Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну это ты зря, — обиженно проворчал Ральф. — Ванесса вовсе не бесталанна. Кстати, у меня для тебя потрясающая новость. — Он выпрямился и оглядел комнату победным взглядом. — Неделю назад, перед самым моим отъездом из Нью-Йорка, Ванесса заключила чертовски выгодный контракт с одной киностудией. Ей дали главную роль в фильме, который обещает стать настоящим событием!

— Поздравляю, — безразлично отозвался Джордан. — Хочется верить, что на этот раз дело закончится удачно.

— В этом мы ни минуты не сомневаемся! А хочешь узнать, что за фильм?

— Вообще-то нет, но можешь рассказать, если тебе не терпится.

— Этот фильм про американскую девушку, вышедшую замуж за арабского миллиардера. Красивая, умная и талантливая фотомодель становится игрушкой восточного сластолюбца, у которого имеется гарем в полсотни наложниц. Разумеется, бедняжка и понятия не имела, какие ужасы ожидают ее в далекой экзотической стране. Поначалу все для нее складывается плохо, но затем на помощь приходит ловкий агент спецслужб, который помогает ей бежать из гарема и вернуться на родину. Ну как?

— Потрясающе. — Александра заметила, что Джордан едва сдерживает смех. — Крайне оригинальный и неизбитый сюжет… Так же нов, как товары в секонд-хенде.

— Да что ты в этом понимаешь! Если хочешь знать, именно на таких сюжетах и строятся самые кассовые голливудские фильмы. Сказка про несчастную красавицу, злодея и благородного героя, не умирающая, как сама жизнь! Не правда ли, Александра?

— Да, в этом действительно что-то есть, — промямлила она, не желая ввязываться в дискуссию. — И я очень рада за вашу сестру, Ральф. Такая удача выпадает не каждый день.

Ральф удовлетворенно кивнул.

— Ванесса заслужила этот подарок судьбы. В последнее время ей приходилось много работать над собой и так же много страдать. И, если она и совершила какие-то ошибки в прошлом, то сполна искупила их. — Ральф отодвинул пустую чашку и очень серьезно, даже торжественно посмотрел на Джордана. — Джордан, сейчас Ванессе, как никогда, нужна твоя поддержка. Неужели ты поступишь не по-мужски и бросишь ее одну в такой сложной ситуации?

Вот оно, наконец-то! — подумала Александра с каким-то необъяснимым злорадством. Она поймала себя на мысли, что подсознательно ждала этого момента с первой минуты знакомства с Ральфом. Тем не менее ее немного удивило, что он завел столь важный разговор в ее присутствии, то есть в присутствии абсолютно постороннего человека. Но, может, Ральф поступил так намеренно? Возможно, он побаивался оставаться с Джорданом наедине и надеялся, что общество гостьи удержит того от резкостей.

— Подожди, я что-то не понимаю. — Джордан откинулся на спинку стула. — О какой сложной ситуации ты говоришь? Ты же только что сказал, что дела Ванессы складываются как никогда удачно.

Ральф досадливо поморщился.

— Да, это так, но ты же знаешь… Все эти режиссеры и продюсеры такие алчные, только и думают о деньгах.

— Это мне как раз понятно. Но какое отношение проблемы продюсеров имеют к исполнительнице главной роли? Обеспечение проекта финансами не входит в задачу актеров.

— Да, конечно… в идеале! Но в действительности все часто складывается не так гладко.

— Ну и? Объясни же, к чему ты клонишь?

Ральф нетерпеливо заёрзал на стуле.

— Ради Бога, Джордан, да прекрати ты разыгрывать из себя простака! Ты уже давно прекрасно понял, на что я тактично намекаю… И, черт возьми, перестань надо мной насмехаться! Как-никак Ванесса пока остается твоей женой, и ты обещал перед Богом…

— Заботиться о ней до конца своих дней, оберегать от всех невзгод и хранить верность? — Джордан угрожающе перегнулся через стол, и Ральф испуганно отпрянул. — А не кажется ли тебе, что Ванесса давно утратила право на мою любовь, заботу и уважение? Ты жил рядом с нами все эти годы и прекрасно знаешь, что я был достаточно терпеливым мужем. Но всему есть предел. Тем более, — в его серых глазах мелькнула неизбывная горечь, — теперь уже нет смысла налаживать добрые отношения.

