Литмир - Электронная Библиотека

А еще Бэйли было ужасно стыдно за то, как он вел себя у Мелли. Ее прекрасные зеленые глаза были наполнены слезами, ее губы — он привык мысленно называть их «поцелуй Купидона» — дрожали от ужаса.

Кроме гнева и стыда его терзало и еще кое-что. Мелли не будет в его жизни, не будет каждый день, не будет вообще. Эта мысль вызывала у него печаль... и страх.

Последняя неделя была мучительна, потому что он не видел ее, не говорил с ней.

Конечно, он еще увидит ее, им придется общаться — ведь скоро на свет появится их ребенок, но уже не будет сладкой откровенности их дружбы, полного доверия друг к другу, открытости.

И как же ему жить без всего этого? Никто не знал его так, как она. Никто не понимал его так, как она. Как же ему жить без нее?

Бэйли ехал и ехал — сколько времени, куда, как, зачем? Старался остудить гнев и проветрить голову. Говорил себе — все будет хорошо, с ней все будет в порядке. Черт возьми, они же просто друзья, и ничего более.

Было немногим больше пяти, когда он вдруг обнаружил, что подъехал к дому родителей. Пожалуй, можно им сказать об их с Мелли разводе. Бэйли говорил с ними на прошедшей неделе, но не упоминал, что Мелли вернулась к себе.

Надо будет заняться возвращением свадебных подарков, они по-прежнему сложены в свободной комнате. Мелли оставила подробный список с указаниями, что и кому возвращать.

Бэйли заглушил мотор и потер лоб, там сосредоточилась ужасная головная боль. Казалось, она вот-вот пробьет дыру наружу. Мелли не хотела никому сообщать о беременности, ему нечем подсластить ужасное для матери известие об их предстоящем разводе.

Вздохнув, Бэйли вошел в дом родителей. Там его встретила тишина. Обычно его родители в это время смотрели в гостиной вечерние новости.

— Мам... Пап? — позвал он, заглядывая в кухню.

Ясно было, что они недавно поели. В воздухе еще держался запах жаркого, которое так вкусно готовила его мать. В сушке стояло несколько тарелок.

Дверь на веранду была приоткрыта. Подходя, Бэйли услышал негромкие знакомые голоса родителей и скрип качелей.

Он уже собирался открыть дверь на веранду, когда услышал смех матери. Он никогда раньше не слышал, чтобы она так смеялась. Затем воцарилась тишина, а через некоторое время до него донесся вздох.

Ух ты! Они там обнимаются. Эта мысль сразила Бэйли, он захлебнулся, как будто его ударили в солнечное сплетение. Его родители, два человека, которых он считал несчастными в браке! Бэйли всегда думал, что они не расстаются только по инерции, а они качаются на качелях, любуясь закатом солнца... И целуются!

Бэйли тихонько попятился, неслышными шагами пересек гостиную и вышел к машине. Пока он ехал домой, мысли в его голове прыгали и обгоняли одна другую.

Годами он думал, что только узы брака, только клятва, данная перед алтарем, связывают его родителей. Снова и снова Мелли повторяла ему, что все их споры, стычки и препирательства просто добродушное подшучивание друг над другом, некоторая форма любовной игры.

Он никогда не слушал Мелли. Кто мог лучше него знать его родителей? Сейчас у него было ощущение, что весь мир перевернулся. Из-под него, Бэйли, вышибли все опоры, изменили все привычные понятия. Сначала Мелли, потом это, совершенно неожиданное, новое представление о супружеской жизни родителей. Так значит, они не только спорить умеют, они любят, любят друг друга! Любовь была с ними все эти годы!

А ведь семейная жизнь родителей и стала основной причиной ненависти Бэйли к супружеству. Недолгая жизнь со Стефани, которая не оставила у него ничего, кроме неприятных воспоминаний, привела его к твердому решению никогда больше не жениться. Но теперь все его представления и убеждения рушились, как карточный домик.

Головная боль не оставила Бэйли, когда он подъехал к своему дому.

Надо собраться с мыслями. Мне необходим мир и покой моего холостяцкого убежища. Мне нужно... нужно... да черт побери, я понятия не имею, что же мне нужно.

