— Ты хочешь сказать, что Пенни Ноулз, которая была тогда помолвлена с Бобом Карвером, вовсе не намерена была терять его деньги. И она бы промолчала, даже если бы тебе предъявили обвинение в убийстве.
— Сьюзан, я признаю, что гулял тогда направо и налево...
— Тогда? — Сьюзан громко рассмеялась. — Гулял направо и налево тогда? Вот что, Дуг. За все эти годы отец так и не смирился с тем, что я пошла из-за тебя на лжесвидетельство. Иди, собирай вещи. Переезжай в свою холостяцкую квартиру. Я подаю на развод.
Целый день он пытался уломать ее. — Сьюзан, даю честное слово.
— Уходи.
Он отказался уехать, не повидавшись с детьми. Донни и Бет должны были скоро прийти из школы.
— Обещаю, мы будем часто видеться, дети. — Когда он направился к калитке, Триш побежала за ним. Он взял ее на руки и отнес Сьюзан. — Прошу тебя, Сьюзан.
— Прощай, Дуг.
Она смотрела вслед, пока машина не скрылась за поворотом. Донни плакал.
— Мама, а ведь прошлые выходные... Я хочу сказать, если бы он всегда таким был...
Сьюзан украдкой смахнула слезы.
— Никогда не говори никогда, Донни. Твоему отцу предстоит еще повзрослеть. Посмотрим, удастся ли ему с этим справиться.
— Будешь смотреть свою передачу? — спросил Винс Нону, когда позвонил ей днем в четверг.
— Ни за что. Мы сделали неплохую концовку. Я сама написала ее. Столько потратила сил на все это, что больше не могу.
— Чего бы ты хотела сегодня на ужин?
— Бифштекс.
— Отлично. А что делаешь в выходные?
— Ничего особенного. Может, прокачусь в Хэмптонс. После всех этих событий мне снова хочется к морю.
— У тебя ведь там дом?
— Да. Может, я все-таки выкуплю его, а Мэта я скоро забуду, я знаю. Хочешь съездим вместе?
— С удовольствием.
Крис купил Дарси старинную трость, которой она могла бы пользоваться, пока не пройдет вывих.
— Шикарная трость, — сказала она.
Он обнял ее.
— Ты собралась? Где твои вещи?
— Только одна сумка. — Крису звонила Грета и настаивала, чтобы он привез Дарси на все выходные.
Зазвонил телефон.
— Не буду брать трубку, — решила Дарси. — Ой, подожди. Я же заказывала Австралию. Может, это родители.
У телефона были оба — мать и отец.
— У меня все в порядке. Просто, хотела вам сказать... — Она помедлила. — ...Что я вообще-то соскучилась без вас. Я...
Я очень вас люблю... — Дарси засмеялась. — Что вы имеете в виду, «у меня кто-то есть»? Она подмигнула Крису.
— Вообще-то, я тут познакомилась с одним приятным молодым человеком. Его зовут Крис Шеридан. Вам понравится. Он занимается тем же, что и я, только на порядок выше. У него антикварная галерея. Он симпатичный, хороший, и всегда оказывается тут как тут в самый подходящий момент. Как я познакомилась с ним?
Только Эрин, подумала она, могла бы по-настоящему понять и оценить ее юмор:
— Представьте себе, мы познакомились через объявления о знакомствах.
Она взглянула на Криса. Их глаза встретились. Он улыбнулся. Нет, подумала она. Крис тоже понимает.