— Расскажи мне.
И Кейтлин излила на Мейсона все свое разочарование Биллом, всю свою боль от его предательства. Мейсон внимательно слушал.
— Может, это и к лучшему, что ты разобралась в нем, — подытожил он, когда Кейтлин умолкла.
— Нелегко обнаружить, что тебя предал тот, кого ты любил и кому доверял.
— Я тоже этому учен.
— Было что-то похожее? — полюбопытствовала Кейтлин.
— Да.
— Мейсон… Тебе было очень больно?
Его взгляд метнулся к ее лицу.
— В общем, да.
Кто же причинил ему боль, гадала Кейтлин. Жена? Кто-то еще?.. Замкнутое лицо Мейсона предостерегало от дальнейших расспросов. Какое-то время они ели молча.
Когда разговор завязался вновь, Кейтлин обнаружила, что настроение Мейсона изменилось. Он принялся рассказывать о родео: о волнениях и опасностях, о соперничестве и дружбе.
— Это совершенно особый мир, — заявил он.
— Я тоже считаю так, хотя всегда была и буду только зрителем.
Они говорили о родео не в первый раз, но Кейтлин продолжала ловить каждое слово Мейсона.
— Как зритель ты видишь лишь то, что происходит на арене.
— Я знаю.
Неведомо откуда к Кейтлин пришло озарение. Она потрясенно смотрела на Мейсона. Нет, это невозможно… И все же она задала вопрос:
— А что женщины?
— Вокруг арены всегда женщины. Я же тебе говорил, Кейтлин. Поклонницы. Игроки. Женщины вроде моей жены. Охотницы.
— Я о женщинах-ковбоях. Тех, кто выступает на арене.
— Они выступают наравне с мужчинами.
— А платят им хорошо?
— Лучшим из них — весьма неплохо. — Он умолк и подозрительно уставился на Кейтлин. — К чему эти расспросы? Только не говори, что собралась выступать!
— Да бог с тобой, Мейсон! — Кейтлин рассмеялась и даже замахала руками.
— Собралась? — настаивал он.
— Уж и поболтать нельзя?
— Только поболтать — пожалуйста.
— А что тебя тревожит? Участвуют же другие женщины, почему мне нельзя?
— Это опасно. Ты можешь покалечиться.
— Вот уж не думала, что тебя это встревожит. — Кейтлин пожала плечами и застыла: ей в лицо уперся тяжелый взгляд.
— Почему же?
— У тебя закладная. Случись что со мной — тебе легче будет завладеть ранчо.
Взгляд Мейсона посветлел, улыбка озарила лицо. Это мысль.
— Я права?
Потянувшись через стол, Мейсон накрыл руку Кейтлин своей.
— Нет, не права, и ты не могла ошибиться больше. Я хочу заполучить твое ранчо, верно, но не ценой случайности. Так что если у тебя возникли дурные идеи насчет родео, забудь о них.
От большой ладони, лежавшей на ее пальцах, по всему телу Кейтлин расходились волны желания.
— Мы говорили о родео, вот я и спросила, — неуверенно защищалась она.
— Ладно, оставим это. — Мейсон убрал руку. — Что будешь на десерт?
— Я сыта, по-моему, больше не смогу проглотить ни крошки.
— А я нет. Кстати сказать, я обожаю мороженое, но терпеть не могу есть его в одиночестве.
Ответная улыбка далась Кейтлин легко.
— Ты меня разжалобил, так уж и быть, составлю тебе компанию.
Глядя на сидящего напротив Мейсона, Кейтлин думала, как не похож он на Билла Оттера. Там, где Билл слаб, Мейсон — сама стойкость и сила. Мейсону и в голову не пришло бы не сделать чего-то лишь потому, что сделать — значит столкнуться с трудностями или неприятностями. С Мейсоном Хендерсоном женщина всегда будет как за каменной стеной.
— Покупаю твои мысли, — объявил Мейсон. — Плачу доллар.
— Не выйдет.
— Что, больше?
Кейтлин дерзко взглянула на него.
— Больше, чем ты можешь себе позволить.
Она никогда не говорила Мейсону, что раз и навсегда решила: никто в Техасе не сравнится с ним. Нет мужчины, столь привлекательного, да и столь притягательного тоже. Нет мужчины, которого она сможет полюбить так, как любит его.
Любит! Кейтлин судорожно вздохнула. Она так старалась не позволить себе снова влюбиться в Мейсона. Не далее как сегодня утром решила не поддаваться чувствам. Как же она не поняла, что уже поздно? Она любила Мейсона пять лет назад, любит и теперь. А может быть, вообще не переставала любить его?
