Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Здесь появились новые таблы, — с жаром объяснял Чикатило после того, как Оленька срывающимся голосом передала нам по телефону распоряжение Сынка о доставке наших тел к нему на аудиенцию. — Трамал называются. Ими барыжат бабки возле 1-й аптеки на Никольской, а приход от них практически как от героина, только риск подсада сведён к минимуму. Алёша пробовал, ему понравилось. Они все пробовали. Они накормили даже Алкоголиста, а это уже говорит о многом.

Конечно, Алёша пробовал, я в этом не сомневался. Было бы странно, если бы Алёша не попробовал хоть что-нибудь, появившееся в Москве или за её ближайшими пределами. Ещё более странно было бы, если бы Алёше это «что-нибудь» не понравилось.

Мы тоже не могли не откликнуться на последний писк моды — мы пошли на этот долбаный пятачок на территории Никольской/Лубянки, со всеми этими бабушками, жаждущими героиновыми торчками и модными студентами с бутылочками «Аква-Минерале», одетыми в том же стиле, что и Чикатило пару лет назад. Чик удивлённо и радостно рассказывал, что раньше все делалось по-другому — были какие-то мегазашифрованные точки на Пушке, какие-то совсем уж никчёмные и не красноречивые. У 1-й аптеки всё происходило иначе. Здесь царил полуофициальный легалайз, сюда уже можно было водить на экскурсии иностранных туристов. Такие пятачки-«стометровки» есть во всех крупных городах мира, и в девяносто пятом году Москва ещё на шаг приблизилась к цивилизации. Мы с Чикатилой осознали это во всей красе — особенно после того, как минут через двадцать по телу пробежались приятные ёжики, и оно началось.

Сынок раскинулся, как ветвистое дерево, в огромном кресле, сделанном явно не для него, а по заказу кого-нибудь из звёзд NBA. Он сразу взял быка за рога и в лоб спросил нас, кому и что мы говорили в Рязани по поводу всего этого безобразия с металлическим ломом. Мы были к этому готовы и прекрасно знали, как отмазываться.

— Да, в общем, что мы могли сказать, — пожал плечами Чик. — Мы же сами ни хрена не знали. Ящик упал с кара, от него отвалилась доска. Кузьмичи начали смеяться, а один увидел там какую-то запчасть с для своей тачки. Мы дали ему номер офиса — он хотел её обменять на что-то, я не знаю.

— А зачем вы это сделали? — спросил Сынок с претензией на угрозу, однако напугать он мог разве что какого-нибудь заштатного Дон-Кихота, который к тому же не накушался колёс за пару часов до этого. — Какого хера вы дали наш телефон непонятно кому?

— Так ведь никто нам не говорил, что этого делать нельзя, — сказал Чик, удивлённо пялясь на Сынка своими простодушными красными глазами. — Если бы нам с самого начала сказали, что здесь какая-то тайна, мы бы, понятное дело, молчали.

— Мы думали, что раз уж нас наняли, то дадут нам сразу все расклады, — поддержал его я. — А если чего-нибудь не сказали, значит, так и надо, и ничего тайного в этом нет.

— Хм, — поморщился Сынок, уставившись на Чикатилины подошвы, которые танцевали какую-то мягкую, но резвую чечётку. — А самим нельзя было догадаться?

— В принципе можно. Но мы не догадались, — смутился Чик, пытаясь утихомирить непослушные ноги. Получалось это у него, как и следовало ожидать, очень плохо.

— Там ещё эти грузчики, они все начали смеяться. Дескать, вот опять металлолом отправляют. Все выглядело так, как будто для них это самое обычное дело. Как будто у них там каждый день такое происходит. — Мои ноги тоже пускались в пляс независимо от того, что творилось в мозгу. Но самая большая подстава заключалась в том, что мне дико захотелось блевать, и я в любой момент мог извергнуть фонтан прямо на заваленный офисной утварью стол Сынка. — Мы даже и подумать не могли, что в этом есть что-либо… ну, нестандартное. Если бы вы нас ввели в курс дела с самого начала…

— Ну ладно, ладно, — отмахнулся Сынок. — А что этот грузчик?