Мелани обнаружила, что она ненавидит закат, ненавидит это смутное время между днем и ночью, когда ложиться спать еще рано, а смотреть в окно слишком грустно.

Сумерки — тягостное время, но нет ничего мрачнее и хуже, чем жизнь без друзей. Так думала Мелани, сидя за кухонным столом с ручкой, блокнотом и чашкой кофе.

Завтра непременно надо сходить за продуктами.

Всю последнюю неделю она питалась консервами. Идти в магазин ей было очень страшно — встретишь знакомых и придется рассказывать о том, что они с Бэйли расстались. Но теперь, когда их пути окончательно разошлись, надо приготовиться говорить всем, кто станет спрашивать — а таких, несомненно, будет очень много, — что они вскоре разведутся.

Неприятно отвечать на эти вопросы, но через несколько месяцев, когда вырастет живот, будет значительно хуже.

Беременность... Мелани положила руки на живот, думая о ребенке, который растет внутри нее. Несмотря на ее страдания из-за любви к Бэйли, несмотря на их нелепый разрыв, она нисколько не жалела, что забеременела. Скорее, это радостно волновало ее. В ее жизни всегда будет кусочек Бэйли, его маленькая девочка или маленький мальчик, и она сможет любить его, дорожить им.

Мелани направилась в спальню, решив, что семь часов вечера — вполне подходящее время, чтобы залезть в пижаму. В этот момент раздался стук в дверь.

Кто там еще?

Возможно, кто-нибудь из друзей или соседей увидел в окнах свет и решил узнать, в чем дело.

Да, похоже, пришло время ответов на многочисленные вопросы.

Мелани уныло вышла из спальни и пошла открывать дверь. Увидев в дверях Бэйли, она раскрыла рот от изумления.

— Я знаю, ты говорила, что не хочешь меня больше видеть, — без всяких предисловий начал он.

— По правде, я не говорила, что не хочу тебя больше видеть.

— Ты должна поехать со мной, Мелли.

— Поехать с тобой? Куда? — она крепко держала дверь, словно тем самым могла помешать Бэйли войти не только в свою квартиру, но и в свое сердце.

— Ко мне. Понимаешь, Хитрец...

У нее упало сердце.

— Господи, что с ним? Он ранен? — Мелани схватила и сильно сжала руку Бэйли, в глазах появились слезы.

— Нет, нет, — торопливо ответил мужчина. — Ничего особенно плохого. Он... он просто не ест. Я думаю, он скучает по тебе. И я подумал, может, ты придешь к нему на несколько минут. Покормишь его.

Меньше всего Мелани хотелось бы ехать в дом Бэйли, но раз это нужно Хитрецу, то не о чем и думать.

— Хорошо, только сумку возьму, — сказала она.

Через несколько мгновений Мелани уже сидела рядом с Бэйли в его машине, вдыхала знакомый, любимый запах и понимала, что опять подверглась пытке воспоминаниями.

Через неделю или две после того, как началась их семейная жизнь с Бэйли, Мелани очень разволновалась — вдруг подумала, что она нимфоманка. Ее насторожило, что ей так нравится заниматься сексом. Она думала, что это именно секс, а Бэйли абсолютно ни при чем. Но теперь она знала — так хорошо ей было именно с Бэйли, и даже сама мысль о близости с другим мужчиной теперь стала ей отвратительна.

Она тайком посмотрела на Бэйли, который насвистывал так, как только он один и умел. Насвистывает... значит, что-то обдумывает. Были времена, когда она могла понять, о чем он думает. Могла, но теперь — нет.

Похоже, Бэйли почувствовал ее взгляд. Он быстро посмотрел на нее и снова сосредоточился на дороге.

— Прости, я так жутко вел себя, — сказал он.

Мелани захотелось как следует разозлиться на него. Когда злишься, легче забыть о боли, легче иметь с ним дело. Но сохранять в себе эти эмоции Мелани никогда не удавалось, у нее не получалось долго сердиться на Бэйли.

— Все в порядке, мы оба были слишком возбуждены, — мягко ответила она.

Оба замолчали. Прежде их никогда не тяготило молчание, они прекрасно понимали друг друга и молчали потому, что им не нужно было слов. Возникшая сейчас пауза была иной, она вызывала тягостную неловкость, ее хотелось прервать.

21
{"b":"141280","o":1}