Ральф слегка покраснел и отвел взгляд.

— Ты до сих пор обвиняешь Ванессу в смерти Лори, а между тем это всего лишь судьба, — тихо сказал он.

Александра внезапно почувствовала, как болезненно сжалось ее сердце. Она уже догадалась, о чем шла речь, но ей почему-то страшно не хотелось, чтобы ее предположение подтвердилось. Даже если Джордан Стентон и не является образцом доброжелательности и учтивости, он не заслуживает, чтобы жизнь обошлась с ним так жестоко. Но в то же время это печальное открытие принесло ей некоторое облегчение. Ведь пережитое Джорданом несчастье в чем-то оправдывало недостатки его характера.

Глубоко вздохнув, Александра с беспокойством взглянула на Джордана, и он тотчас посмотрел на нее, словно все это время незаметно наблюдал за ней.

— Лори был моим сыном, — объяснил он Александре. — Он погиб в автомобильной катастрофе три года назад, когда ему было пять лет. За рулем находился пьяный любовник Ванессы, он тоже погиб в тот день. Зато сама Ванесса, как всегда, вышла сухой из воды, отделавшись легким испугом.

— Как ты можешь упрекать ее в том, что она осталась жива?! — возмутился Ральф. — Ванесса тоже очень переживала смерть Лори. И, если бы ты захотел, у вас уже давно были бы другие дети.

— Ну уж нет, благодарю покорно! Если у меня когда-нибудь и будут другие дети, то только не от Ванессы. — Отодвинув пустую чашку, Джордан методично скомкал салфетку и встал из-за стола. — А теперь с вашего позволения я вас покину: у меня на сегодня запланированы кое-какие дела. Александра, вы будете сейчас работать? Если да, то я перемещу вас в небольшой уютный кабинет по соседству с библиотекой. Там есть компьютер, принтер и все необходимое.

— Подожди, Джордан, а как же моя просьба? — Ральф поспешно вскочил, от волнения едва не опрокинув стул. — Ты дашь мне хоть сколько-нибудь денег?

Джордан насмешливо прищурился.

— Тебе или Ванессе?

— Ну-у… — Ральф слегка замялся. — Конечно, в первую очередь Ванессе… И, если можно, одолжи и мне самую малость.

— Хорошо. Поднимайся в мой кабинет. Ну так как же, Александра? — Джордан выжидающе смотрел на нее.

— Да-да, я сейчас. — Александра тоже встала и уже привычным движением протянула к нему руки. Сказать по правде, у нее было совсем не рабочее настроение, но оставаться в обществе Ральфа Уилсона ей не хотелось. Тем более после того, что она услышала про сына Джордана.

Джордан принес ее в маленькую комнатку, оформленную в том же стиле, что и библиотека, и уже знакомую Александре: в прошлый приезд в Эльфинстон она тоже работала здесь. Усадив гостью за компьютерный стол, Джордан быстро расчистил его и включил технику.

— Как вы предпочитаете работать, Александра? — Он обернулся к ней с прежней спокойной улыбкой, и у нее отлегло от сердца.

Александра боялась, что разговор за столом расстроил его, вызвав горестные воспоминания. Но либо Джордан уже достаточно настрадался и теперь воспоминания о сыне не причиняли ему прежней боли, либо он слишком хорошо контролировал свои эмоции.

— «На сухую», как я, или вам требуется стимулятор в виде кофе и сигареты? — продолжал расспрашивать он.

— Вообще-то требуется, — рассмеялась Александра. — Правда, от сигарет я стараюсь воздерживаться, а вот кофе пью поминутно. На каждую статью приходится минимум три-четыре чашки. И притом совсем без молока.

Джордан шутливо потрепал ее по щеке.

— Не следует так увлекаться этим напитком, иначе вы рискуете испортить цвет лица. Хотя, — добавил он, чуть помрачнев, — у меня был период, когда я выпивал по пять чашек кофе в день и выкуривал по две пачки сигарет.

— Это связано с той трагедией? — Голос Александры дрогнул от волнения.

— Да. — Джордан посмотрел ей в глаза долгим внимательным взглядом. — Но теперь это уже в прошлом, и мне не хотелось бы, чтобы вы взялись за меня переживать. Эта поездка в Эльфинстон и так обернулась для вас одними огорчениями. Давайте договоримся: больше ни слова о грустном. Хорошо?

11
{"b":"143322","o":1}