Литмир - Электронная Библиотека

Макс понял, что теперь ему будет гораздо легче решить многие проблемы, ведь Пиппа и дети разговаривают на языке жителей Альп д'Эстелла!

— Почему ты не сказала мне об этом?

— Ты не спрашивал, а я не знала, что это язык твоей страны, до тех пор, пока не приехала сюда. — Увидев облегчение на его лице, она нахмурилась и прижала к себе детей. — А отчего это ты вдруг стал таким умиротворенным?

— Я просто приятно удивлен, и потом, неужели ты можешь угадать, что я чувствую?

— Могу.

— Нет, не можешь, — рявкнул Макс, а стоящая рядом с ним корова повернула голову и неодобрительно посмотрела на него.

— Тише, — прошептала Софи. — Мы не должны шуметь, пока коровы не привыкнут к нам.

— Интересно, я могу помочь с дойкой? — спросила Пиппа.

— Неужели ты этого хочешь?

— Нет, — она улыбнулась, — однако это могло бы повеселить мистера Леву, он определенно считает меня одной из твоих служанок.

— У него быстро переменится мнение о тебе, потому что сегодня он ужинает с нами.

— Неужели он станет поедать яйца и тосты в детской?

— Тебе не удастся там спрятаться. У тебя есть какое-нибудь нарядное платье?

Пиппа уставилась на свои промокшие джинсы, босые ноги и хихикнула.

— Я надену сухие джинсы. Только не злись, я не опозорю тебя, — она потрепала волосы Макса.

— Я это знаю, — он отошел от нее в сторону.

— Я не съем тебя, Макс, не веди себя, как испуганная лошадь.

— Я не боюсь тебя!

— Нет, боишься, — произнес Марк. — Тебе не нравится, когда Пиппа гладит тебя по голове?

— Нет, нравится, я…

— Дети, ему не нравится, когда кто-нибудь ерошит его перышки, — сказала она Марку и девочкам. — В котором часу состоится ужин, мистер де Готье?

— В семь. Детей покормят в шесть часов, с ними в детской будет находиться Беатрис. Она позовет тебя, если ты им понадобишься. Однако, судя по тому, как они сегодня резвились, дети сразу же уснут. А вот ты, кажется, выспалась, если не помнишь, ты проспала в самолете пятнадцать часов, положив голову мне на плечо.

— Интересно, как я могла наклониться к твоему плечу, если сиденья в первом классе самолета этого не позволяют? — спросила Пиппа.

— Ты вертелась во сне.

— И все потому, что ты храпел.

— Это неправда! Ладно, ты уверена, что не заснешь до ужина?

— Я очень голодна, однако в любой момент могу взять кусочек тоста у детей, чтобы не заснуть на ходу.

Оставив Пиппу и детей на ферме, Макс направился в замок. После приезда Пиппы жизнь здесь изменилась. С момента смерти Бернарда Макс впервые почувствовал, что больше не ощущает себя во дворце как в ловушке.

Надо бы позвонить матери и сообщить о том, что здесь происходит.

В дверях Макс столкнулся с двумя лакеями, которые несли коробки.

— Извините, сэр, можно мне поговорить с вами? — спросил один из них.

— Кто вы? — Макс нахмурился.

— Меня зовут Блейк, сэр, — ответил мужчина. — Я был камердинером покойного принца и его отца. Я знаю вашу матушку, Ваше Высочество.

Макс вспомнил то, что сегодня днем узнал от Леву. В замке полно людей, подобных Блейку, которые служили здесь десятилетия, но после смерти наследного принца остались без работы. Еще Макс слышал: слугам платят гроши, даже если они и дальше будут работать в замке, они все равно не смогут полноценно жить.

— Это ваша королевская одежда, — сказал Блейк, с почтением держа коробку в руках, затем он приоткрыл крышку, и Макс посмотрел внутрь с таким видом, будто ожидал увидеть там скорпионов. — Право ее носить принадлежит принцу-регенту. Маленькому принцу всего восемь лет, и он вряд ли сможет управлять страной. Вы согласились стать принцем-регентом, а значит, теперь вы принимаете все ответственные решения. Так и должно было быть.

— Нет, я…

— Леву говорит, что вы станете марионеткой в руках политиканов, а мы этого очень не хотим.

— Я буду контролировать ситуацию, находясь во Франции.

