Литмир - Электронная Библиотека

Обстоятельства их были весьма подозрительными, но следователи не обнаружили никакой взаимосвязи между этими случаями. Конечно, выводы комиссии не смогли успокоить сторонников теории заговора, и в Экстранете хватало людей, по-прежнему отказывавшихся верить в то, что причиной всех этих катастроф послужили лишь человеческий фактор и трагическое стечение обстоятельств.

Третья авария была наиболее разрушительной, некоторые даже называли ее самым кошмарным токсическим выбросом в истории человечества. Полностью загруженное транспортное судно, принадлежавшее корпорации Эльдфелл-Эшленд, взорвалось в небе над колонией Яндоа, и в атмосфере планеты растеклось смертоносное облако элемента зеро, поразившего и несколько тысяч еще не рожденных младенцев.

И хотя в большинстве своем пострадавшие исцелились и не показывали каких-либо значительных отклонений от нормы, сотни детей демонстрировали тяжелые симптомы, варьировавшиеся от рака до уродств. Было и много выкидышей. Но и в этой трагедии нашлось нечто хорошее: тридцать семь процентов пострадавших младенцев не только родились здоровыми, но и обладали значительным биотическим потенциалом. И все они сейчас обучались в Академии Гриссома.

Джиллиан с пугающей сосредоточенностью всматривалась в выведенное на экран компьютера домашнее задание. Порой она могла сидеть так, абсолютно неподвижно, по нескольку часов. Затем в ее голове щелкал какой-то незримый переключатель, девочка словно взрывалась активностью, а ее пальцы с невероятной скоростью выстукивали на клавиатуре ответы. Ответы, которые всегда, без исключений, были идеально верными.

— Вы уже закончили? — поинтересовалась Кали, адресуя вопрос своему помощнику, упаковывавшему оборудование в углу комнаты.

— Да, только что, — улыбаясь, ответил Джиро.

Ему исполнилось только двадцать пять лет, он был привлекателен и хорошо сложен. В своей внешности он унаследовал все лучшие черты своих индейских и азиатских предков. Выкрашенные в темно-красный цвет, его волосы лежали спутанной копной, словно мужчина только-только вылез из постели. Легкое подростковое очарование и озорная улыбка заставляли Джиро казаться еще моложе, чем он был на самом деле.

«Малолетний обольститель», — скользнула мысль в глубине сознания Кали. Но доктор благоразумно заглушила ее.

— Джиллиан сегодня очень хорошо справляется, — произнес Джиро, прежде чем, улыбаясь, повернуться к девочке. — Верно ведь?

— Думаю, да, — тихо отозвалась та, все так же глядя в монитор.

У нее были хорошие и плохие дни, и тот факт, что она отозвалась, позволило Кали предположить, что этот день из хороших.

— У меня есть восхитительные новости, — сказала доктор, становясь рядом с Джиро.

В случае с любым другим ребенком она просто присела бы на край стола или приобняла бы воспитанника сзади за плечи. Но даже на самое легкое прикосновение Джиллиан могла отреагировать так, словно до нее дотронулись раскаленным углем. Впрочем, в иное время она оставалась совершенно глухой к любым телесным ощущениям, как если бы все нервные окончания были мертвы.

Это осложняло ежедневное считывание показателей, необходимых Кали для исследований. К счастью, Джиллиан хорошо реагировала на Джиро, и ему обычно удавалось получать нужные данные, не причиняя девочке лишних неудобств.

— Твой папа собирается к нам в гости. Он будет здесь через пару дней.

Кали подождала реакции и немного расслабилась, увидев, что Джиллиан слегка улыбнулась. Джиро тоже уловил едва заметную перемену в ее настроении и поспешил этим воспользоваться.

— Готов поспорить, он ждет не дождется, когда сможет тебя увидеть, — полным энтузиазма голосом подхватил молодой лаборант.

Девочка повернула к ним лицо, на котором сияла самая настоящая улыбка.

— А я надену подаренное им платье, — мечтательным, отстраненным голосом сообщила Джиллиан.

Девять месяцев назад, в свой последний визит, Грейсон привез дочери платье. Кали сомневалась, что оно будет ей еще впору, но говорить об этом сейчас не хотелось, чтобы не испортить момент.

