Литмир - Электронная Библиотека

Эмма Дарси

Король роз

Wife in Public

© 2010 by Emma Darcy

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2012

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2012

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

Глава 1

Хизер Гейл развернулась в крутящемся кресле и, с усмешкой посмотрев на Айви, объявила: – Валентин, Король роз, снова свободен! Он только что заказал три дюжины красных роз и сливочную помадку с имбирем к слезливому свиданию под кодом «Прощай, детка». Это его подпись. Помяни мое слово – эта женщина только что была вычеркнута из его маленькой черной книжки!

Айви Торнтон только округлила глаза, став свидетельницей столь живого интереса, проявляемого к личной жизни Джордана Пауэлла. Айви встречалась с ним – так, мимолетная встреча! – на последней выставке живописных полотен работы ее матери. Это было два года назад, вскоре после смерти отца. Айви пришлось тогда учиться вести дела в компании по выращиванию роз без отцовского руководства.

К досаде матери, она заявилась на мероприятие в обыкновенных джинсах, не испытывая никакого желания переплюнуть светских дам, посещающих подобные мероприятия. Джордан Пауэлл попросил, чтобы их представили. Это еще больше расстроило ее мать, вынужденную представлять дочь, которая могла бы выглядеть не так блекло.

Тем не менее Айви уловила в его глазах оттенок интереса. Но может, он и был вызван тем, что она не вписывалась в прекрасно одетую толпу? Встреча была короткой. Роскошная модель, висящая на руке Пауэлла, тут же потащила его прочь.

Джордан Пауэлл был не только богатым, но и сексуально притягательным – высокий, красивый, темноволосый, с безупречной фигурой. Живые голубые глаза, приятный голос, необыкновенно чувственный рот… Когда он общался с Айви, на его губах блуждала усмешка, словно забавлялся чем-то.

– Ну и сколько продержалась эта особа? – спросила Айви, зная, что Хизер получает удовольствие, ведя счет любовным похождениям Джордана Пауэлла.

Хизер развернулась к компьютеру, чтобы свериться с записями:

– Так… Месяц назад он заказал мармелад и розы, то есть наверняка хотел поднять ей настроение. Но похоже, до этой особы не дошло его скрытое сообщение, раз они расходятся. А еще за месяц были розы и горький шоколад, что означает сексуальную горячку.

– Ты не можешь знать об этом наверняка, Хизер! – запротестовала Айви.

– Вытекает из фактов. Джордан всегда начинает с шоколада, когда в первый раз посылает женщине розы. Это стадия соблазнения.

– Не думаю, что ему нужно кого-нибудь соблазнять, – пробормотала Айви.

Хизер продолжала свои дедуктивные размышления:

– Возможно. Просто, заинтересовавшись кем-либо, он шлет розы и шоколад. Это означает, что он без ума от этой женщины. Но последней красотке он ничего такого не слал.

– Из чего следует, что данное похождение стало этакой легкой прогулкой, – заключила Айви.

– Прямо в точку, – согласилась Хизер. – И было это почти три месяца назад. В общем, как обычно.

– А более продолжительные отношения у него были?

– Согласно моим записям, самый длительный срок – полгода, и то случилось это только однажды. Обычно он встречается с девушкой два, от силы – четыре месяца.

Хизер снова повернулась к Айви, сидящей за столом напротив нее. Айви пыталась включиться в работу, но пока у нее это плохо получалось. Слишком много нерешенных проблем. Этот последний телефонный разговор с матерью по поводу очередной выставки ее работ… А затем неизменный совет продать бизнес, переселиться в Сидней, познакомиться с интересными людьми и, наконец, «начать жить». Ну и конечно, настойчивая просьба купить «приличную» одежду, чтобы ей не было стыдно за дочь.

Все как всегда. Дело в том, что жизненные интересы Айви и матери совсем не пересекались, они словно жили в разных мирах. Хотя мать с отцом не были разведены, сколько помнит Айви, жили они раздельно друг от друга. Айви воспитывал отец. Жизнь в сельской местности не вызывала у ее матери энтузиазма, и теперь, после смерти отца, Саша постоянно пыталась убедить Айви, что гораздо веселее жить в городе.

