Аманда не выпила. И мрачно наблюдала, как он подносит к губам бокал. До чего же неприлично с его стороны ворваться в дом, отказаться уйти, когда попросили, а потом еще и издеваться над хозяйкой!
Она достаточно честна и умна, чтобы беспристрастно оценивать себя. Никакая она не красавица. Пожалуй, ее можно, не кривя душой, назвать симпатичной, да и то если полностью игнорировать тот идеальный женский образ, который высоко ценится в обществе. Мало того что Аманда коротышка, так еще не отличается особенной стройностью, и если слишком снисходительный человек назовет ее фигуру пышной, то менее снисходительный посчитает просто толстушкой. А волосы! Рыжевато-каштановая буйная грива локонов, ненавистных локонов, которые не уложишь и не выпрямишь никакими средствами и способами! Да, кожа у нее неплохая: ни оспин, ни прыщиков, а один из наиболее доброжелательно настроенных друзей семьи назвал ее глаза милыми. Обычные серые глаза, которые не оживлял ни малейший оттенок голубого или зеленого.
Лишенная физической красоты, Аманда предпочла развивать ум и воображение, что, как мрачно изрекала мать, и стало последним ударом судьбы.
Джентльменам вовсе не были нужны жены с развитым умом. Они хотели иметь под боком привлекательную девицу, которая смотрела бы им в рот и соглашалась с каждым словом. И уж конечно, им было совершенно ни к чему воображение в супруге, да еще такой, которая день и ночь грезила о выдуманных персонажах.
Вот так и вышло, что хорошенькие старшие сестры Аманды благополучно нашли себе мужей, а ей остались ее романы.
Проницательные глаза гостя продолжали пристально изучать ее.
– Объясните, почему женщине с вашей внешностью приходится нанимать мужчину для постели?
Такая откровенная дерзость оскорбила Аманду. И все же… было что-то неожиданно занимательное в перспективе разговора с мужчиной без обычных, навязываемых обществом ограничений.
– Во-первых, – язвительно заметила Аманда, – совершенно ни к чему льстить мне, изображая какой-то Еленой Троянской, когда всем нормальным людям ясно, что никакая я не красавица.
Этим она заслужила очередной непонятный взгляд.
– Вот тут вы ошибаетесь, – мягко ответил он.
Аманда решительно покачала головой.
– Очевидно, вы считаете меня дурочкой, которая легко проглотит любую лесть, или же у вас слишком низкие критерии. Так или иначе, сэр, это неправда.
Уголок его губ слегка дернулся в улыбке.
– Вижу, с вами трудно спорить. Вы всегда так безапелляционны в своих мнениях?
Она скупо ответила на его улыбку.
– К несчастью, да.
– Почему же быть категоричной – несчастье?
– Такое качество в мужчине достойно восхищения. В женщине же считается недостатком.
– Я так не думаю.
Он снова пригубил вина и, немного расслабившись, вытянул длинные ноги. Судя по виду, он приготовился к долгой беседе, и это Аманде не понравилось.
– Я не позволю вам уклониться от вопроса, Аманда. Объясните, почему вы наняли мужчину на вечер.
Его внимательный взгляд побуждал ее к откровенности.
Аманда стиснула хрупкую ножку бокала.
– Сегодня мой день рождения.
– Сегодня? – тихо рассмеялся Джек. – Поздравляю.
– Спасибо. А теперь, может, все же уйдете?
– О нет. Тем более что я ваш подарок. Составлю-ка я вам компанию. В такой знаменательный вечер не годится оставаться одной. Давайте угадаю… сегодня начался ваш тридцатый год жизни.
– Откуда вы знаете?
– Женщины всегда странно реагируют на собственное тридцатилетие. Я знал такую, которая задрапировала черным все зеркала, словно в доме кто-то умер.
– Она скорбела по ушедшей молодости, – коротко пояснила Аманда, сделав большой глоток и чувствуя, как потеплело в груди. – И страдала оттого, что отныне ее будут именовать особой средних лет.
– Но вы не особа средних лет. Наоборот, вы как раз созрели. Как оранжерейная красотка.