— Знаешь, мне кажется, ему будет приятно увидеть тебя в школьной форме, — не моргнув глазом отозвался Джиро. — Это покажет ему, насколько серьезно ты относишься к учебе.

Джиллиан наморщила лобик и нахмурилась, пытаясь переварить эту информацию. Затем морщинки разгладились, а на лицо вернулась улыбка.

— Папа любит говорить о школе.

— Это потому, что он очень гордится тем, что ты такая умная, — объяснил Джиро.

— Мне надо закончить задание, — внезапно отрезала Джиллиан.

Теперь все ее сознание было захвачено мыслями об учебе. Уцепившись за какую-либо идею, она не могла думать больше ни о чем другом. Так что девочка отвернулась к компьютеру и снова устремила на экран неподвижный взгляд.

Кали и Джиро, давно привыкшие к необычному поведению своей воспитанницы, не стали пытаться отвлечь ее, чтобы попрощаться, и тихо удалились.

— Что скажешь, если я предложу уединиться? — прошептал Джиро, на ходу приобнимая Кали за талию.

— Здесь нас могут увидеть дети, — проворчала женщина, игриво пихая его локтем.

Ее ассистент поморщился, но руки не убрал.

— Мы можем даже обратно к Джиллиан вернуться, — предложил он, притягивая Кали поближе. — Она все равно нас не заметит.

— Не смешно! — прошипела доктор Сандерс, снова ударив его локтем, но в этот раз сильнее.

Он отдернулся и согнулся пополам, делая вид, что задыхается. Кали только закатила глаза, продолжая идти дальше.

— Осторожнее, солдат, — произнес Джиро, распрямляясь и вприпрыжку нагоняя спутницу. — Ты не можешь ни за что ни про что избивать невинных граждан.

— Тебя вряд ли можно назвать невинным, — откликнулась она. — Кроме того, я давно уже не солдат.

— Можно забрать девчушку из армии, но вот армию из девчушки не заберешь, — с усмешкой парировал он.

Это была безобидная шутка: Джиро постоянно подтрунивал над военным прошлым Кали. Но на сей раз это заставило ее вспомнить о том, как Ник сравнил их с Генделем.

— Джиллиан сегодня выглядит лучше, — сказала она, стараясь сменить тему.

Джиро пожал плечами, и выражение его лица стало более серьезным.

— Она по-прежнему не может взаимодействовать с другими детьми. И еще к тому же сильно отстает от остального класса.

Кали поняла, что ее ассистент имеет в виду не академические успехи, а биотику. Джиллиан выделялась даже среди остальных необычных воспитанников проекта «Восхождение». В возрасте трех лет у нее диагностировали высокофункциональный аутизм, что едва не стало причиной отказа в приеме. Но на заболевание решили закрыть глаза. Во многом причиной тому стали щедрые пожертвования, любезно внесенные Грейсоном, и огромный потенциал девочки, превосходивший показатели всех остальных претендентов… а точнее говоря, настолько высокий уровень не был отмечен ни у кого в истории человеческой биотики.

Современная наука полагала, что биотический потенциал, установившийся в раннем детстве, является неизменной величиной. И проект «Восхождение» создавался с целью научить носителей редкого дара выжимать максимум пользы из своего таланта. Но в случае Джиллиан регулярные проверки показывали, что ее потенциал неравномерно, иногда замирая, но постоянно увеличивается. Прежде никто о таком и не слыхивал.

Если уже в начале занятий ее показатели были намного выше, чем у любого другого ученика, то сейчас пропасть между ними была просто неимоверной. И несмотря на это, Джиллиан не удавалось добиться сколько-нибудь заметных успехов в биотике. Из-за особенностей своего восприятия девочка испытывала трудности в освоении техник концентрации, необходимых для управления усилителями при помощи электрических импульсов мозга. Проще говоря, она не понимала, как использовать свои силы, и ни один инструктор не был в силах помочь ей.

— Возможно, первое впечатление было самым правильным, — вздохнула Кали. — Эта наука слишком сложна для нее.

— Посмотрим, может, ее отец сумеет чем-нибудь помочь, — не слишком уверенно произнес Джиро. А потом, немного помявшись, добавил: — И что сказал Гендель, узнав о прибытии Грейсона?

8
{"b":"143462","o":1}