— Что-то не так? — поинтересовался Мейсон.
Она покачала головой.
— Все в порядке.
Если Мейсон догадается о моих чувствах, напряженно размышляла Кейтлин, то воспользуется этим, чтобы исполнить свой великий план, а этого я не перенесу. Он не должен знать, что я люблю его.
— Кейтлин…
— Пустяки. — Волнение сжимало ей горло. — Надеюсь, мороженое принесут быстро, иначе на магазины не останется времени.
— Взгляни на этот пиджак. И на этот… Ой, Мейсон, какая прекрасная рубашка! Непременно примерь. Теперь галстуки… Нет!.. — Кейтлин хихикнула. — Только не этот! Не к этому костюму.
— Почему нет?
— Убийственное сочетание цветов.
— Вот как? Не знал.
Кейтлин хохотала, глядя на Мейсона, которого впервые видела беспомощно озабоченным.
— Ты меня разыгрываешь, правда? Ты и без меня знал, что галстук не к месту.
— Да я же ковбой, Кейтлин. Откуда мне разбираться в пиджаках и галстуках?
Она тряхнула головой.
— Ты никогда не был «просто ковбоем». И, думаю, знаешь больше, чем показываешь.
— Ты ошибаешься, — стоял на своем Мейсон. — Покажи мне джинсы, сапоги, «стетсоны» — и можешь быть уверена, я не растеряюсь. Но другая одежка для меня загадка.
— После стольких лет в нефтяном бизнесе?
— Не так уж и много лет, да и те в основном прошли на разработках. Можно по пальцам пересчитать, когда я бывал в зале совещаний компании. В душе я навсегда ковбой, и лучше всего мне на ранчо. В костюме и галстуке мне муторно: было и будет. Потому-то твои услуги так для меня и ценны.
Она позволила себе полюбопытствовать:
— Настолько, что ты готов вдвое уменьшить очередной взнос по закладной?
— Именно.
— По-моему, Мейсон Хендерсон, ты надо мной смеешься.
— Зачем бы мне это понадобилось, Кейтлин Маллин?
— Потому что ты не только безжалостен, но еще и насмешник.
— А я безжалостен?
Глядя в обветренное, с резкими жесткими чертами лицо, Кейтлин медленно проговорила:
— По-моему — да. Ты бы, не задумываясь, опротестовал мою закладную.
Он не стал возражать и лишь уточнил:
— А что про насмешника?
— Ты всегда был насмешником, Мейсон. Всегда обожал шутки.
— И сейчас люблю.
Он улыбался. Его губы, удивительно чувственные на резко вылепленном лице, приподнимались по краям, в глазах плясали хитрые огоньки. Кейтлин испытывала огромное искушение прямо сейчас подойти к Мейсону, обнять его за талию и прижаться щекой к его груди. Но она знала, что лучше этого не делать. Время для романтических глупостей не подходящее: она здесь с определенной целью, и надо об этом помнить.
— Вернемся к твоим костюмам, — предложила Кейтлин.
— Мои костюмы. Занятно: мы совсем забыли о них.
— Я не забывала ни на минуту.
— Узнаю мою девочку.
Он снова смеется!
— Я не твоя девочка, — недовольно буркнула Кейтлин. — Ладно, Мейсон, ты собрался произвести впечатление на воротил нефтебизнеса. Как, по-твоему, нужна ли тебе кроме пиджака и брюк еще и визитка?
— Сегодня ты думаешь за меня, Кейтлин. Но я вовсе не эксперт в мужской одежде. Если меня все устроит, ты получишь мою вечную благодарность.
Мейсон снова насмешничал, и Кейтлин понимала это, но все равно наслаждалась каждым мгновением. Они уже снова смеялись, и Кейтлин думала, как же хорош такой смех — частичка повседневной жизни, совместной жизни. Но этому не бывать. Никогда. Это не для них.
Продавец подхватил одежду, которую они выбрали, и сказал:
— Я несу все в примерочную. Вы готовы, сэр? — И добавил, взглянув на Кейтлин: — Леди тоже пойдет?
Когда служащий отошел, Кейтлин прошептала:
— Я не пойду в примерочную.
— А я хочу, чтобы ты пошла.
— Нет, Мейсон, это не входило в сделку.
— Теперь входит.
В мгновение ока веселость сменилась непререкаемой властностью. Мейсон ясно давал понять: слушайся, и тебя щедро вознаградят.