Литмир - Электронная Библиотека

— Вы доктор медицины? — раздался другой голос.

— Я дипломированный ветеринар.

— Вы родились в Кастельмаре? — последовал еще один вопрос.

— Нет. Я — сардинец, но, поскольку я перебрался в Каприччио, претендую на две родины.

— Вы собираетесь жить во дворце?

— Это семейный дом Реджины, и, конечно, мы будем часто бывать здесь, но у нас другие планы.

— Принцесса, — обратился к ней другой журналист. — Ясно, что вами двигала любовь, когда вы выбрали человека незнатного происхождения, тем самым лишившись права на трон. Когда вы почувствовали, что хотите выйти за него замуж?

У нее прилила вся кровь к лицу.

И снова вмешался Дицо:

— Когда принцессе было четырнадцать, а мне двадцать, я подслушал, как она говорила своей собаке Себастьяну, что, когда вырастет, выберет меня своим мужем и даже отец не сможет помешать ей.

Пока Реджина умирала от стыда, все присутствующие стали смеяться и аплодировать.

Ее брат подошел к кафедре, поблагодарил всех за участие и объявил, что пресс-конференция окончена.

Реджина хотела улизнуть, но Дицо крепко держал ее за руку. Их тут же окружили правительственные чиновники. Она всех хорошо знала, но на этот раз они хотели поговорить с Дицо.

И лишь доктор Мария Салино, министр здравоохранения, отвела Реджину в сторону.

— Подумать только, все эти годы вы постоянно видели этого красивого мужчину из своего окна, и никто этого не знал. Если бы я влюбилась в такого, то тоже не захотела бы быть королевой. К тому времени, когда эта новость облетит мир, вам будут завидовать все женщины. Надеюсь, вы планируете куда-нибудь улизнуть на это время.

— По правде говоря, да, — откуда-то вновь возник Дицо.

Интересно, что он слышал из их разговора? Ей опять стало неловко при воспоминании о том, как он откровенно рассказал всем о ее разговоре с собакой.

— На самом деле мы уезжаем сейчас. Извините нас.

Понимающая улыбка доктора Салино было последнее, что Реджина увидела, когда Дицо увел ее из конференц-зала через специальную дверь для членов королевской семьи. На улице стояла старая темно-синяя малолитражка. Она моргнула, когда он открыл дверцу со стороны пассажирского сиденья впереди и помог ей сесть. На заднем сиденье Джина увидела свои чемоданы и сумочку.

— Куда ты везешь меня? — спросила она, когда он уселся за руль.

— Туда, где мы проведем наш медовый месяц.

Реджина никогда раньше не ездила с Дицо в машине. Когда они проезжали через главные ворота, ее охватила тревога. Она думала, что за шестнадцать лет хорошо узнала его, но сейчас ей казалось, что она едет с незнакомцем.

Как можно спокойнее она попросила:

— Подвези меня к потайному входу. Я вернусь во дворец одна.

— К сожалению, не могу выполнить твою просьбу, — пробормотал он. — За нами последуют охрана и папарацци. Как только они увидят, как ты выскакиваешь из машины, все, что предпринял твой брат, будет провалено.

На минуту она действительно забыла обо всем. Просто сейчас она ехала наедине с Дицо и все мысли выскочили из головы.

— Журналисты тут же насочиняют небылицы, — продолжал он. — Молодожены уже ссорятся? Принцесса сожалеет, что будет жить со своим мужем, потеряв возможность занять трон? Реджина пришла в ужас оттого, что ей придется жить на скромную зарплату мужа?

Реджина вздрогнула, слушая его.

— Когда ты выгнал меня через окно, мне следовало понять, что твое жестокосердие гораздо глубже, чем я предполагала.

— Вы многого не знаете обо мне, принцесса.

— Не называй меня так!

Он искоса посмотрел на нее.

— Я не знал, что тебе это неприятно. Если бы ты разрешила мне, я бы называл тебя как-нибудь по-другому. Если не ошибаюсь, Реджина означает «королева». Очень подходящее имя для принцессы. Однако, поскольку теперь ты ею не являешься, я буду называть тебя Джиной.

Если хочешь погасить огонь, борись с ним огнем же.

Эти слова произнес ее брат, когда поступился законом, чтобы предотвратить скандал. Так было лучше всего вести себя и с Дицо.

