Литмир - Электронная Библиотека

— Веди себя хорошо, — сказал Тай и, вставая, добавил: — Увидимся в пятницу.

С этими словами он ушел.

На ее глазах выступили слезы. Он и не собирался ее целовать, и никогда не будет этого делать. А она любила его, но должна будет скоро уйти. Как она сможет это вынести?

Ларч приняла душ, оделась, но все ее мысли были направлены на Тая и пятницу, день, когда она покинет этот гостеприимный дом. Ей надо будет сказать Таю, что она не вернется. Но впрочем, он и сам это поймет, когда увидит ее чемодан.

Ларч заправила кровать и убралась в комнате, но слезы опять брызнули из ее глаз, когда она подняла с пола рубашку, ту самую, которую она с такой страстью пыталась снять с него прошлой ночью.

Спустившись вниз, Ларч приготовила себе чай и села за стол, пытаясь хоть как-то успокоиться.

Разве она не собиралась провести все утро, обзванивая гостиницы в поисках ночлега?

Неожиданно раздался звонок в дверь. Надеясь, что это не Полетта Фиппс, Ларч направилась к двери. Она потянула на себя тяжелую дубовую дверь и была поражена, увидев на пороге сестру.

— Хейзл, — воскликнула она, — я была уверена, что ты в Дании.

— Я приехала прошлой ночью, — ответила Хейзл.

— Проходи. Ты уже завтракала?

Хейзл отрицательно покачала головой и вошла в дом.

— Как я понимаю, Тая нет, — сказала она, когда они направились на кухню.

— Он уехал на несколько дней, — отозвалась Ларч.

На кухне она поставила чайник и повернулась к сестре.

— Мне нужно было срочно повидаться, — быстро заговорила Хейзл.

— Что случилось?

— Сейчас у меня более или менее все хорошо, — ответила сестра, — но в моей жизни скоро произойдут большие изменения, о которых я и хочу тебе рассказать. Столько всего произошло в последнее время. В общем, я и Невилл разводимся.

— Что? — воскликнула Ларч, с недоумением глядя на сестру. — Вы разводитесь?

— Вчера вечером я выставила Невилла за дверь, — заявила Хейзл. — Развод с ним будет недешевым. В противном случае он отказывается разводиться. Но в наш дом он больше не вернется. Я думаю, тебе это приятно услышать.

— Мне? Почему? — тихо пробормотала Ларч.

— Ты должна быть счастлива! И теперь нам обеим не нужно будет притворяться.

Женщины сели за стол, забыв о чае и завтраке.

— Я думала, что ты любишь его, — выдохнула Ларч, пытаясь справиться с волнением.

— Когда-то да, но это было так давно, что я уже, признаться, не помню этого.

— Но…

Хейзл улыбнулась.

— Да, да, я всегда давала понять, что у нас все в порядке. Я просто не хотела волновать вас своими проблемами. Хватало и того, что мама болела, а вы с отцом ухаживали за ней.

— О Хейзл, неужели все было так плохо?

— Еще хуже, чем ты думаешь, но не будем вдаваться в подробности, — попросила Хейзл. — Сначала мы действительно любили друг друга, но потом я узнала, что он изменил мне. Он долго просил прощения, уверял, что это больше никогда не повторится, и я, как дура, поверила ему.

— И он снова изменил тебе? — спросила Ларч, сочувственно смотря на сестру.

Хейзл кивнула.

— В конце концов, его измены перестали ранить меня, и я поняла, что больше не люблю его.

— Но ты не уходила от него, — взволнованно произнесла Ларч.

— В то время у меня было много забот по работе. Моя карьера шла в гору, и мне не хотелось ввязываться в тягостный процесс развода. Но главное, мой развод расстроил бы тебя и родителей, а вам и так приходилось нелегко.

— И ты ничего не сказала, даже не намекнула, как тебе было плохо.

Хейзл слегка улыбнулась.

— Потом стало еще хуже. Как-то раз секретарша Невилла пришла к нам домой и сказала, что беременна. Нетрудно догадаться, кто был отцом ребенка. Это стало последней каплей, я поняла, что нашим с ним отношениям пора положить конец. Но в это время умерла мама, и все мои личные проблемы отошли на второй план. А потом, как ты помнишь, я помогала Невиллу спасти его бизнес.

— Да, ты даже продала квартиру. Но зачем ты ему помогала, если уже собралась разводиться?

— Честно говоря, когда он признался, что может обанкротиться, я думала, что и пальцем не пошевелю, чтобы помочь ему. Но мне стало жалко сотрудников его компании и их семьи.

