Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы с тобой заболтались. Который час? — спросила Эмили.

Ее желудок начал подавать тревожные сигналы. Их нельзя было игнорировать. Она всегда отличалась неплохим аппетитом и немного стеснялась его в гостях. Ей казалось, что есть так много неприлично, и Эмили иногда мужественно пыталась отказываться от предлагаемых блюд. Но что поделаешь, если работодателям и друзьям

нравилось демонстрировать умение своих поваров, а также беспредельное гостеприимство!

— Скоро обед, — безразлично проронила Марго, не глядя на часы. — Но мы втроем недавно перекусили в одном небольшом ресторанчике, так что я не голодна. Просто буду делать вид, что ем, чтобы составить тебе компанию. Лилиан клюет, как птичка, и рядом с ней ты будешь смущаться, я же знаю.

— Спасибо за поддержку, — благодарно улыбнулась сестре Эмили. — Но неужели я так долго спала? Мне неловко. Эштоны могут подумать, что я страшная неженка и лентяйка.

— Не переживай, — поспешила успокоить ее Марго. — Ты же не работать сюда приехала. А потом, кроме меня, ты все равно ни с кем не увиделась бы до самого обеда. Мужчины переоделись и уехали к какому-то арендатору, у которого недавно случился пожар. Они вернутся не раньше восьми. — Очаровательная гримаса Марго красноречиво свидетельствовала, что она не одобряет подобного поведения будущего мужа. — А Лилиан все еще у себя. Сомс выкатит ее кресло в столовую к назначенному часу…

Она усмехнулась, но сменила тон, наткнувшись на негодующий взгляд Эмили. Угрызений совести Марго не испытывала, но понимала, что следует считаться с принятыми в обществе нормами поведения и выражать свои мысли тактичнее.

— Можешь не сомневаться, несмотря на болезни и слабость, Лилиан оденется надлежащим образом. И на ней обязательно будут фамильные жемчуга. Ах, что это за прелесть, Эмили! — завистливо воскликнула Марго. — На мне они будут смотреться еще лучше, это я точно знаю.

Да, сестра неисправима. Эмили еще раз укоризненно посмотрела на нее и взялась за тонкую блузку темно-зеленого цвета, лежащую в сумке на самом верху.

— Это подойдет? Лилиан не говорила, что можно не переодеваться к обеду. Значит, следует немного принарядиться. Пожалуй, надену к ней мои жемчуга. Они, возможно, и не столь роскошные, как у Лилиан, но все равно очень мне дороги.

Марго придирчиво оглядела блузку и осталась ею недовольна. Особенно ей не понравился воротник-стойка, закрывающий шею почти полностью. Хорошенькое лицо сестры выразило всю глубину ее сомнений.

— Мне кажется, блузка смотрится несколько старомодно. И нисколько тебя не украсит. На день лучше мое черное платье. У него такой милый вырез — не слишком глубокий и в то же время таящий в себе некое обещание. Я хочу, чтобы ты перестала прятаться и показала, как можешь выглядеть в одежде, подчеркивающей все лучшее в женской фигуре.

— Нет, нет, — поспешно отказалась Эмили, моментально представив себя в полупрозрачном одеянии с вырезом до пояса. — Знаю я твои платья, они не в моем стиле. Чересчур смелые, я бы сказала. Всегда удивлялась, как ты отваживаешься носить подобные вещи.

— Подумаешь, — искренне обиделась Марго и тут же отвернулась, чтобы скрыть хитринку в глазах. Иначе Эмили сразу бы догадалась, что в уме младшей сестрички зреет коварный план. — Пойду-ка переоденусь. Ты тоже зря времени не теряй. Мы можем опоздать. А вот это действительно будет неловко. Ты же не заставишь Лилиан ждать?

Вместо ответа Эмили направилась в ванную. Пока она раздевалась, Марго тихо выскользнула из спальни, прихватив с собой нею верхнюю одежду сестры, которую небрежно побросала в одну из сумок. При этом девушка весело насвистывала модную песенку.

Вернулась она с черным платьем и с замшевыми туфлями на высоком тонком каблуке. Что бы там Эмили ни говорила, как бы ни сопротивлялась, а придется ей надеть подходящую одежду взамен скучных нарядов, приличествующих только старым девам из провинции. В Лондоне даже они в наше время не одеваются столь строго.

