Литмир - Электронная Библиотека
A
A

То же самое он, разумеется, мог бы сказать еще об очень и очень многих людях, включая самого себя. Андрей Денникен свое место среди Соратников по крайней мере завоевал.

— У нас все готово, майор, — продолжал Денникен. — Но я по-прежнему не в восторге от перспективы холодного старта.

— Так надо, сынок, — прорычал Макколл. — И дрругого способа нет.

— Шторм-один готов, — тут же сообщил капитан Радклифф. Он командовал одним танковым взводом, тогда как остальная часть его отряда ушла из Данкельда, присоединившись к двум диверсионным группам. Этан Радклифф не делал секрета из своего резко отрицательного отношения ко всей этой затее с засадой, но оставался тверд в своем убеждении, что если кому-то и предстоит участвовать в самоубийственной миссии, так он должен быть одним из первых.

— И Люччи мне сообщила, что она со своими людьми тоже заняла позицию, — продолжил Радклифф.

Лейтенант Дарлин Люччи командовала первым бронепехотным взводом отряда Росса — шестью крепкими парнями, натренированными в противороботовой тактике, впервые примененной Грейсоном Карлайлом и сержантом Рэмеджем более тридцати лет тому назад на Треллване, с чего, собственно, все и началось.

— Все подрразделения доложили о готовности, полковник, — соблюдая формальность субординации, объявил Макколл. Поскольку все они были соединены с наземными линиями связи, переговоры шли по единому каналу, и главный оружейник строго следил за тем, чтобы к Алексу обращались в соответствии с полученным званием. То ли он просто играл в вежливость, то ли действительно считал сына своего старого командира будущим лидером? Ни в первом, ни во втором варианте Алекс не был уверен.

Он посмотрел на хронометр в кабине. До начала операции оставалось девять минут…

— Всем звеньям оставаться на местах и ждать сигнала, — скомандовал он. — Звено Призраков! Доложить готовность. — Этот приказ ему следовало отдать раньше, пока остальные звенья занимались проверкой, но он забыл. Досадный прокол!

— Призрак-три готов, жду приказа, — произнес Дэвис Клей. Голос его звучал одновременно напряженно-отчаянно и возбужденно-радостно. Алексу вдруг стало интересно, думал ли когда-нибудь его сосед по комнате, что в скором будущем он будет участвовать в настоящем бою вместе с Соратниками Легиона. Рапорт майора Кинга об операции по освобождению заложников содержал исключительные похвалы действиям Клея, и Алекс радовался за своего друга, что тот все-таки получил заслуженное признание после стольких провалов. В командном звене «Грифон» Клея считался самым легким роботом, и Алексу оставалось только надеяться, что это не слишком обескуражит его приятеля в преддверии грядущего боя. Сейчас, когда наконец-таки представилась долгожданная возможность отличиться, Клею вовсе не нужны неожиданные проблемы.

— Я Призрак-четыре, жду приказаний, — сообщила Кейтлин Де Ври. Алексу не понравилась монотонная интонация ее голоса. Со времени боя на Кастл-Хилле она ходила унылая и от всего отрешенная, но Алекс до сих пор толком не понимал, в чем здесь дело. Может быть, из-за того, что ей пришлось пойти против отца? Или до нее докатились те крупицы сомнения, что он обронил в адрес девушки во время штурма резиденции? Но у Кейтлин было достаточно причин для беспокойства и без эмоциональных воспоминаний. Компьютер ее «Центуриона» дал сбой, и Макколл распорядился перекопать все потроха робота, чтобы пересадить девушку на семидесятипятитонного «Мародера», водителем которого прежде являлся капитан Дюмон. Дюмон же получил другого робота той же модели — «Мародера», ранее принадлежавшего майору Де Вильяру. У этого робота было первоклассное компьютерное и связное обеспечение, поскольку предназначался он для командования батальоном, а Дюмон теперь стал командиром батальона Де Вильяра. Кейтлин прошла полную полевую проверку и на более тяжелых роботах, но сейчас ей впервые пришлось оседлать темпераментного «Мародера» вживую, а не на симуляторе.

— Получено, Призрак-четыре, — произнес Алекс, — Как себя чувствуешь, став большой лягушкой?

Он надеялся, что эта фраза выведет ее из хандры, но Кейтлин даже не ответила.

