Пейзинг — населенный пункт в 6 км к западу от Вейлоэ.
… колонне… состоящей из корпуса Розенберга (размещенного…в деревнях Обер-Лайхлинг и Унтер-Лайхлинг)… было приказано охранять вблизи Эглофсгейма долину Регенсбурга… — Обер-Лайхлинг и Унтер-Лайхлинг — селения на возвышенностях в 2 км севернее Экмюля.
Эглофсгейм — населенный пункт в 14 км юго-восточнее Регенсбурга, на дороге через Экмюль в Ландсхут.
… послышалась страшная канонада со стороны Буххаузена. — Буххаузен — населенный пункт на дороге Регенсбург — Экмюль — Ландсхут, в 5 км южнее Экмюля.
555… огнем, поддержанным атаками легкой кавалерии генерала Вукасовича. — Вукасович, Филипп, барон (1735–1809) — австрийский фельдмаршал-лейтенант; в 1789 г. командовал полком добровольцев в войне с Турцией; в 1796–1809 гг. участвовал во всех войнах Австрии против Французской революции и Наполеона; в кампании 1809 г. командовал дивизией; был опытным военным инженером, построил несколько укреплений и дорог; умер от ран, полученных в сражении при Ваграме.
… быстро овладел деревней Линдах… — Линдах — деревня в 2 км к юго-западу от Экмюля.
… Генерал Барба негр…во главе 48-го и 111-го полков… штыковой атакой оттеснил три полка эрцгерцога Людвига, Шателера и Кобурга… — Барбанегр, Жозеф (1772–1830) — французский генерал (1809); начал службу во флоте, затем перешел волонтёром в сухопутные силы; отличился в кампании 1809 г.; при отступлении от Москвы был в арьергарде и сдался в плен; во время Ста дней примкнул к Наполеону.
Упомянутые здесь австрийские генералы были не командирами полков, а лишь их шефами, т. е. эти воинские части носили их имена в качестве почетных названий.
Эрцгерцог Людвиг — см. примеч. к с. 488.
Шателер, Жан Габриель Жозеф Альбер, маркиз де (1763–1825) —
французский аристократ, в 1789 г. вступивший в австрийскую армию во время войны с Турцией; затем воевал против Республики и Империи; дослужился до чина полного генерала. Кобург-Заальфельд, Фридрих Иосия, принц Саксонский (1737–1817) — австрийский генерал-фельдмаршал; сподвижник А.В.Суворова в войне 1787–1791 гг. с Турцией; участник войны первой антифранцузской коалиции (1792–1794).
556… часть бригады Бибера. — Бибер (Biber) — не идентифицирован.
… Ланн… форсировал Большую Лаберу, преодолел отвесные высоты Рокинга… — Река Большая Лабера прикрывала австрийское расположение в бою при Экмюле — Эглофсгейме с юга и юго-востока. Рокинг — селение в 5 км восточнее Экмюля, ниже его по течению Большой Лаберы; высоты в этом районе доходят до 390 м.
… невзирая на сопротивление шеволежеров Винцента и гусаров Штипсича… — Шеволежеры (от фр. chevaux — “лошади”, leger — “легкий”) — вид легкой кавалерии в ряде западноевропейских армий в XV–XIX вв.; имели на вооружении сабли, пистолеты и карабины; предназначались для разведки и рейдов по тылам противника; дольше всего сохранялись в войсках германских государств. Винцент, Карл, барон (1757–1834) — австрийский кавалерийский генерал, участник войн против Французской революции и Наполеона; некоторое время был адъютантом императора Франца; в 1809 г. командовал дивизией, затем перешел на дипломатическую службу.
Штипсич цу Тернова, Йозеф, барон (1755–1831) — австрийский генерал, родом из Венгрии; в кон. XVIII в. участвовал в войнах против Турции и революционной Франции; в нач. XIX в. служил в основном в придворном военном совете; один из сотрудников эрцгерцога Карла при подготовке войны 1809 г.
559… Задет! — 23 апреля 1809 г. Наполеон, руководивший штурмом
Регенсбурга, был ранен пулей в ногу. После перевязки он приказал посадить себя на коня и, превозмогая боль, продолжал командовать.
Тамбурмажор (от фр. tambour — “барабан” и major — “старший”) — унтер-офицер, возглавляющий в полку команду барабанщиков и горнистов; носил богато украшенный мундир; чтобы подавать сигналы и задавать темп исполнения, имел особую трость с украшениями. На эту должность обычно назначались люди высокого роста.
