Литмир - Электронная Библиотека

  — Ты считаешь, что она состоится?

  В притихшей комнате пронесся ропот голосов.

  — Кэтрин, — неуверенно промолвил Джок, — только не надо опять.

  — Ты сам сказал, что пора заканчивать эту мелодраму.

  — Я приехал убедиться, что ты не сделаешь ничего такого, о чем будешь сожалеть. Например, что ты выйдешь замуж не потому, что злишься на меня. Это было бы неправильное решение для начала совместной жизни. Но когда я зашел и увидел, как вы стоите...

  Только сейчас Кэтрин осознала, что Джо все еще держит ее за руку. Отдернув руку, она почувствовала, что ей стало холодно.

  — О лучшем выборе и мечтать нельзя, — продолжал Джок.

  — Неужели? — оборвала его Кэтрин и посмотрела на Джо. — Жаль, что тебе не достанутся пятнадцать процентов акций компании. Думаю, ты и без них прекрасно проживешь: с твоим гениальным умом и хитроумными планами у тебя бездна возможностей.

  Кэтрин взглянула на отца, надеясь, что ее слова немного изменят его отношение к происходящему. Джок отхлебнул шампанского.

  — Зачем ему акции? Он может нас с тобой купить с потрохами. — Джок достал из кармана какое-то устройство, похожее не то на сотовый телефон, не то на пульт дистанционного управления. — Полагаю, Джо, хотя, конечно, это не мое дело, что именно этот маленький аппарат уже принес тебе пару сотен миллионов долларов.

  — Не мне лично, — ответил Джо.

  — Почти, ты ведь владелец компании. Электронный гений в семье — это что-то необычное, Кэтрин.

  Великий электронный гений своего времени, как-то назвала его Кэтрин. Неужели это... правда?

  За спиной Кэтрин откашлялся судья. Она вздрогнула, совсем позабыв, что он там.

  — Думаю,  дискуссия зашла слишком далеко. Невесте и жениху есть что обсудить наедине. Пойдемте в мой кабинет.

  Ни за какие сокровища мира Кэтрин не хотела бы сейчас идти за судьей.

  Но кое-что заставило ее сделать это: все жители Аш-Гроува, так много сделавшие для нее за последние несколько дней, стояли сейчас здесь, и она не хотела выглядеть глупо перед ними, не могла сказать, что это конец и свадьбы не будет. Вот как она платит им за их великодушие.

  В маленьком кабинете судьи едва помещались стол и два стула. Судья закрыл за ними дверь, и в кабинете стало тихо.

  — У вас полчаса, и я настоятельно рекомендую вам использовать это время, чтобы прийти к какому-то соглашению. Здесь две двери. Одна из них ведет в зал. Другая выходит на задний двор, откуда можно выйти на улицу. Если вы решите воспользоваться второй дверью, просто постучите, а я сообщу присутствующим, что свадьбы не будет.

  Он вышел, и они остались одни.

  — Хорошая идея, — сказала Кэтрин. Ее голос совсем немного дрожал, поэтому она могла гордиться собой. — Я имею в виду вторую дверь. Только нам придется украсть машину, чтобы убежать отсюда. — Она спохватилась. — То есть... две машины.

  Кэтрин повернулась к Джо и скрестила руки на груди.

  — Если ты не хотел жениться на мне, то нужно было просто сказать об этом.

  — Ты все неправильно поняла, Кэти Мэй.

  — Не называй меня так.

  — Ты сказала, что я могу называть тебя так, как захочу.

  — Да, а ты говорил, что мы будем всем делиться поровну. Мог бы предупредить меня, Джо. Не стоило устраивать цирк, чтобы отказаться от свадьбы.

  — Я позвал твоего отца не потому, что хотел отказаться от свадьбы.

  — Правда? — съязвила Кэтрин. — Какое же убедительное доказательство ты привел!

  — Ты даже не разговаривала с ним, не дала ему возможности извиниться за то, что он не поверил тебе тогда, не сообщила, что с тобой все в порядке. Поэтому я и позвонил ему. Я хотел, чтобы ты была уверена, что действуешь не из злобы и не от отчаяния.

  Кэтрин покачала головой.

  — Я не верю тебе. Ты дурачил меня целую неделю. Притворялся, играл со мной, разыгрывал шпиона.

  — Я понимаю, что ты злишься, Кэтрин.

  Это обращение полоснуло ее по сердцу. Как она будет скучать о том, кто нещадно дразнил ее «Кэти Мэй»... Если он был, конечно, настоящим, а не плодом ее воображения.