— Поэтому ты продала квартиру и попросила меня пустить вас к себе в дом?

— О дорогая, если бы я знала, что произойдет, я бы никогда этого не сделала! — проговорила Хейзл и с болью в глазах взглянула на Ларч. — Я же знала, что Невиллу нельзя доверять. Но мне и в голову не могло прийти, что он пристанет к моей маленькой сестричке.

— Ты все знаешь? — выдохнула потрясенная Ларч.

— Вчера ночью узнала.

— И поэтому ты вернулась домой. Я думала, что выходные ты еще проведешь в Дании.

— Я так и собиралась сделать, но вчера вечером позвонила Невиллу в офис, собираясь сказать ему, что вернусь в субботу и хочу серьезно поговорить с ним.

— И он все тебе рассказал? — нервно спросила Ларч.

— Сначала, конечно, нет. Он пытался разузнать, о чем я собираюсь с ним разговаривать, и наговорил такого, что я поняла: мне нужно срочно лететь домой. Я посоветовалась с Сореном… Петерсеном, моим начальником в Дании, — добавила она, помолчав немного. — Сорен помог мне купить билеты на ближайший рейс. Так что я была дома приблизительно в то же время, что и Невилл, и чуть ли не с порога заявила ему, что требую развода.

— Я не хочу, чтобы ты разводилась из-за меня, — возразила Ларч.

— Ну что ты, сестричка, — сказала Хейзл, и Ларч заметила, что та немного покраснела. — Я встретила другого, — продолжила Хейзл.

— Хейзл! — воскликнула Ларч.

— Знаю, знаю, в это трудно поверить, я тоже не думала, что способна так быстро потерять голову, но Сорен…

— Сорен, твой начальник в Дании?

— Именно он, — призналась Хейзл. — Знаешь, он очень мне помог. Он сам разводился и знает, как это тяжело. Я не хотела больше видеть Невилла, поэтому и домой не приезжала на выходные, и звонила редко.

Только теперь Ларч поняла, почему ее сестра выглядела странной, когда приезжала к ней в прошлый раз.

— Значит, ты уже давно собиралась объясниться с Невиллом, — задумчиво проговорила Ларч.

— Да, но когда я вернулась в последний раз в Данию и увидела Сорена, то поняла, что хочу покончить с разводом как можно скорее. Извини, что не рассказала тебе обо всем в прошлый раз, но Тай сказал, что тебе нельзя нервничать, и я решила не волновать тебя своими проблемами. Сначала я хотела все их решить самостоятельно. А Тай произвел на меня хорошее впечатление. Я поняла, что такому человеку можно тебя доверить.

— Он был очень добр ко мне, — тихо ответила Ларч.

— Жалко, что его сегодня нет. Я обязательно с ним еще поговорю. Мне хотелось бы лично поблагодарить его за все, что он для тебя сделал.

— Я… — начала Ларч и только тут поняла, что хочет сказать ее сестра.

— Мне помочь тебе собраться? — произнесла Хейзл, подтверждая ее наихудшие опасения.

— Ты хочешь, чтобы я уехала отсюда прямо сейчас? — упавшим голосом спросила Ларч, стараясь скрыть от сестры чувство опустошенности, которое возникло у нее в груди от этих слов.

— О, дорогая, тебе не о чем волноваться! — воскликнула Хейзл, неправильно поняв реакцию сестры. Я ведь сказала тебе, что Невилла там больше нет, я выгнала его прошлой ночью.

— Он тебе все рассказал?

— Когда я ему вчера позвонила и сказала, что хочу с ним поговорить, он догадался, что речь пойдет о разводе. И сразу стал вести себя отвратительно, заявив, что так просто меня не отпустит. А потом сказал, что ты вовсе не такая милая и добрая сестричка, как кажешься на первый взгляд. И причина, почему он тебя уволил, заключается в том, что ты пришла в нашу спальню и попыталась соблазнить его.

Ларч побледнела.

— Он такое сказал?

— Не волнуйся. Я достаточно знаю вас обоих, чтобы сразу понять, что скрывалось за его словами. И тогда я немедленно бросилась домой.

— Извини…

— Ну что ты! — Хейзл улыбнулась. — Мне надо было давным-давно выгнать моего муженька за дверь. И тогда бы ничего не произошло! А я еще мучилась угрызениями совести, что влюбилась в Сорена. Ладно, теперь мы обе должны забыть этого негодяя. Может быть, начнем уже собирать твои вещи? Не пора ли нам домой?

26
{"b":"144706","o":1}