Литмир - Электронная Библиотека

Неожиданно раздался звон.

Охранник, к груди которого была приколота карточка «Джо Бак», заявил:

— Прошу прощения, мисс Марлоу, но сюда не разрешено брать мобильный телефон.

— У меня нет с собой телефона. — Кейра была уверена, что оставила трубку дома на гладильной доске. Она бросила чемодан на пол, расстегнула молнию и принялась рыться в аккуратно сложенной одежде. Ей не удалось найти ничего подозрительного.

До ее ушей долетел шепот. Кейра повернулась и увидела, что за ней выстроилась целая очередь. Да, хорошенькое впечатление она производит на своих новых коллег! Наверняка собравшиеся думают, что у нее нашли контрабанду.

Кейра потрясла чемодан, и звон возобновился. Вне себя от ярости, она начала вытаскивать одежду. Волосы лезли в глаза. Черт возьми, в первый же рабочий день — все муки ада!

— Что-то случилось?

Услышав знакомый голос, Кейра вскочила на ноги так резко, что у нее закружилась голова, а в глазах потемнело. Она вытянула руку, чтобы уцепиться за что-нибудь. В следующую секунду Адам Тайлер оказался рядом и поддержал девушку.

Мало-помалу перед глазами стало проясняться. Она посмотрела на своего спасителя и простонала. Черт возьми, теперь-то уж точно Бизнесмен Года не захочет говорить о взлетах своей карьеры с женщиной, которая и шагу не может сделать, не оступившись.

Кейра уперлась рукой в твердую как скала грудь, опустила взгляд и увидела, что в руке она держит… о боже, белые трикотажные трусики!

Ее щеки залились пурпурной краской, а по телу пробежала дрожь. Она резко отдернула руку.

— С тобой все в порядке? — спросил Адам.

Кейра отскочила назад и принялась швырять одежду обратно в чемодан.

— Ну что, мисс Марлоу, — вмешался охранник Джо, — нашли свой мобильный телефон?

— Нет. Но если хотите, можете поискать его сами. Прошу вас, сделайте одолжение.

Охранник посмотрел на Тайлера, словно надеясь, что тот захочет покопаться в ее вещах вместо него. Адам встал за спиной Кейры, молча наблюдая за происходящим.

Когда звон возобновился, Джо тяжело вздохнул и начал поиски.

Наблюдая за тем, как охранник роется в чемодане, Кейра вдруг осознала, что стоит рядом с мужчиной, которого больше и не надеялась увидеть снова.

— Кстати, а что ты делаешь здесь? — с любопытством спросила она.

— Разве ты уже забыла, что едва не упала? Тебе была необходима моя помощь, — спокойно ответил Адам.

— Я имею в виду отель.

В этот момент подошел охранник Джо, держа в руках что-то звенящее. Это оказалась всего лишь открытка, на лицевой стороне которой было огромными буквами написано: ПОЗДРАВЛЯЮ! Когда охранник открыл ее, раздался звук, очень похожий на звонок мобильного телефона.

Кейра, Адам и большинство собравшихся склонились, чтобы прочитать длинное и излишне сентиментальное пожелание Грасии.

— Прошу прощения, мисс Марлоу, — извинился охранник.

— Все в порядке, Джо, — сказала Кейра, подавляя негодование и смущение. Ведь, в сущности, этот парень лишь выполнял свою работу. — Вы поступили так, как должны были поступить. Скрупулезность и внимание — главные качества вашей профессии. А вы настоящий профессионал. Теперь я могу взять свой чемодан?

— Разумеется, конечно. — Джо принялся аккуратно укладывать вещи.

Кейра откашлялась.

— Спасибо, Джо, я сама их сложу.

Кейра занялась чемоданом, но он никак не хотел закрываться. Девушка огляделась, ища человека, к которому она могла бы обратиться за помощью. Адам посмотрел на нее. Она подавила гордость и помахала ему рукой.

— Не поможешь мне закрыть чемодан? — вежливо попросила она. — Я сяду на него, а ты займешься молнией, хорошо?

Знакомая насмешливая улыбка застыла у него на губах, и у Кейры появилось желание стереть ее с его лица.

— Разумеется, — наконец ответил он.

Она села. Но когда дело было почти сделано, ей пришлось приподнять ноги, чтобы Адам смог застегнуть молнию полностью. О боже, неужели никогда не придет конец ее унижению?!

