Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Так  вот  почему  у  многих  из  них  молодые  лица,  но  старые  глаза?»  —  размышляла  Кейт.  Но  тут  заговорил  Льюис.

—  Ничего  подобного  нет  в  книгах  по  истории,  —  сказал  он.  —  Там  нет  ничего  о  стране,  которая  использовала  кристаллы  для  получения  энергии.

—  Я  боюсь,  это  было  до  того,  как  возникла  так  называемая  история,  —  сказал  Тимон.  —  Я  уверяю  вас,  цивилизация  на  самом  деле  существовала.  Платон  говорил  о  ней,  хотя  он  только  повторял  услышанные  рассказы.  Страна,  где  жили  самые  порядочные  и  благородные  люди.  Их  страна  была  основана  на  изменяющих  положение  кольцах  земли  и  воды,  и  их  город  был  окружен  тремя  стенами.  Они  добывали  металл,  сплав  меди  с  цинком,  который  был  так  же  ценен,  как  и  золото,  и  отливал  красным  светом,  люди  использовали  его  для  украшения  внутренней  стены.

Кейтлин  от  удивления  открыла  рот,  пока  Тимон  рассказывал,  она  на  самом  деле  видела  то,  что  он  описывал.  Образы  заполнили  ее  мысли,  как  тогда,  когда  Джойс  прижала  маленький  кусочек  кристалла  к  ее  третьему  глазу.  Она  видела  город  с  тремя  стенами,  окружающими  его,  одна  медная,  одна  оловянная  и  одна  сияющая  красно-золотым.  Сам  город  был  первобытен  в  своем  великолепии,  здания  были  покрашены  в  серебро,  а  башенки  в  золото.

—  У  них  было  все,  —  продолжал  Тимон  своим  мягким  голосом.  —  Растения  всех  видов,  травы,  корни  и  листья.  Горячие  источники  и  минеральные  ванны.  Великолепная  почва  для  выращивания.  Акведуки,  сады,  храмы,  доки,  библиотеки,  места  для  обучения.  (Примечание:  Акведук  —  в  древности  часть  водовода  для  подачи  воды  к  населенным  пунктам  в  виде  моста  над  оврагом,  рекой,  дорогой).

Кейтлин  все  это  видела.  Рощи  прекрасных  деревьев,  перемешанные  с  прекрасными  зданиями.  И  люди,  живущие  среди  них  без  расовых  раздоров,  в  гармонии.

—  Но  что  произошло?  —  спросила  она.  —  Куда  все  это  ушло?

Ответил  ей  ЛеШан:

—  Они  перестали  уважать  землю.  Они  брали  и  брали,  ничего  не  давая  взамен.

—  Они  разрушили  окружающую  среду?  —  спросила  Анна.

—  Все  не  так  просто,  —  мягко  ответил  Тимон.  —  В  последние  дни  был  разлад  между  людьми,  использовавшими  свои  способности  для  блага,  и  теми,  кто  предпочел  служить  злу.  Понимаете,  кристаллы  также  легко  могут  работать  как  для  добра,  так  и  для  зла,  их  можно  обратить  для  пыток  и  разрушения.  Некоторое  количество  людей  присоединились  к  Темному  Братству,  и  начали  использовать  кристаллы  со  злыми  намерениями.

—  В  то  же  время  добрые  экстрасенсорные  мастера  требовали  слишком  много  от  своих  кристаллов,  —  вставил  ЛеШан.  —  Они  были  жадными.  Когда  энергию  от  кристаллов  стали  слишком  активно  использовать,  это  вызвало  искусственное  нарушение  баланса.  Это  привело  к  землетрясениям,  а  затем  наводнениям.

—  В  итоге,  земля  была  разрушена,  —  грустно  подытожил  Тимон.  —  Большинство  людей  погибли  вместе  с  ней.  Но  несколько  ясновидящих  спаслись,  они  могли  предсказать,  что  произойдет.  Некоторые  из  них  отправились  в  Египет,  некоторые  в  Перу,  а  другие,  —  он  приподнял  голову  и  посмотрел  на  группу  Кейт,  —  в  Северную  Америку.

Кейтлин  прищурилась.  У  нее  в  голове  не  возникло  образов,  сопровождавших  последние  слова  Тимона.

—  Это…  разрушение,  —  произнесла  она,  —  никак  не  связано  с  утонувшим  континентом  или  чем-то  похожим,  так  ведь?  Вроде  потерянного  континента?

Тимон  просто  улыбнулся.

—  Наша  раса  определенно  потерянная,  —  произнес  он  и  продолжил,  не  отвечая  на  вопрос:  —  Этот  маленький  анклав,  все,  что  осталось  от  наших  людей.  (Примечание:  Анклав  —  территория,  окруженная  чужими  владениями).  Мы  пришли  сюда  очень  давно,  с  надеждой  жить  просто  и  в  мире.  Мы  не  беспокоим  внешний  мир,  и  большую  часть  времени  он  не  беспокоит  нас.

Кейтлин  хотела  добиться  ответа  на  свой  вопрос,  но  Роб  уже  задавал  другой.

