Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В тот момент, когда Кортни не могла ее видеть, Сара усмехнулась.

Домик, гнездышко… чепуха. Ты за все мне ответишь, дрянь. Сколько лет мне приходилось слышать от папы, какая у нас Кортни умница, как у нее все здорово выходит. Кортни, Кортни, Кортни… Невыносимо. Ненавижу!

— Сара, разожми пальцы, а то ты сейчас вырвешь из скатерти кусок ткани, — с тревогой сказала Кортни. — Не переживай так. Я понимаю, тебе пришлось очень нелегко. Я обещаю, что помогу тебе всем, что только будет в моих силах.

— Ты слишком добра, сестричка. — Сара снова всхлипнула.

— Перестань. Ты ведь моя младшая сестра, и ты права: у нас больше никого нет на свете. Мы должны помогать друг другу. Мне сейчас так стыдно, что я не интересовалась твоей жизнью. Я ведь так мало знаю о тебе. Какие у тебя интересы? Есть ли у тебя молодой человек? С кем ты дружишь? Ни на один из этих вопросов у меня нет ответов. Какая же я эгоистка!

Наконец-то ты это осознала, мисс Конгениальность! — со злостью подумала Сара. Однако одного твоего раскаяния мало. Ты ответишь мне за все те унижения, которые мне пришлось перенести дома! Думаешь, что в твоей жизни все стабильно и хорошо устроено? Черта с два. Вся твоя жизнь — не прочнее карточного домика. Стоит вытащить одну-единственную карту — и вся конструкция разлетится. И уж я постараюсь устроить это как можно скорее.

Однако вслух Сара произнесла совсем иное:

— Сестричка, не говори глупостей. Мы с мамой всегда знали, как тяжело тебе одной в большом городе. То, чего ты достигла, — целиком и полностью твоя заслуга. Я тобой искренне восхищаюсь!

Кортни улыбнулась.

— Какая же ты милая, Сара. Но то, что мне пришлось нелегко, вовсе не означает, что и ты должна повторить мой тернистый путь. Нет, я просто обязана избавить тебя от своей судьбы. Ты такая молодая, жизнерадостная и красивая… Я не допущу, чтобы жизненные невзгоды лишили тебя хоть капли твоего оптимизма и открытости.

Неисправимая дура, мысленно констатировала Сара. Тем лучше для меня. Думаю, Кортни сама же и поможет мне сломать ее жизнь.

Сара взглянула на свои изящные часики, подаренные ей на совершеннолетие тем самым «негодяем» — любовником матери.

— Кортни, уже половина седьмого. Тебе пора собираться на работу.

— Я же сказала, что проведу весь день с тобой. Неужели какая-то безжизненная машина заменит мне сестру?

Сара от досады поджала губы. Нет, так не пойдет, сестричка. Еще не хватало, чтобы ты лишилась работы, прежде чем устроить туда меня.

— Нет, Кортни, я не допущу, чтобы ты испортила себе репутацию. Сейчас же собирайся.

— Но… — попыталась воспротивиться Кортни напору Сары.

— Никаких «но». Долг — превыше всего.

— Долг? Сара, что ты такое говоришь? Мой первейший долг — позаботиться о сестре.

— У тебя еще будет три миллиона возможностей сделать это. — Сара задорно улыбнулась и подмигнула.

— Ты хочешь сказать, что долго пробудешь в Лос-Анджелесе?

Кортни только сейчас осознала, что Сара так и не поделилась с ней своими планами на будущее. И в самом деле, она что же, намерена поселиться у нее? Нет-нет, конечно, Кортни будет только счастлива, но вот Гарольд… Как он отреагирует на столь неожиданное пополнение «семейства»? Да и вообще, чем Сара собирается заниматься? Ей ведь понадобится какая-нибудь работа. А для человека без образования найти что-нибудь приличное в Лос-Анджелесе сродни чуду. Правда, и диплом с отличием отнюдь не является гарантией трудоустройства.

— Что значит «долго»? Я намерена остаться в Лос-Анджелесе на всю жизнь! — Сара решительно взглянула в изумленные глаза Кортни.

— На всю жизнь?

Сара кивнула.

— Ага. — Вволю насладившись замешательством Кортни, она пояснила: — Не волнуйся. Я поживу у тебя только первое время. Как только я устроюсь на работу и смогу сама оплачивать квартиру, так сразу уеду. Надеюсь, что это произойдет быстро.

— Я бы на твоем месте не особо рассчитывала на мгновенный успех. В Лос-Анджелесе каждый за себя. Это тебе не родной Даллас, — задумчиво произнесла Кортни.

— Эй, ты что, не веришь в свою сестру?