— Ну давай, выкладывай, — выпалила она.

— Что? — удивленно спросил Адам.

— То, о чем ты думаешь.

Выдай какой-нибудь остроумный комментарий насчет моей попки или нижнего белья.

— Я думал о том, что тебе блестяще удалось избавить Джо от смущения. Вы очень милая леди, мисс Марлоу.

— О! Спасибо за комплимент.

Адам застегнул молнию.

— Ну вот, кажется, теперь все в порядке.

В течение нескольких бесконечно долгих секунд он удерживал ее обнаженные щиколотки. Кейре пришлось сглотнуть слюну, чтобы хоть немного смочить внезапно пересохшее горло.

— Ты так и не ответил, что делаешь здесь.

— Неудивительно. Представление, которое ты устроила, было намного интереснее всего, что я мог бы сказать.

Кейра почувствовала, что в ней снова закипает злость. Еще одна подобная подначка — и она набросится на него.

— С сегодняшнего дня «Революшн вайерлесс» — генеральный спонсор шоу, — спокойно сообщил Адам. — Я нахожусь здесь всего лишь как представитель компании.

Кейра ничего не сказала, грациозно поднялась на ноги, расправила плечи и с высоко поднятой головой поспешила к лифту.

Адам молча смотрел ей вслед.

Удивительно, еще ни одна женщина не вызывала у него такого интереса. Несмотря на то что Кейра выглядела худенькой и хрупкой, ее фигура была безупречна. Адам и на помощь ей бросился, чтобы спрятать от восторженных взглядов мужчин и завистливых — женщин. Если понадобится, он с удовольствием исполнит роль ее охранника — пока у него будет такая возможность.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

На следующее утро Кейра проснулась рано. Она спустилась в буфет, чтобы выпить чашечку кофе. Когда она возвращалась обратно в номер, то увидела молодую женщину в спортивном костюме, которая никак не могла открыть дверь.

— Вам помочь? — спросила Кейра.

Женщина подняла голову, в бледно-голубых глазах появились искорки надежды.

— Кажется, мне не справиться с этой бестолковой карточкой-ключом.

— Дайте-ка я попробую. — Девушка просунула карточку в отверстие. Дверь открылась без проблем. — Кстати, меня зовут Кейра, — представилась она.

— Спасибо, Кейра. А я Мэгги. Надеюсь, еще увидимся!

Кейра не успела добраться до своего номера, как появился Джеф. Он, не спрашивая разрешения, ввалился к ней, болтая о планах на день.

— Ты не станешь возражать, если я пойду в ванную? — спросила Кейра. У нее сложилось впечатление, что он готов последовать за ней даже туда.

— Иди, — разрешил Джеф, ничуть не смущаясь. — Я буду говорить громко, чтобы ты смогла услышать.

— Договорились.

Он бесцеремонно уселся на ее кровать. Пока Кейра чистила зубы и накладывала дневной макияж, Джеф болтал:

— Итак, сегодня тебе предстоит встреча с Крисом. Вы отправитесь по магазинам. Постарайся сделать его как можно более соблазнительным и роскошным. Вечером героя ждет встреча с девушками.

Она высунула голову из ванной.

— Не припоминаю, чтобы ты говорил, что мы начинаем шоу сегодня вечером.

— Девочка моя, если и не говорил раньше, то сообщаю сейчас. Поэтому тебе лучше поторопиться. Ты зайдешь за Крисом в сорок четвертый люкс, вы спуститесь вниз, возьмете кредитную карточку, сядете в лимузин и поедете по магазинам. Покупайте, покупайте, покупайте. Благодаря щедрому спонсору, наши финансовые возможности практически безграничны. Я жду вас в полдень. Мы выберем ему подходящий костюм и отдадим в руки гримера.

Джеф удалился так же быстро, как и появился. Кейра последний раз взглянула на себя в зеркало и, убедившись, что выглядит на сто баллов, поспешила наверх.

Подойдя к номеру сорок четыре, она постучала. Дворецкий проводил ее в шикарные апартаменты, раз в пять больше ее собственного номера.

— Здравствуйте, — крикнула она. — Есть здесь кто-нибудь?

Из комнаты справа появилась огромная фигура Адама Тайлера. В темном элегантном костюме и белоснежной рубашке он выглядел, как всегда, безупречно. Щеки Кейры залил яркий румянец.

6
{"b":"140131","o":1}