—  Но  вы  знаете,  мистер  Зитс,  от  которого  мы  сбежали…  у  него  тоже  есть  кристалл.

Члены  Братства  мрачно  кивали  головами.

—  Мы  единственные  чистокровные  выжившие,  —  сказала  Мерениан.  —  Но  остальные  спасшиеся  вступали  в  брак  с  людьми  с  земель,  на  которые  они  пришли  жить.  Ваш  мистер  Зитс  —  потомок  этих  людей.  Он,  должно  быть,  унаследовал  кристалл  или,  возможно,  выкопал  его  спустя  столетия,  в  течение  которых  он  был  спрятан.

—  Он  не  похож  на  ваш,  —  сказал  Роб.  —  Он  весь  покрыт  чем-то  вроде  отростков.

—  Это  —  зло,  —  просто  сказала  Мерениан.  Ее  голубые,  таящие  в  себе  прожитые  века  глаза  были  грустными,  но  ясными.

—  Ну  что  ж,  он  сделал  кое-что  с  Габриэлем,  —  произнес  Роб.  Кейтлин  почувствовала,  как  Габриэль  напрягся  в  ожидании.  Хоть  он  и  надежно  держал  себя  под  контролем,  она  могла  почувствовать,  что  он  был  полон  надежд  и  возмущения.  А  также  то,  что  он  начинал  страдать,  как  и  каждую  ночь,  ему  нужна  будет  энергия,  скоро.

—  Мистер  Зи  приложил  Габриэля  к  кристаллу,  —  продолжал  Роб.  —  Как  вы  и  говорили,  в  качестве  пытки.  Но  после  этого…  ну,  у  этого,  оказывается,  постоянные  последствия.

Мерениан  посмотрела  на  Габриэля,  потом  двинулась,  чтобы  посмотреть  внимательнее.  Она  положила  ладонь  на  его  лоб,  на  третий  глаз.  Габриэль  дернулся,  но  не  отступил.

—  А  сейчас  позволь  мне…  —  Мерениан  замолкла  на  середине  предложения.  Ее  глаза  были  сфокусированы  на  чем-то  невидимом,  вся  ее  поза  говорила  о  том,  что  она  прислушивается.  Кейтлин  видела,  что  Роб  выглядит  так  же,  когда  лечит.

—  Поняла,  —  лицо  Мерениан  стало  очень  серьезным.  Она  убрала  ладонь.  —  Кристалл  вмешался  в  твой  метаболизм.  Ты  сжигаешь  свою  собственную  энергию  так  быстро,  что  тебе  нужен  внешний  источник.

Слова  были  произнесены  бесстрастно,  но  Кейтлин  была  уверена,  что  может  опознать  что-то  менее  непредвзятое  в  этих  полных  прожитых  лет  голубых  глазах.  Определенную  брезгливую  неприязнь.

«О  Боже,  нет,  —  подумала  девушка,  —  если  Габриэль  это  почувствует…»

—  Только  одна  вещь  может  помочь,  —  сказала  Мерениан.  —  Положи  руки  на  кристалл.

Габриэль  резко  на  нее  посмотрел.  Затем  он  медленно  повернулся  к  кристаллу  в  центре  сада.  Его  лицо  казалось  особенно  бледным  в  холодном  белом  сиянии,  пока  он  двигался  к  нему.  После  недолгого  колебания  он  коснулся  одной  рукой  пульсирующей  грани  молочного  цвета.

—  Обе  руки,  —  сказала  Мерениан.

Габриэль  опустил  вторую  ладонь  на  кристалл.  Как  только  он  это  сделал,  его  тело  дернулось,  как  если  бы  по  нему  пропустили  ток.  По  сети  Кейтлин  могла  почувствовать  вспышку  энергии.

Она  в  беспокойстве  поднялась  на  ноги.  Так  же,  как  Роб  и  остальные.  Но  они  чувствовали  по  сети  энергию,  протекающую  в  Габриэля.  Она  была  холодной  и  не  несла  в  себе  ничего  похожего  на  безумную  благодарность  и  радость,  которые  Кейт  ощущала,  когда  он  брал  энергию  у  нее,  но,  тем  не  менее,  она  наполняла  его,  давала  ему  силы.

Девушка  снова  села.  Габриэль  убрал  ладони.

Секунду  он  стоял,  опустив  голову,  и  Кейтлин  чувствовала,  что  он  быстро  дышит.  Затем  он  повернулся.

—  Я  излечен?  —  спросил  он,  смотря  прямо  на  Мерениан.

—  О…  нет.  —  Впервые  женщина  выглядела  так,  будто  испытывает  дискомфорт.  Казалось,  она  не  может  выдержать  тяжелый  взгляд  Габриэля.  —  Боюсь,  что  для  этого  нет  лекарства,  разве  что,  возможно,  уничтожение  кристалла,  который  сделала  тебя  таким.  Но  любой  кристалл,  производящий  энергию  может  помочь  тебе…

37
{"b":"144284","o":1}