— Конечно, я верю в тебя. Но пойми, милая… возможно, я ошибаюсь, однако у тебя ведь нет никакого опыта работы. Ты никого здесь не знаешь. Я даже не уверена, что ты сможешь ориентироваться в городе без путеводителя и карты.

— Я быстро освоюсь, вот увидишь.

— Не сомневаюсь, Сара.

— К тому же у меня есть ты. Неужели ты не поможешь своей непутевой сестричке найти работу? — Сара состроила жалостливую гримасу.

Кортни улыбнулась, притянула ее к себе и обняла за плечи.

— Конечно же я тебе помогу. Почему бы тебе прямо сейчас не пойти со мной в «Элком Инкорпорэйшн»? Вдруг у мистера Беннета найдется для тебя местечко? Он отлично разбирается в людях и всегда помогает тем, кто того заслуживает.

— Я не знаю… — Сара притворно замялась. — Удобно ли будет… явиться вот так, с бухты-барахты.

— Пустяки. Я в жизни не встречала более демократичного босса, чем мистер Беннет, — заверила ее Кортни.

— Ну раз ты настаиваешь. — Сара решила, что не стоит заставлять Кортни долго упрашивать, а то вдруг ей взбредет в голову отказаться от этой затеи. — Пойду быстренько умоюсь и переоденусь.

— Да и мне тоже следует поспешить, — спохватилась Кортни.

Они дружно встали из-за стола, на котором стояли лишь две пустые чашки из-под кофе. Кортни ахнула и всплеснула руками.

— В чем дело, сестричка? — с тревогой спросила Сара, опасаясь, что Кортни передумала.

— Я даже не предложила тебе поесть! Ты наверняка жутко проголодалась с дороги. Ну почему ты у меня такая скромница?! Постеснялась напомнить?

Ха! Постеснялась! — Сара в душе злорадно рассмеялась над наивностью Кортни.

— Я вовсе не голодна. По пути я купила пару пирожков.

— Пирожков? На улице? Боже, Сара, о чем ты думала? Не хватало еще тебе отравиться! Сразу предупреждаю: впредь никакой сухомятки.

— Кортни, если ты обещаешь кормить меня домашними обедами, я буду только счастлива! — Сара беззаботно рассмеялась.

— Ну-у, на обеды не рассчитывай. Обычно весь свой обеденный перерыв я провожу за компьютером, а вот ужинаем мы с Гарольдом обычно дома. Никакого изыска, конечно. Времени маловато. Так, простенькие, но здоровые блюда.

— Мне уже начинает нравиться у тебя.

— Только начинает? — с улыбкой спросила Кортни.

Сара подбежала к ней, обняла и прощебетала:

— Мне очень-очень-очень нравится у тебя! Ты самая лучшая сестра в мире!

— Ох плутовка, — произнесла Кортни, расплывшись в счастливой улыбке.

— Мистер Беннет, разрешите войти? — вежливо спросила Кортни, постучав в массивную дубовую дверь директора «Элком Инкорпорэйшн».

Однако Сара, не дожидаясь ответа, толкнула дверь и, обворожительно улыбнувшись, произнесла:

— Доброе утро неподражаемому и обожаемому моей сестричкой мистеру Беннету.

— Простите… — Мужчина, сидевший за письменным столом, растерянно оглядывался по сторонам. Однако ничто и никто вокруг не объясняло ему, с кем он, собственно, имеет честь разговаривать.

Положение спасла Кортни.

— Ах, мисс Джэкобс! — с облегчением воскликнул мистер Беннет. — Так, значит, эта очаровательная молодая леди — ваша сестра.

— Разрешите представиться, Сара Джэкобс.

Похоже, Сара решила обойтись без помощи своей чересчур воспитанной, вежливой и скромной сестры и устроить свои дела самостоятельно. Уж как обращаться с мужчинами, она знала лучше Кортни!

Мистер Беннет наконец справился с растерянностью и предложил девушкам присесть.

— Благодарю, — лукаво улыбнувшись, пропела Сара.

Теперь уже Кортни пришла в замешательство. Казалось, что эти двое были знакомы сотни лет, регулярно крестили детей всех друзей и знакомых и ежедневно встречались в обеденный перерыв в любимом кафе. Мистер Беннет был совершенно покорен и обольщен Сарой. А она невинно хлопала густо накрашенными ресницами и непрестанно щебетала. В тот момент, когда Кортни наконец-то пришла в себя и смогла вникнуть в смысл разговора, речь шла о том, как много Кортни рассказывала сестре о своем боссе и как Сара заочно уже влюбилась в него по уши.

3
{"b":"143871","o":1}