— Сэр, у вас ничего не получится, — глаза Блейка затуманились слезами. — Этой стране нужно, чтобы вы были здесь.

— Я буду внимательно следить за происходящим.

— Ваше Высочество, — Блейк умолк, услышав смех, доносящийся с улицы.

Макс повернулся и увидел, что Пиппа и дети собирают свою одежду у фонтана. Они весело смеялись и брызгались друг на друга водой.

— Ей понравится, — тихо произнес Макс, и Блейк проследил за его взглядом.

— На ней лежит большая ответственность за детей, — в голосе слуги слышался упрек.

— Ей будут помогать.

— Вы думаете, мисс Филиппе удастся со всем справиться?

— Я же сказал, она получит помощь.

— Я слышал, Ваше Высочество.

— Не называйте меня так, потому что наследным принцем является Марк, и он получит не только титул.

— Марк получит корону, а девочки станут принцессами. А кем станете вы и что приобретет мисс Пиппа?

Макс пристально посмотрел на Блейка. Почему он никогда прежде не встречал этого человека?

— Вы ничего в этом не понимаете, — рявкнул Макс.

— Да, сэр, ведь я всего лишь ваш камердинер. Однако сегодня вы должны сделать заявление для прессы и обитателей замка. После ужина мы хотим провести фотосессию в большом вестибюле. Так решил мистер Леву, он сказал, это необходимо. Тем не менее жителям страны нужно услышать о том, что вы собираетесь предпринять дальше. И мы хотим увидеть принца, одетым по форме.

— Вы действительно считаете, будто я должен надеть парадную форму?

— А разве вы хотите, чтобы пресса услышала только точку зрения Леву, утверждающего, что никаких перемен не будет?

— Дьявол! Нельзя устраивать фотосессию, не предупредив Пиппу.

— Вы считаете, мы должны перенести это мероприятие?

— Отложите фотосессию на три-четыре дня, — произнес Макс.

— Очень хорошо, Ваше Высочество, — Блейк улыбнулся. — Я оповещу нужных людей о том, что фотосессия состоится в четверг. А тем временем, может быть, вы наденете парадную форму сегодня вечером, чтобы напомнить мистеру Леву, кто он такой? Он-то собирается прийти на ужин в церемониальном костюме.

— Проклятье!

— Я буду в вашей комнате через час и помогу вам одеться, — тихо сказал Блейк. — Для меня честь помогать вам, Ваше Высочество.

Пиппа глядела на свое отражение в огромном зеркале. На нее смотрела симпатичная женщина с коротко стриженными рыжими кудрявыми волосами, одетая в черную юбку до колен, розовый свитер и скромные черные туфли.

Нет, в таком виде нельзя появляться на официальном ужине!

Припудрив веснушки, Пиппа еще раз взглянула в зеркало, потом стерла пудру, и веснушки появились снова. Состроив недовольную гримасу, она направилась в спальню, где находилась Беатрис.

Дети лежали в кровати и ждали, когда горничная, сидящая рядом, начнет им рассказывать сказку.

— Я должна остаться, — сказала Пиппа, — пока дети не уснут.

— С нами все в порядке, — весело произнесла Софи. — Под кроватью лежит Долорес, а Беатти собирается рассказать нам сказку.

— Бабушка тоже рассказывала сказки, — робко отозвался Марк.

— Я могу рассказать много сказок, — Беатрис улыбнулась Пиппе. — Идите, я знаю, где разыскать вас. Вы будете ужинать в парадной столовой.

— Почему именно там?

— Мы все ждем заявления мистера Леву по поводу новой королевской семьи, — она посмотрела на Пиппу и поморщилась. — Дорогая, у вас нет более… официальной одежды?

— Нет, но это неважно, я же не член семьи.

— Однако принц Максим…

— Он не наденет парадную форму, он знает, что у меня весьма скудный гардероб.

Пиппа спустилась по широкой лестнице. У нее было на редкость хорошее настроение. Ее встретил пожилой дворецкий и открыл перед ней огромные двери в парадную столовую. Войдя в комнату и увидев Макса, она замерла.

На Максе был надет парадный камзол, на плечах красовались золотые эполеты, воротничок и манжеты были белоснежными. На груди у Макса в шеренгу выстроились ордена и знаки отличия, на боку висел меч.

16
{"b":"143914","o":1}