— Я Прризрак-два, — заскрежетал в наушниках голос Макколла. — Готов, жду прриказаний, полковник.

— Готовность семь минут тридцать секунд, — бесстрастно объявил голос из диспетчерской. — Снижение идет в номинальном профиле.

— Всем подразделениям, всем подразделениям, — объявил Алекс. — Еще раз просмотреть свой план ведения боя. Если есть вопросы, то высказывайтесь, прежде чем эти мерзавцы начнут отстреливаться.

На линии связи воцарилось молчание, и Алекс вдруг забеспокоился, что у него не все в порядке с микрофоном. Но затем понял, что просто ни у кого вопросов не возникло. Соратники, будучи элитой Легиона, даже если внутренне и не соглашались с планом, обсуждать это сейчас просто не станут…

— Хотите что-нибудь сказать, майор Макколл? — спросил он во тьму.

— Нет, полковник. Только не забывайте, что прроисходило в Иннесфоррде.

Алексу показалось — на линии раздался смешок, возможно, Дэвиса Клея. Какое-то мгновение он не мог сообразить, что значит это замечание. Затем вспомнил и ощутил, как под нейрошлемом лицо его залила краска.

Несколько месяцев назад курсу была поставлена тактическая задача; переправиться с боем на другой берег реки в месте предполагаемого, но не подтвержденного дополнительной информацией нахождения противника. Являясь командиром кадетов, Алекс привел в движение свое войско: разведывательному звену дан приказ найти место переправы, артиллерийскому звену — прикрывать их, а своему собственному — оставаться в резерве. Все шло точно как по писанному в учебнике до тех пор, пока не пришло сообщение от кадета Мзизи — командира разведывательного звена, назначенного на этот пост на время тренировочных учений. Несмотря на то что ему удалось найти вполне приличное на вид место переправы, Алекс почувствовал — тот не совсем уверен в себе, поэтому начал заново детально прорабатывать с ним план, чтобы твердо знать — Мзизи ясно понимает, чего от него хотят.

Беда произошла оттого, что Мзизи, слушая разборку плана, позабыл обо всем на свете, а имитационные защитники Макколла окружили роботов разведчиков, атаковали их и имитационно стерли в порошок все звено.

Алекс сглотнул слюну. Вспоминать урок Иннесфорда было стыдно. «Не забалтывай план до смерти. Просто следуй ему», — гласило незыблемое правило командира воинского подразделения.

Но следующие семь минут он уже ни о чем не думал. Ожидая в темноте, Алекс устремил свои помыслы к единственному, чем мог заполнить остаток времени.

Он молился.

XXVII

Данкельд, Гленгарри, Пограничная область Скаи,

Федеративное Содружество 7 апреля 3056 г.

— Плавнее… плавнее, эй, на ком там шлем, черт бы тебя побрал!

Гауптман-космонавт Алвин Липпард — капитан десантного корабля «Анастасия», принадлежащего Свободному Скаи, стиснул ручки антиперегрузочного кресла, взбешенный невнимательностью со стороны офицера, на голове которого находился шлем управления, к подаваемым им командам.

— На нас сегодня смотрит весь флот, Шмидт, так что, ради Бога, — все внимание только на свою панель!

— Так точно, сэр, — ответил несчастный шлемоператор.

Липпард попытался расслабиться, но нервное напряжение оказалось слишком сильным. Быть первым приземлившимся кораблем отряда вторжения — большая честь, по крайней мере в этом несколько раз уверял его адмирал-космонавт, но Липпард никак не мог отделаться от ощущения, что лучше бы эту честь оказали кому-нибудь другому.

Предполагалось, что местные люди на Гленгарри готовы сдаться, а это означало простую высадку без какого-либо сопротивления. Но если все так гладко, почему им пришлось долго ждать на орбите, прежде чем решиться на посылку наземных сил? «Анастасия» — десантный корабль класса «Союз» — нес на себе отряд боевых роботов и два истребителя. Его сопровождающий — «Ворон» класса «Леопард» — был гораздо меньше и вмещал лишь одно звено боевых роботов да еще пару аэрокосмических истребителей. Дополнительный эскорт из истребителей оставался на большой высоте и в течение нескольких минут не смог бы оказать поддержку наземным силам, если что-то пойдет не так.

50
{"b":"13870","o":1}