Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Спасибо тебе, Мари, большое, но проблема в том, что мне надо в Ирландию, а не в Англию.

– А! – Мари отмахнулась от этого довода, как от назойливой мухи. – Это уже не важно.

Он сказал, что из Англии попасть в Ирландию на порядок проще, чем из Соединенных Штатов. Рич с большим удовольствием поможет тебе.

Об этом я тоже договорилась.

– То есть я смогу спрятаться в Ирландии? – уточнила Роуз, не веря своему счастью.

– Да. А знаешь, что самое замечательное во всей этой истории?

– То, что я смогу убежать от Луи.

– Нет. То, что даже если Луи узнает, что ты едешь по обмену, он не найдет тебя там, где ты должна бы быть.

4

Луи Фокнер нервно расхаживал по кабинету. Он вернулся в Сан-Франциско три дня назад, а от его невесты все еще не было никаких вестей. Она уже давно должна была успокоиться после смерти своей ненаглядной бабки. Даже если не успокоилась, кому же ей еще звонить, как не ему? Ведь он ее опора и защита в этом страшном мире.

Луи нехорошо усмехнулся. Опора и защита до тех пор, пока она ему нужна.

Он был рад, что той девушкой, на которую ему указал сыщик, оказалась уже знакомая ему Роуз Коретц. Благодаря их шапочному знакомству было проще простого установить с ней контакт и разыграть роль влюбленного по уши холостяка, которому до смерти надоела одинокая жизнь. Так ведь хочется приходить домой и видеть, что тебя ждут! Впрочем, ему вдвойне повезло: бабка Роуз дышала на ладан, а денег на операцию у них не было. Ах, если бы только эта девочка знала, сколько она стоит! Но, тес, ни слова об этом. Пусть думает, что без своего благодетеля пропадет.

Да, конечно, сто тысяч долларов – не маленькая для него сумма, особенно в нынешние тяжелые времена, но он все же умудрился их достать. И получил бы опять же двойную выгоду: девушка прониклась к нему доверием, а еще осталась бы ему должна. С одной стороны, конечно, хорошо, что бабка умерла до операции, а значит, он сохранил эти деньги, но, с другой стороны, он не смог привязать к себе Роуз еще и таким способом. Ну да ничего, никуда она от него не денется! Все равно выйдет за него замуж. Он отлично успел ее изучить и знал, где находятся скрытые от посторонних глаз кнопки управления.

Вот только как ими воспользоваться, ведь невеста пропала?!

Несколько дней Луи звонил ей – и на квартиру, и в дом ее бабки, – но никто не подходит к телефону. А в школе говорят, что мисс Коретц в отпуске. Куда же она могла деться?!

Луи уже отправил на ее поиски нескольких парней и теперь ждал от них известий.

На сердце у него было неспокойно. Когда он разговаривал с Фредом, ему казалось, что за дверью кто-то стоит. Но не мог же он под взглядом человека, у которого занимал денег, красться к двери и смотреть, нет ли кого в коридоре! Если бы кто-то их действительно подслушивал, это добавило бы Луи несколько очков.

Ну а если там никого не было? Луи волновался, он и так слишком много сказал Фреду, в том числе и такого, о чем стоило помолчать.

А тут еще девчонка куда-то пропала!

В раздражении Луи ударил кулаком по столу.

После свадьбы он придумает, как с ней расквитаться. А пока придется играть роль влюбленного дурака, как бы противно ему это ни было. Она должна без всякого давления выйти за него замуж, иначе весь его план может пойти насмарку.

Луи услышал в коридоре торопливые шаги и посмотрел на часы. Ребята, которых он послал по адресам Роуз, уже должны вернуться.

Дверь открылась, и в проем просунулась голова.

– Можно, босс? – спросил парень.

– Заходи, – не очень дружелюбно откликнулся Луи.

Этим ребятам было наплевать на то, как он к ним относится. Они просто делали то, что он им говорил, а он платил деньги.

– Что вы раскопали? – спросил Луи у парня.

Кажется, его звали Тедом, и он был главным в шайке. Но точно имени Луи вспомнить не мог.

Он никогда не запоминал такие мелочи.

– Ну что, босс, – неторопливо начал Тед. – в квартире живет сейчас какая-то пожилая пара.

Они сказали, что переехали туда недавно, неделю назад. Хозяйка дома говорит, что мисс Коретц съехала потому, что у нее умерла бабушка и оставила ей в наследство дом. – Тед замолчал.