… Так вот какой этот старинный австрийский дом… — Имеется в виду Хофбург — императорская резиденция в центре Вены: комплекс дворцов, придворных и служебных зданий, государственных учреждений, музеев и т. д.; начал строиться с 1221 г. и продолжал возводиться до нач. XX в.
… 11 октября 1809 года… после второго взятия Вены… — Под первым взятием Вены подразумевается вступление в город французских войск во главе с самим императором 13 ноября 1805 г., во время войны с третьей антифранцузской коалицией (австро-французской войны 1805 г.).
… следовал по дороге из Альтенбурга в Вену. — Альтенбург (соврем. Мошонмадьяровар) — город в Западной Венгрии, на реке Лейте (притоке Рабы — правого притока Дуная), в 75 км юго-восточнее Вены; входил в число коронных владений Габсбургов; в 1809 г. там проходили предварительные переговоры о заключении мира между Австрией и Францией.
… согласно френологической теории Галля… — Френология (от гр. phren — “душа”, “ум”) — теория о якобы существующей связи между формой черепа и умственными способностями и моральными качествами человека.
Галль, Франц Йозеф (1758–1828) — австрийский врач и анатом, занимавшийся исследованием строения мозга; в 1785 г. окончил медицинский факультет в Вене, оттуда в 1805 г. был изгнан за свои материалистические взгляды; продолжал свою деятельность в Париже; фактически был основоположником френологии.
562… бок о бок с господином генералом графом фон Бубна. — Граф фон Бубна — см. примеч. к с. 142.
563… устав от бесплодных переговоров, которые вели господа фон Меттерних и фон Нугент… — Меттерних — см. примеч. к с. 139. Нугент (Nugent) — не идентифицирован.
… вызвал вас в замок Дотис… — Имеется в виду старинный королевский замок, ныне лежащий в развалинах, около городка Дотис в Западной Венгрии, расположенного на небольшом расстоянии от правого берега Дуная.
564… В мое время в Гёттингенском университете частенько обнажали шпагу… — В XVIII–XIX вв. дуэли на шпагах (правда, большей частью без смертельного исхода) были непременной частью студенческого быта в немецких университетах.
565… вскоре увидел Арсенал, потом променад Грабен… — Арсенал — городской арсенал Вены, старинное здание, перестроенное в 1731–1732 гг.; находится в старой части Вены, в т. н. Внутреннем городе, который был заключен в кольцо крепостных стен, ныне разрушенных, на площади Ам-Хоф (“У Двора”).
Грабен — одна из радиальных улиц Внутреннего города, служившая в XVIII в. местом прогулок; в XIX в. стала деловой улицей с оживленным движением.
Променад — здесь: место для гуляния.
… старые городские гласисы, подвергнутые бомбардированию во время сопротивления эрцгерцога Максимилиана… — Имеются в виду каменные стены Вены, построенные в 1531–1566 гг. вместе с мощными земляными укреплениями, т. к. осада города турками в 1529 г. выявила слабость венской крепости. После 1857 г. эти укрепления были снесены и на их месте проложена кольцевая магистраль города — Ринг.
Гласис — см. примеч. к с. 143.
Говоря о бомбардировании, Дюма имеет в виду обстоятельства взятия Наполеоном Вены в 1809 г. Французские войска подошли к городу 10 мая. 11 мая император приказал для устрашения граждан обстрелять город из пушек. Командовавший в городе эрцгерцог Максимилиан, опасаясь, что французы могут занять мост через Дунай, вывел войска из Вены, после чего город капитулировал. Максимилиан Иосиф д’Эсте (1782–1863) — австрийский эрцгерцог, фельдцейхмейстер, участник австро-французской войны 1809 г.
… в предместье Мариахилъф остановился у какой-то двери… — Мариахильф — в описываемое в романе время предместье Вены, промышленный район; с кон. XIX в. один из городских округов.
566… купил его, заплатив цванцигер. — Цванцигер (от нем. zwanzig —
“двадцать”) — австрийская монета в двадцать крейцеров.
Крейцер — мелкая старинная немецкая и швейцарская монета; в Австрии до сер. XIX в. одна шестидесятая часть гульдена (или флорина); чеканилась из меди.
… императорский Шёнбруннский дворец, строительство которого начал Иосиф I, а закончила Мария Терезия. — Иосиф I Габсбург (1678–1711) — император Священной Римской империи и эрцгерцог Австрийский с 1705 г.; проводил завоевательную политику и добивался усиления влияния Австрии в Германии.