— Да, — сказал он, держа ее руку над тазом с водой и смывая с нее грязь.
— Вы давно ее знаете?
— Годы.
— И она никогда не предавала вас? — Насколько я знаю, нет. Мы с ней на одной стороне. Постойте спокойно, чтобы я мог осмотреть руку.
— На одной стороне? — Крис широко раскрыла глаза. — Вы хотите сказать, что она тоже вне закона?
— Конечно. Она достает оружие быстрее любого мужчины.
— Вы дразните меня, не так ли? — С вашей стороны было довольно глупо выпрыгивать из окна. Если бы Гамильтон нашел вас…
— Это стоило того. Я слышала, как посетитель Оуэна спрашивал о Лайонеле. Он сказал — простите, но это цитата: — «Этот маленький ублюдок уже подписал бумаги?». Разве это не подтверждает, что они задумали что-то ужасное?
Тай взял с полки над камином жестяную коробку и достал из нее чистый бинт.
— Нет, это подтверждает, что он знаком с Лайонелом. Этот ребенок действительно маленький ублюдок.
— Тогда почему же он помогал вам?
— Если вы не будете дергаться, я не сделаю вам больно. Между Лайонелом и мной есть понимание.
— Он говорит, что считает вас грабителем банков.
— Временами. Проницательный ребенок. Садитесь, а я вам дам немного молока и бисквита. Мне надо выпить.
— Я напугала вас? Почему Лайонел не выдал меня и пришел к вам? Кто испек бисквит?
— Бисквит приготовила Пилар, — сказал, он, садясь напротив нее за столом. — А Лайонел стал такой отзывчивой душой после того, как я прошелся кнутом по его шее.
Крис взяла кусочек бисквита, но положила его обратно на тарелку. Она заметила, что ее руки дрожат, и потянулась за стаканом виски Тайнана. Он взял ее молоко и откусил бисквит.
— Завтра мы едем домой, — сказал Тай, не глядя на нее.
— И бросим Лайонела на произвол судьбы?
— Его судьба вас не касается.
— Вы когда-нибудь слышали о Самюэле Дайсане?
— Нет, и не меняйте тему разговора. Завтра мы уезжаем.
— А если Эшер не согласится? Тогда нас будет двое против одного.
— Прескотт может оставаться здесь сколько угодно, но вы и я завтра отправимся к вашему отцу.
— Только мы вдвоем? — спросила она, водя пальцем по краю стакана с виски.
Он взял у нее стакан и допил виски.
— Вам пора возвращаться в дом — Вы скажете, что повредили руку об острый камень и больше не можете работать.
Крис в задумчивости взяла с тарелки бисквит. Когда она была с ним, ей никогда не хотелось никуда уходить.
— Как ваша спина?
— Заживает довольно неплохо, благодаря нежным заботам Пилар. Крис, уходите.
Она посмотрела на него грустными глазами:
— Я была не права, когда оставила вас одного. Мне следовало отправиться с вами в тюрьму.
— Мир полон благих намерений. — Он поднялся. — Я возвращаюсь к работе и хочу, чтобы вы вернулись в дом и больше не лезли ни в какие неприятности.
— Может быть, мне следует запереться в спальне с Эшером?
— Если вы вынесете такую скуку, — сказал он, надев шляпу и оставив ее одну.
Она неохотно вышла из маленького коттеджа и направилась к дому. Солнце скрылось, и было похоже, что собирается дождь.
— Будет гроза, — сказала Юнити, когда Крис вошла на кухню. — Что у вас с рукой?
Крис подняла взгляд и встретилась с темными, красивыми глазами Пилар.
— Я порезалась, — смогла наконец произнести Крис. Не удивительно, что Тай полюбил ее: она была удивительно красива.
— Не хотите попить чего-нибудь холодного? — спросила Пилар мягким голосом. — Мы только что приготовили травяной чай. Он очень вкусный.
— Нет, — отказалась Крис, недовольная тем, что эта женщина проявляет заботу о ней.
— Вы что-то бледненькая, — вступила в разговор Юнити. — Я сказала мистеру Оуэну, что вам не следует работать в саду. Вы слишком изящны, чтобы так напрягаться.
Крис не знала, какое отношение к погоде имеет ее комплекция, но подобные замечания она слышала всю свою жизнь.
— Да, я, пожалуй, что-нибудь выпила бы.