  — А ты хитер, — промолвила она. — Притворялся простым рабочим...

  — Это было твое предположение, я этого не говорил.

  Вспомнив их разговор, Кэтрин поняла, что он прав. Но даже то, что Джо лишь уклонился от прямого ответа, а не солгал ей открыто, не умаляло его вину.

  — Ты мог сказать мне, что ты и есть владелец компании. Теперь ясно, почему ты тогда отказался подписывать сделку. Тебе пришлось бы рассказать обо всем, что у тебя есть. Или ты думал, что мне уже все известно и нужны твои деньги? Я совсем запуталась и не понимаю, что со мной происходит.

  — Да, следовало сказать тебе про работу. Но ты так хотела выйти замуж за того, кому были бы нужны твои деньги...

  — Что ты решил мне подыграть? Превосходно!

  — Дело в том, — пояснил Джо, — что я боялся последствий. Ты была так расстроена, что я не знал, как ты дальше поступишь. Твоя логика была совершенно нелепой, но проблема в том, что ты верила в это. Поэтому я и решил играть эту роль. Пока ты считала, что я отвечаю твоему идеалу, у тебя оставалось время остыть, все обдумать и отказаться от всего.

  — Поэтому ты захотел защитить меня от себя самой?

  — Ну да. Помнишь, я спросил, что ты сделаешь, если я откажусь? Ты сказала, что найдешь кого-нибудь другого.

  — Я сказала это не всерьез.

  — Со мной ты не медлила, — напомнил он.

  — Ты другое дело.

  — Почему другое? Потому что я сын садовника, хорошо знающий, что нельзя обижать мисс Кэтрин?

  — Нет! — яростно возразила она. Кэтрин и сама не могла объяснить, что произошло, просто внезапно до нее дошло, что Джо — тот, кого она искала, но по глупости не признавала это. И она сделала ему это безумное предложение, потому что уже любила его.

  — Я не мог оставить тебя, — сказал Джо. — В таком состоянии ты была способна натворить что угодно.

  Нет, подумала Кэтрин. Если бы у меня не было тебя, мне никто не был бы нужен.

  — Поэтому ты решил позвать папу, — с горечью заметила она. — Но тебе не удалось его найти, поэтому ты искусно вел меня и ждал его. Ведь ты все это подстроил? Наше бракосочетание... — Кэтрин с трудом перевела дух. — Даже брачную ночь и медовый месяц.

  После томительной паузы Джо проговорил:

  — Мне горько, если ты жалеешь о том, что у нас было.

  Кэтрин не могла ответить. Даже сейчас, хотя ей было больно, она знала, что всегда будет вспоминать об этом. Кэтрин никогда не забудет того, как мужчина, которого она любила, принадлежал ей.

  — Сожалею. — Джо повернулся к двери. — Послать за твоим отцом или ты хотела бы немного побыть одна?

  Он уходит. Так какая ей разница?

  — То есть ты не хочешь улизнуть через черный ход? — беспечно спросила Кэтрин.

  Джо стиснул зубы.

  — Нет, я не собираюсь поступать как трус. Кто-то должен выйти к этим людям и извиниться. И ты не должна этого делать. Не ты ведь все так запутала.

  — Нет, я. Это, в конце концов, была моя идея.

  — Незачем спорить, Кэтрин. Я сделаю это. Зачем тебе лишняя боль?

  Джо уже собирался повернуть ручку, когда услышал ее тихий голос:

  — Вот в чем дело. — (Он остановился.) — Тебе жаль меня, поэтому ты не хочешь, чтобы я вышла и посмотрела в глаза всем тем людям, которых мы сейчас обидели и огорчили. Тебе было жаль меня и тогда, когда мне было шесть лет. Для тебя я всегда была маленькой несчастной Кэти — без друзей, не способной постоять за себя, девочкой, так стремящейся к саморазрушению, что она готова была подобрать любого бродягу, лишь бы выполнить свой план. Поэтому-то ты и помог мне бежать. И поэтому решил жениться на мне. И ведь поэтому ты занимался со мной любовью? Тебе было жаль меня, да?

  Джо что-то тихо сказал, повернулся и подошел к Кэтрин. В его глазах была боль, которой она раньше никогда не видела. У нее перехватило дыхание.

  В этой маленькой комнате некуда было бежать. Кэтрин прислонилась к столу и дрожащим голосом попросила:

28
{"b":"141539","o":1}