И зачем только Эмили прячет фигуру и чудные волосы? Конечно, рядом с ней, с Марго, она несколько проигрывает во внешности, но это еще не повод изображать из себя сорокалетнюю матрону, у которой все давно уже в прошлом.

Услышав, что вода перестала биться о плитку стен ванной, Марго выпорхнула в коридор и решила не отзываться на стук в дверь своей комнаты. Разгневанная сестра вполне могла явиться к ней и потребовать конфискованную одежду обратно.

Эмили вернулась в спальню в махровом халате. Она вытерла голову полотенцем и сунула руку в стоящую на постели сумку, где, как ей помнилось, лежал дорожный фен. Пустота сумки привлекла ее внимание, и она недоуменно заглянула внутрь. На дне лежала всего пара пакетов. Где же остальные вещи?

В легкой панике она поискала взглядом вторую сумку и не обнаружила ее в комнате. Эмили тотчас догадалась, кто был виновником пропажи. Итак, она оказалась в затруднительном положении по милости Марго. Эмили взглянула на кровать и тихо охнула. На ней было разложено длинное черное платье из тонкого трикотажа. Очень простое по фасону, но довольно известной фирмы. Рядом лежали колготки и коробка с туфлями.

Эмили бессильно уронила руки и села на постель. Сестра не оставила ей никакого выбора. Значит, придется надеть то, что предложила Марго. Но она пожалеет о своей выходке, непременно пожалеет!

Спустя пятнадцать минут раздался тихий стук. Эмили застегнула короткое жемчужное ожерелье и отворила дверь. За ней стоял дворецкий.

— Разрешите проводить вас в столовую, мисс Эмили, — сказал он и слегка поклонился.

— Благодарю вас, Сомс, — отозвалась она с готовностью. — Мне не обойтись без помощи. В таком большом доме я легко могу заблудиться.

2

Столовая, куда Эмили попала, следуя за торжественно вышагивающим дворецким, оказалась очень нарядной. На овальном столе из темного полированного дерева в свете множества свечей сиял старинный хрусталь. Любому, кто понимает толк в прекрасном, захотелось бы взять фужеры в руки, дабы убедиться, что нежное кружево резьбы на их стенках не является плодом фантазии.

Тонкий изящный фарфор и серебро столовых приборов по красоте ничуть не уступали хрусталю. Эмили высоко оценила великолепие сервировки и подумала, что Лилиан решила продемонстрировать гостям все самое лучшее в своем поместье. Она тепло улыбнулась хозяйке дома, уже сидевшей во главе стола. На Лилиан были те самые жемчуга, о которых с таким восторгом говорила Марго. Те и правда выглядели великолепно.

Налюбовавшись ими, Эмили оглянулась в поисках сестры и обнаружила ее в дальнем углу столовой. Марго, одетая в темно-зеленое платье с длинными рукавами, стояла рядом с двумя высокими мужчинами. Все трое были заняты необычайно интересным разговором. На сестру она даже не посмотрела.

Ее собеседники не могли видеть тихо появившуюся в дверях Эмили. Сомс хотел громко объявить о ее приходе, но она взяла его за руку и приложила палец к губам. Он молча поклонился и отошел в сторону.

Эмили без помех рассматривала мужчин и решала, кто из них является хозяином Эштон-мэнора. Первым ее внимание привлек худощавый молодой человек в светло-сером костюме, хорошо смотревшимся на его длинноногой фигуре. Волнистые светлые волосы отливали серебром. На вид ему было около тридцати. Он ненадолго повернулся в профиль, и Эмили смогла оценить привлекательность его загорелого лица. Исходя из шестибальной системы оценок, принятой в некоторых видах спорта, она присудила ему пять баллов.

Почему не шесть? А не было в нем ничего такого, от чего у женщин обычно захватывает дух. Отсутствие сильной ауры значительно снижает впечатление от привлекательного мужчины при первой встрече. Позже может выясниться, что он прекрасен душой и умница каких мало, но толпы не пойдут за ним. Лидером, трибуном ему не бывать.

Второй же мужчина в темно-синем костюме мгновенно пленил Эмили. Он тоже был достаточно высок, не менее шести футов, широкоплеч и более массивен, чем его друг. Короткие черные волосы блестели, серьезное красивое лицо также было загорелым. Эмили восхитилась чеканной линией его профиля.

4
{"b":"144101","o":1}