– Ну?! – Луи нетерпеливо потребовал продолжать.

– Приехали мы, значит, к ней в дом. А на доме висит табличка «Продается». Вот такие дела.

Мы поспрашивали у соседей. Они говорят, что дом Роуз решила продавать чуть ли не сразу после похорон бабки. Сказала, что не может в нем жить.

– Черт! – выругался Луи.

– Что нам дальше делать? – флегматично спросил Тед.

– Пока ничего. Хотя нет, найдите-ка мне ее подружку… как же ее?.. – Луи порылся в своей записной книжке. – Ага, мисс Мари Алио.

– Где она живет? – спросил Тед.

– Если бы я знал, то сам бы к ней съездил! – заорал Луи. – Ты что, совсем идиот?!

Я тебе плачу деньги не для того, чтобы самому все делать! Найдите ее и привезите ко мне! Быстро!

– Хорошо, босс, – испуганно пролепетал Тед и пулей вылетел из кабинета.

Луи с силой захлопнул за ним дверь. Он понял, что его предсказания сбываются с удивительной точностью. Только он пожелал, чтобы бабка умерла, – и пожалуйста, старуха окочурилась. Ляпнул, что Роуз может от него уйти, только сбежав, – и нате вам, сбежала! Какого черта он уехал на целых две недели!

Луи широкими шагами мерил кабинет, дожидаясь, когда к нему привезут Мари.

Хорошенькая шатеночка с пухлыми губами сидела напротив Луи. Он уже начал подумывать о том, что неплохо бы проверить, какова эта Мари в постели, как поймал ее взгляд. Луи сразу же понял, что его игривым мыслям не суждено воплотиться. Девушка была ужасно зла.

Еще бы, подумал Луи, только что спокойно сидела дома и смотрела телевизор – и вдруг почти силой оказалась у меня в гостях!

Мари напряженно смотрела на него. Она догадывалась, что Луи ищет свою сбежавшую невесту, и теперь пыталась придумать хоть что-нибудь, что смогло бы его обмануть, дать Роуз шанс устроиться в Ирландии, а ей выйти сухой из воды.

– Мистер Фокнер, – прервала она затянувшуюся паузу, – вы должны объяснить мне, почему сначала запрещаете видеться с подругой, а потом ваши головорезы хватают меня среди ночи и тащат к вам домой!

Луи ожидал чего угодно: криков, мольбы, уверений, что она ничего не знает, – но только не обвинений в свой адрес. Он несколько секунд ошеломленно смотрел на Мари.

– Так вы не знаете, где сейчас Роуз? – наконец спросил Луи.

– Откуда я могу знать, где она! – воскликнула Мари.

– Но вы же ее подруга!

– Была, – хмуро ответила она.

– Неужели вы поссорились? – Луи подозревал, что девушка затеяла эту игру только для того, чтобы отвести от себя подозрения, и был не так уж далек от истины.

– Можно подумать, что вы об этом не знали! – ядовито сказала Мари.

– Конечно, не знал. – Луи почувствовал, что вместо того, чтобы выяснять подробности побега своей невесты у Мари, он начал оправдываться перед ней.

– Простите, мистер Фокнер, но я вам не верю! – гордо тряхнув тяжелыми каштановыми волосами, заявила она.

Луи растерялся.

– Почему это?

Мари старалась держать себя в руках. Этот разговор напоминал ей безумное чаепитие у Мартовского Зайца. Ей только и оставалось, что пытаться всеми силами усугубить абсурдность происходящего. Ну и, конечно, не рассмеяться.

– Потому что вы запретили Роуз со мной видеться! Как вы могли?! Мы дружили с детства!

Нижняя полная губка Мари начала подрагивать. Но не от слез, которые, как казалось Луи, готовы пролиться, а от еле сдерживаемого смеха.

– Но я никогда не запрещал Роуз видеться с вами! Что вы, милая моя! Мы про вас и говорили-то всего единожды, когда я спросил, кто будет подружкой невесты!

– Как вы смеете врать, Луи Фокнер! – Голос Мари сорвался на крик.

– Да что вы так кричите! – рассердился Луи.

– Я терпеть не могу, когда меня обманывают! Я всегда говорила Роуз, что вы – негодяй!

8
{"b":"13839","o":1}