— Он ничего не менял и в ящик не лазил, это точно. Мы сами прибили доску на место, всего через несколько часов. Потом установили ящик в вагоне. Вагон запечатали… Так что движок на месте, или что там он хотел…

— Да нет, не в этом дело, — поморщился Сынок, ёрзая в кресле. Мы ему завидовали белой завистью, потому что нам тоже страсть как хотелось поёрзать, походить, помахать руками. — Я имею в виду, что он за человек? Как зовут, фамилия?

— Ну уж этого мы не помним. — Чикатило воспользовался случаем и развёл руками. Мне показалось, что он сейчас начнёт делать какие-то идиотические ножницы из утренней зарядки — так велико было написанное на его лице нежелание сводить их обратно и вообще принимать статичную позу. — По-моему, его звали Валеркой. Хотя там было много Валерок, всех кузьмичей обычно зовут Валерками. А может, Володька… Вы поймите, их же там было как грязи, там просто всё кишмя ими кишело.

— То есть простой трудяга, да? И ему действительно был нужен только этот блок, ничего больше?

— А что ещё может интересовать таких людей? Дешевые женщины, паленый алкоголь и запчасти для автомобилей производства СССР.

Сынок не то чтобы облегчённо вздохнул, но как-то расслабился, что ли. Он вообще не казался нам созданным для занимаемой должности. Это был интеллигентный парень, закончивший супербуржуазный колледж не то в Швейцарии, не то ещё в какой-то горнолыжно-курортной зоне. Оленька рассказывала, что он мирно пасся где-то в своих альпийских лугах, пока папаша не вырвал его оттуда и властным словом не усадил в это самое безразмерное кресло. Папа стал стар, и дело клана надо было продолжать. Клан был не то чтобы бандитский и совсем уж криминальный — просто мошенники довольно крупного полёта. Такие люди были бы даже симпатичными, если бы не морочились так по поводу своего бизнеса. Хотя как можно не морочиться, занимаясь такими делами.

Сынок ещё немного поговорил с нами ни о чём, а под конец совершенно неожиданно предложил сотрудничать и в дальнейшем. Видимо, он рассудил, что раз уж его шифровки дают сбои, то лучше иметь своих пролетариев, слегка посвященных в таинство — чем меньше людей будут причастны ко всему этому, тем лучше. Он сказал, что отправки проводятся примерно раз в месяц, так что в среднем выйдет две недели через две и пятьсот долларов оклада. Нас это устраивало — нас под этой штукой вообще всё устраивало, мы бы обрадовались, даже если бы он предложил нам офисную работу с шестидневкой и ненормированным графиком.

— Слушайте, мужики, — окликнул он нас уже на выходе. — Не подумайте ничего такого, мне просто интересно. Вот этот ваш вид, бороды, серьги… Я таких видел в Европе, а у нас вашего брата как-то не шибко много. Вы кто — неформалы? Или музыканты?

Мы ответили, что мы просто так, сами по себе. Все как-то привыкли растасовывать людей по всяким обществам, организациям, объединениям. Вешать ярлыки. Хотя, наверное, они правы — люди сами любят вешать на себя ярлыки, даже те, кто вроде как выступает против этого. Все сами разбегаются по партиям, тусовкам, неформальным объединениям молодёжи, чтобы можно было себя как-нибудь назвать: коммунистом, панком, гринписовцем — какая разница. Так что Сынка можно было понять с его глупыми вопросами.

— Приятно было познакомиться, — сказал он нам перед тем, как за нами закрылась дверь. Мы ответили что-то взаимное и на всех парах понеслись к туалету, где хором извергли из себя всё, что находилось в наших желудках.

— Пошли к Оленьке, — предложил Чикатило, потягивая мне подушечку «Орбита Винтерфреш». — Надо успокоить это небесное создание и сказать ему, что ничего страшного не произошло, и даже наоборот.

— Для неё как раз произошло. Пока мы будем работать на Сынка, она всегда будет чувствовать себя не в своей тарелке.

— Ну и хорошо. Здешние тарелки не для Оленьки. Она слишком возвышенная.

— Ты идеализируешь Оленьку.

— Да. Я идеализирую Оленьку. Причём я делаю это умышленно. Я бы даже сказал, я её идеализирую в квадрате. Вещи и люди таковы, какими мы хотим их видеть. И ничего не говорите мне в ответ, батенька, я не хочу слушать ваши грубые реалистичные контраргументы.

Мы постучались в дверь отдела кадров. Оленька с кем-то говорила по телефону. Как ни странно, просили Чикатилу.

37
{"b":"138013","o":1}