Литмир - Электронная Библиотека

— Наверное, ты нашел то, что искал, в Гватемале.

— Гватемала — лишь капля в море. Есть множество мест, которые остаются не изведанными до сих пор. Когда мне пришло то печальное сообщение, я занимался раскопками дворца, в котором предположительно было семьдесят две комнаты.

Джулия опустила голову. Вот как один звонок способен изменить всю твою жизнь!

— После рождения сестры мама тоже привезла ее сюда. Поэтому здорово, что у нас есть возможность показать это место Ники. Пойдем, я устрою вам небольшую экскурсию.

Джулия шла рядом и гадала, когда начнется разговор, о котором ее предупреждал Массимо.

Через пару минут ходьбы Джулия увидела выглядывающую из-за деревьев церковь.

— Что это, Массимо?

— Это церковь де Сан-Джовани. Я покажу тебе ее на обратном пути. На этом острове есть целых восемь церквей.

— Восемь? На такой маленькой территории?

Массимо кивнул.

— Здесь раньше был еще дворец, который разрушили в 1100 году.

Опытный Массимо быстро продвигался в глубь леса, прокладывая ей дорогу. Теперь Джулия запросто могла представить его в джунглях.

— Твой отец когда-нибудь приходил сюда с тобой?

— Редко. Он работал в Милане, и у него всегда было мало времени.

— Мой отец тоже трудоголик.

— По крайней мере, твои родители были женаты, - тихо ответил Массимо.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

У Джулии перехватило дыхание.

-Хочешь сказать...

— Да, они жили в грехе, - иронично пробормотал Массимо.

— Я не это имела в виду.

Он равнодушно пожал плечами.

— Правда есть правда. Их роман наделал много шуму в то время. До сих пор наша семья не может оправиться от той истории.

Джулия сразу же вспомнила, как спрашивала его, были ли фотографии на стене в квартире Шона и Пиетры сняты на свадьбе его родителей.

— Многие решают не ставить печать в паспорте. Это не...

— Конец света? — закончил за нее Массимо. — Возможно. Но тогда правила были все-таки строже, чем сейчас. Особенно если дело касалось религиозных семей.

Ей хотелось утешить его, но она не посмела.

— Мою мать заставляли выйти замуж за отца, чтобы сохранить деньги в семье. Но она отказалась играть по чужим правилам.

— Что-то мне это напоминает.

Массимо обернулся и взглянул на нее.

— Ты права.

— Я вас не виню. Никто не хочет жить с ощущением того, что тебя продали.

— Согласен. Но та история приняла неожиданный оборот. Отец влюбился в мою маму. А когда она его отвергла, то он устроился работать в фирму Ди Роше и отказался от наследства.

— Это, наверное, стало огромным потрясением для твоей семьи, — сказала Джулия.

— Но еще больший шок всех ожидал, когда не пожелала бросить его.

— Она его любила?

-Да.

— Они жили счастливо?

— Насколько я могу об этом судить, да. Но мой дедушка Ринальди так и не принял отца. Он даже не разрешал ему приезжать на виллу.

— И что же они делали? — удивленно спросила Джулия.

— Встречались здесь. Этот остров стал для них убежищем. Только здесь мы с Пиетрой могли

побыть вместе с нашими родителями. В остальное время он жил в Милане, а мы с мамой на вилле. Если это была проверка, сможет ли мой отец прожить без денег жены, то он ее выдержал.

— Массимо...— она и представить себе такого не могла.

— Дедушка заменял нам отца, который приезжал к нам в гости. Дед умер от пневмонии за шесть месяцев до ужасной аварии, в которой погибли родители.

Джулия шла, уткнувшись взглядом в землю. Сколько же страданий выпало на долю этого мужчину?

— А что стало с твоей бабушкой?

— У нее случился нервный срыв. Сейчас ее, возможно, вылечили бы. Но тогда были другие времена. Ее увезли в санаторий, а за нами приехал дядя.

— Не удивительно, почему ты чувствуешь себя его должником.

— Наверное. Как только мы переехали к нему, он сразу же начал вводить меня в бизнес. Пытался восполнить потерю своего брата. Но если он намеревался таким образом получить деньги Ринальди, то у него все равно бы ничего не получилось. Дедушка оставил все состояние Пиетре и ее наследникам.