Но Айви любила ферму. Она не боялась работать здесь. Отец, которого она очень любила, научил ее всему. Ее жизнь приносила ей удовлетворение. Вот только для полного счастья недоставало лишь одного: мужчины, которого она могла бы полюбить и который любил бы ее. Айви верила… Но Бен не поддержал ее, когда она так в этом нуждалась!

– Эй, а может, ты снова встретишься с нашим «розовым» Валентином на выставке твоей матери? И на этот раз он окажется свободен? – предложила Хизер, лукаво поигрывая бровями.

– Сомневаюсь, что такой мужчина объявится на людях один, – парировала Айви, подавляя в зародыше столь безумную мысль.

Впрочем, это возражение не остудило пыл Хизер.

– Ну, как знать… Думаю, тебе по силам развернуть его голову в свою сторону, если ты распустишь волосы и приоденешься. Часто ли можно увидеть такой цвет волос, как у тебя? Если ты не будешь их прятать в косу, такая роскошная копна обязательно привлечет его внимание.

– И что из этого? – скептически возразила Айви. – Вряд ли Джордан Пауэлл заинтересуется какой-то провинциалкой. Но допустим, что это так. Однако эта провинциалка не заинтересована в том, чтобы пополнить список красавца сердцееда.

Но Хизер не так-то легко было победить. Склонив голову набок, она в задумчивости изучала Айви своими ореховыми глазами, вспыхивающими озорными искорками. Ее каштановые волосы были ассиметрично подстрижены, и она убрала за ухо более длинную прядь своей прически – неизменный жест, после которого она принималась за работу. Хизер была на два года старше Айви – почти тридцать, – и приблизительно в этом возрасте она и планировала стать мамой. От природы милая и приветливая, она вышла замуж за Барри Гейла, управляющего теплицами. Именно после этого они с Айви и стали близкими подругами.

К тому же Хизер была прекрасным сотрудником. Айви до сих пор благодарила момент, когда Хизер буквально свалилась на нее с неба в то время, когда ей особенно была нужна помощь в офисе. Тогда Айви жила в постоянном напряжении – у отца обнаружили неоперабельную онкологию… А после того как отца не стало, в ее жизни образовалась пустота, она была погружена в горе. Нет, без Хизер Айви не смогла бы сохранить свой бизнес.

– Что-то мне подсказывает, что племенной жеребец Джордан Пауэлл не возражал бы сменить луг, на котором можно попастись. Тебе это тоже пошло бы на пользу, Айви, – лукаво протянула Хизер.

Айви рассмеялась:

– Да уж, он точно жеребец! Но даже если мне удастся возбудить у него интерес, мне как-то не хочется испытывать его угасание.

– Предупрежден – значит вооружен. Этот красавчик не разобьет тебе сердце, так как ты заранее знаешь, что, потоптавшись на одной лужайке, он вскоре ее сменит. Ты в отпуске когда в последний раз была? Три года назад. А шашни с мужчиной когда заводила? Более двух лет назад. И что мы имеем? Ты посвящаешь свои лучшие годы только работе! Готова спорить, что Джордан Пауэлл сумеет поднять тебе настроение – классное времяпрепровождение, крутой секс, короче говоря, погрешишь в свое удовольствие.

– Это называется «журавль в небе». Не понимаю, чем я могу привлечь к себе Джордана Пауэлла, даже если он объявится на выставке без сопровождения. – Айви пожала плечами. – Вообще-то я сама думала куда-нибудь съездить, раз дела на фирме идут гладко. Кстати, только вчера я просматривала в воскресных газетах рубрику «Путешествия» и…

– Точно! – восторженно вскрикнула Хизер, вскакивая. – Ты их еще не выкинула?

– Выкинула – они вон, в корзине для бумаг.

– Ага. – Хизер кинула взгляд в корзину. – Ну-ка, ну-ка! Кажется, я знаю… Подожди!

1
{"b":"141172","o":1}