— Пилар испекла бисквит, попробуйте.
— Нет, спасибо, я уже попробовала, — сказала Крис, не подумав, и посмотрела на Пилар. В ее глазах она прочла, что она все понимает. — Мне кажется, мне действительно стоит немного полежать. Возможно, моя слабость вызвана потерей крови.
Крис вышла из кухни и стала подниматься по лестнице, когда ее из гостиной окликнул Оуэн:
— Диана, не могли бы вы зайти сюда? У меня гость, с которым я хочу вас познакомить.
Крис знала, что это был тот посетитель, голос которого она слышала раньше, и ей хотелось с ним познакомиться, но когда она увидела его, то замерла, не в силах двинуться с места. Этот человек не был уродлив: но она знала, что это плохой человек. Он был высок, темно волос и, возможно, когда-то даже красив, но теперь его нос сломан и одну бровь пересекал шрам. Но даже несмотря на некоторые недостатки, он был довольно привлекателен, тем не менее Крис не испытывала желания войти в комнату, где он находился.
— Диана, не будьте такой застенчивой, — сказал Оуэн. — Это мой друг, мистер Бейнард Дайсан. Он погостит у нас некоторое время.
— Как… как поживаете? — выдавила девушка, протягивая ему руку, хотя меньше всего ей хотелось, чтобы он до нее дотрагивался.
— Очень приятно с вами познакомиться. Оуэн рассказал мне о несчастье, произошедшем с вашим отцом. Сочувствую вам.
Она отступила назад.
— Да, — пробормотала она. — Я порезалась утром, — сказала она, показывая забинтованную руку, — и у меня слегка кружится голова. Если вы позволите, я поднимусь к себе. — Она исчезла из комнаты, прежде чем мужчины успели что-либо ответить.
Поднявшись наверх, она несколько минут стояла, прислонившись спиной к двери. До этого момента она не была уверена в том, что в этом доме происходит что-то нехорошее. Но после знакомства с Бейнардом Дайсаном она знала, что он замешан во что-то зловещее.
Она чуть не подпрыгнула на месте, когда услышала на лестнице за дверью голоса мужчин. Прислушавшись, она поняла, что они прошли к кабинету Оуэна. Крис Приоткрыла дверь.
— Я буду готов к отъезду через полчаса, — услышала она голос Дайсана. — Так мы будем уверены в секретности.
Крис закрыла дверь. Они собирались куда-то поехать, чтобы поговорить, и если она захотела узнать, что происходит, сейчас она получила единственную возможность сделать это, потому что завтра Тайнан повезет ее домой.
Она быстро переоделась в костюм для верховой езды, затем на цыпочках спустилась по лестнице и выскользнула из дома. Она не хотела, чтобы кто-нибудь заметил ее. В конюшне она увидела, что конюх седлает двух лошадей, и пробралась внутрь, выбрала лоснящуюся черную кобылу, оседлала ее и сумела вывести через боковую дверь, не попав никому на глаза.
Крис с легкостью спряталась среди деревьев, откуда она видела, как Оуэн и Дайсан вышли из дома и сели на лошадей, а затем последовала за ними на некотором расстоянии. Мужчины ехали медленным шагом, беседуя между собой. Время от времени Оуэн на что-то указывал.
Она следовала за ними около четырех миль, через мост над бурным потоком, вниз по узкой дороге, когда они повернули на тропинку, уходящую вправо, и исчезли из вида. Крис подождала несколько минут на пересечении дорог, затем осторожно поехала за ними. Лес здесь был очень густой, и она не могла видеть далеко вперед.
Наклонив голову вперед, она старательно вслушивалась в звуки, окружавшие ее. Неожиданно она остановилась, потому что услышала совсем неподалеку впереди громкий смех. Быстро спрыгнув с лошади, она привязала ее к дереву и пошла через кусты в том направлении, откуда раздался смех.
Она прошла всего несколько футов, потом пришлось низко пригнуться. Впереди на холме стояли Оуэн и Бейнард.
— Когда я встречаюсь с Сэмом? — спросил Бейнард.
— Уже скоро. Я не хочу, чтобы несчастье случилось рядом с моим домом.
Бейнард посмотрел на Оуэна с ухмылкой:
— Таким образом ты сможешь приберечь это несчастье для своего племянника? Никогда не встречал более отвратительного ребенка.