Джулия почувствовала, как боль пронзает ее сердце.

— А тебе?

— Дед никогда не питал ко мне добрых чувств. Я слишком похож на своего отца, которого старик всегда недолюбливал.

Внезапно Джулии вспомнились слова, которые ей в машине сказал Виго.

— Массимо, когда Виго начал делать предположения на наш счет, я все отрицала. Сказала, что у тебя свои дела, а я приехала, чтобы помочь тебе с ребенком и что ты сам себе на уме. Он ответил, что именно этого все и боятся. Тогда я не поняла, о чем он говорит.

— Сейчас все прояснилось? — хмыкнул Массимо. — Твое присутствие здесь обеспокоило всю семью. Зачем мне жениться на Серафине, если под моей крышей уже живет красивая женщина? В конце концов, моя мать так и не вышла за отца замуж. Вдруг история повторится... И чем дольше ты здесь находишься, тем больше у тебя шансов заграбастать деньги Ники. — От этих слов Джулии стало не по себе. — Виго не упомянул только о том, что в последние пару лет фирма приносит убытки. Мой дядя должен отцу Серафины приличную сумму. Я узнал об этом только вчера. Поэтому мне придется вернуться в фирму и постараться найти выход из сложившейся ситуации.

Джулия не сомневалась в возможностях Массимо, но она могла легко представить, как же ему не хотелось покидать Гватемалу. Спокойная жизнь в Италии не могла принести, столько радости, как раскопки в джунглях.

— Твой дядя слишком многого от тебя требует.

— Мой отец хотел бы, чтобы я так поступил. Но, естественно, один человек против моего появления на фирме — это Сансон.

Кто-нибудь когда-нибудь спрашивал, чего хочет Массимо?

— Твоя бабушка еще жива?

— Нет. Она скончалась два года назад. Мы с Пиетрой навещали ее буквально перед кончиной,

— А потом ты уехал в Гватемалу.

Массимо кивнул.

— После ее смерти я почувствовал необходимость уехать как можно дальше отсюда. Но, как видишь, судьба снова вернула меня в Италию.

Джулия внимательно взглянула на него.

— Шон знал о деньгах?

— Он узнал только тогда, когда они в моем присутствии составляли завещание. Тогда он услышал полную историю от Пиетры, как ты слышишь ее сейчас от меня. Она хотела сначала отдать состояние мне, но я отказался. Хотя Пиетра все равно оставила мне виллу, а я узнал об этом только тогда, когда ее адвокат прислал мне документы. Все остальное записано на Ники.

— Твой дядя знает об этом? — спросила Джулия.

— Я сказал ему все вчера. Моя роль заключается только в том, чтобы научить Ники с умом пользоваться такой суммой денег.

С каждой минутой Джулия ощущала все больший прилив нежности и уважения к этому мужчине.

— И что он ответил?

— А что он мог ответить?

Пока они разговаривали, Ники успел выспаться и теперь с интересом озирался по сторонам. Массимо улыбнулся.

— Впереди много всего интересного, Никколо, Она обошли практически весь остров, и Массимо показал им фрагмент древней мозаики, на которой все еще можно было разглядеть рисунок.

Джулия делала заинтересованный вид, но после такого количества информации ей было тяжело усвоить что-либо еще. Она думала, что ей порой бывает непросто, но по сравнению с жизнью Массимо все ее неприятности меркли.

Массимо сел на огромный камень и начал кормить малыша из бутылочки. Ники с аппетитом накинулся на еду, хотя ел совсем недавно.

— Удивительно, что он так быстро проголодался.

— Растет, — предположил Массимо. — Да и воздухом надышался.

Джулия кивнула, но решила, что позвонит врачу, как только они приедут домой. Она не раз видела толстых детей и не хотела довести до такого состояния Ники.

— Ты все еще планируешь уехать с мамой в Штаты?

Что?!

Массимо наклонился над ребенком, и она не могла видеть его глаз. Этот неожиданный вопрос застал ее врасплох.

15
{"b":"145205","o":1}