— А почему не Джаннина? Именно так ты называл меня, когда я была в твоей постели. — Ей бы хотелось повторить и другие ласковые слова, которые он шептал ей, но она не решилась.

— Как ты поняла, во многом виноват алкоголь, даже в том, что ты лишилась короны. — Дицо с удовольствием напомнил ей об этом.

Они проехали границу с Италией. Очень скоро показались оранжереи — это было всемирно известное Цветочное побережье. Реджина вспомнила, что все, кто видел дворец в Каприччио, утверждали, что дворцовый парк гораздо красивее цветников на этом побережье. Гвидо и его сыновья, не жалея сил, создали это чудо из цветущих растений и деревьев.

То было счастливое время в ее жизни — рядом постоянно был Дицо! Когда у нее заканчивались занятия, она бежала в сад, находила своего друга, и они часами болтали обо всем на свете. А потом… потом наступил ужасный момент, когда Дицо уехал учиться в колледж. Теперь он бывал у отца время от времени, и Реджине приходилось выбирать момент, чтобы поговорить с ним. Но самое худшее наступило, когда родители отправили ее в колледж в Англию. Это означало, что они месяцами не виделись.

Разлука была так тяжела для Реджины, что она уговорила родителей разрешить ей приезжать на уик-энд. Она не могла находиться вдалеке от Дицо…

Закончив факультет экономики, принцесса стала заниматься благотворительностью, руководить приютом для животных в Каприччио. Именно там она увидела брошенную дворняжку Антонио. У него болела лапа, пес хромал. Она привезла его домой и показала Дицо. Он забрал его в клинику, а когда привез обратно, лапа у собаки была в гипсе. Через месяц гипс сняли — Антонио выздоровел…

При этих воспоминаниях лицо Реджины осветила слабая улыбка. Дицо постоянно присутствовал в ее жизни. Он мог сделать что угодно, кроме одного — он не мог полюбить ее.

— Куда мы едем, Дицо? — тихо спросила она.

— Жених должен держать невесту в неведении и ожидании.

— В таком случае мне нужно позвонить своей секретарше. — Она открыла свою сумочку. — Мой телефон… Его здесь нет!

— Может быть, он в чемодане?

Повернувшись к заднему сиденью, она открыла чемодан.

— Его и здесь нет. Горничная не все положила! О чем она думала?

— Что ты едешь проводить свой медовый месяц.

Она едва не прикусила язык.

— А где твойчемодан?

— Мне он не нужен.

— Не могла бы я воспользоваться твоим телефоном?

— Извини, Джина, но у меня медовый месяц и я не взял его.

— Не верю! Ты можешь в любую минуту понадобиться своей семье. — Ее охватила тревога, когда она поняла, что является пленницей Дицо. Законнойпленницей. Только не надо показывать, что нервничаешь. Надо уговорить Дицо. — Но может же случиться непредвиденное…

— Может, — согласился он. — Только дело в том, что я на отдыхе и планирую делать, что захочу. Это означает — никаких телефонов и никаких ограничений. Кстати, а когда ты в последний раз отдыхала целую неделю без всяких забот?

Реджина с трудом сглотнула. Он что, собирается пробыть вместе с ней целую неделю?

Ее жизнь изменилась, когда она влюбилась в Дицо. Чтобы приглушить боль разлуки с ним, Реджина заполняла свои дни обязанностями, положенными принцессе. Ее секретарша составляла ей расписание на день. Она все время присутствовала на официальных мероприятиях. Они с Луккой разделяли официальные королевские обязанности. Все это делалось с оглядкой на время, когда Лукка сможет уйти и ей придется принять бразды правления. Конечно, теперь этого никогда не произойдет…

— Не можешь вспомнить, — заметил он, возвращая ее к действительности. — Это будет ценный опыт для тебя.

— И как долго продлится это поучительное путешествие? — спросила она с сарказмом.

Он рассмеялся.

— Если ты уже задаешь вопрос, боюсь, что у тебя неприятности.

— И у тебя тоже, если мы вскоре не повернем обратно. Мы почти в Генуе! Мне нужно вернуться, чтобы составить план лекций в библиотеке на следующую неделю.

9
{"b":"145169","o":1}