– Вздор, – буркнула она, раздраженная тем неоспоримым фактом, что его лесть, хоть и пустая, породила слабую волну удовольствия. Может, всему причиной было вино или сознание того, что после этого вечера они никогда не увидятся, но ей вдруг захотелось высказать все, что было на уме.
– Меня можно было назвать спелой десять лет назад. Теперь я просто высохла, а не пройдет еще десяти лет, как меня можно пускать на удобрение вместе с другими такими же неудачницами.
Джек, смеясь, покачал головой, отставил бокал и сбросил сюртук.
– Прошу прощения, но здесь как в печи. Вы всегда так топите?
Аманда настороженно наблюдала за ним.
– На улице сыро, а я всегда мерзну. Дома я обычно ношу чепец и шаль.
– Я мог бы предложить другие способы согреться, – сообщил он и, не спрашивая разрешения, сел рядом. Аманда отодвинулась как можно дальше, отчаянно цепляясь за остатки самообладания, но в душе была несколько встревожена близостью этого массивного мужского тела, неизведанной доселе возможностью сидеть рядом с мужчиной в рубашке. Его запах щекотал ноздри, и она жадно вдыхала смесь завлекательных ароматов: мужской кожи, белья, пряный оттенок дорогого мужского одеколона. Раньше ей в голову не приходило, что мужчина может так чудесно пахнуть. Мужья ее сестер такими свойствами не обладали. В отличие от этого типа они были людьми солидными, респектабельными: один преподаватель привилегированной школы, другой – богатый торговец, которого недавно произвели в рыцари.
– Сколько вам лет? – неожиданно выпалила Аманда, сводя брови.
Какую-то долю секунды Джек поколебался, прежде чем ответить:
– Тридцать один. Смотрю, вы весьма озабочены цифрами, не так ли?
Аманда подумала, что для тридцати одного года он выглядит чересчур молодо. Такова еще одна несправедливость судьбы: мужчины в отличие от женщин часто выглядят моложе своих лет.
– Да, мне тридцать, – призналась она. – Однако завтра я уже не буду думать о своем дне рождения. Смело встречу оставшиеся мне годы и попытаюсь жить в свое удовольствие.
Ее прагматичный настрой, казалось, позабавил его.
– Господи Боже, женщина, вы рассуждаете так, будто стоите на краю могилы! Вы привлекательны, умны, добились известности и находитесь в расцвете сил и молодости.
– Я вовсе не привлекательна, – вздохнула она.
Джек положил руку на спинку канапе, очевидно, не заботясь о том, что занял почти все сиденье и оттеснил ее в угол. Его взгляд медленно, с приводившей в замешательство скрупулезностью скользил по ней.
– У вас превосходная кожа, идеально очерченный рот…
– Слишком велик, – перебила она.
Он долго смотрел на ее губы и почему-то ворчливо ответил:
– Ваш рот прекрасно подходит для того, что у меня на уме…
– И я толстая, – продолжала Аманда, преисполнившись решимости перечислить все свои дефекты.
– Скорее, пухленькая. Очень соблазнительно.
– И мои злосчастные волосы вьются так, что я похожа на дикарку.
– Неужели? Распустите их и дайте мне взглянуть.
– Что?!
Возмутительно наглый приказ неожиданно вызвал у нее взрыв смеха. Нет, такого самоуверенного, самонадеянного мерзавца она еще не встречала!
Он осмотрел уютную комнату и вновь смерил Аманду дьявольски синим взглядом.
– Но ведь все равно никто не увидит. Неужели вы никогда не распускали волос перед мужчиной?
Тишину в гостиной нарушали только тихое потрескивание огня в камине и звук их дыхания. Нет, до этого дня Аманда не испытывала ничего подобного и теперь, честно говоря, боялась себя самой. Кто знает, на что она окажется способной.
Она коротко тряхнула головой. Что тут поделать? Он чужой человек. Она наедине с ним, в пустом доме и, что ни говори, более или менее находится в его власти. Впервые за очень долгое время Аманда оказалась в ситуации, которую не могла контролировать. И даже винить некого. Все это она сотворила собственными руками.
– Вы, случайно, не задумали соблазнить меня? – прошептала она.
– Вам нет причин меня бояться. Я никогда бы не стал навязываться даме.