Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты прекрасна, – сказал он. – За сегодняшний вечер я уже, наверное, раз сто повторял это.

– Думаю, всего лишь девяносто семь, – игриво улыбнулась она.

Он вскинул бровь.

– Хочешь добавить недостающие три?

– Звучит заманчиво, – отозвалась Сабрина. – Но вначале, думаю, стоит немножко отдохнуть. – Она вновь положила голову ему на грудь и счастливо вздохнула, наслаждаясь ощущением правильности, которое ее переполняло: правильного выбора, правильного времени, правильного мужчины. Пусть будущее пока подождет.

– Расскажи мне что-нибудь о себе, – попросила она.

– О чем бы ты хотела узнать? – спросил он неуверенно, не совсем понимая, чего она от него хочет.

– Расскажи о своих прежних подругах, – попросила она.

Он скептически выгнул бровь.

– Ты уверена, что хочешь услышать об этом, тем более сейчас?

Сабрина улыбнулась.

– Да, именно сейчас я чувствую себя очень уверенной. У меня такое чувство, что ни одна женщина не может сравниться со мной. Я просто наверху блаженства.

– Это правда, любовь моя. Ты действительно самая лучшая женщина на свете, – мягко проговорил он, целуя ее в макушку.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Они немного помолчали, потом Сабрина снова попросила:

– Ну, так ты расскажешь мне?

– О других женщинах?

Может, мне не стоит настаивать, чтобы не спугнуть удачу? Может, закрыть глаза и притвориться, что у нас обоих нет ни прошлого, ни будущего?

– В сущности, у меня были серьезные отношения только с одной женщиной, но довольно долгие. Кэтрин. Она работала дизайнером по интерьеру и была очень домашней и очень интеллигентной. Вначале нам было хорошо вместе, но постепенно, по мере того как я стал продвигаться по служебной лестнице и проводить больше времени на работе, мы стали отдаляться друг от друга. Ей не нравилось, что я больше времени уделяю своим служебным обязанностям, чем ей. В конце концов она предъявила мне ультиматум: либо она, либо карьера. Я выбрал карьеру, и она ушла от меня. Вот и все.

«Вот и все». Джерри сказал это будничным тоном, но Сабрина подозревала, что он пережил это не так легко, как хотел показать. Наверняка в душе у него остались шрамы.

– Мне хотелось доказать ей, какую ошибку она совершила, – продолжил он, – бросив такого подающего надежды управленца. Я работал целыми сутками, доводя себя до изнеможения, и в результате достиг известных высот в нашей компании. Ты лежишь в объятиях без пяти минут топ-менеджера, между прочим, – с улыбкой проговорил Джерри.

Сабрина подняла голову и заглянула ему в глаза.

– Не жалеешь?

– О чем?

– О том, что предпочел карьеру любимой женщине.

Джерри помолчал немного.

– Я много думал об этом. И знаешь что? Полагаю, если бы Кэтрин на самом деле любила меня, то не предъявила бы мне такой ультиматум. Она прекрасно знала, насколько важна для меня работа.

Сабрина оперлась подбородком о сложенные у него на груди ладони.

– Значит, с тех пор у тебя почти не было личной жизни, верно? – спросила она.

– Да, ты права. Но она вновь наладилась с той поры, как я встретил тебя. – Он осторожно подбирал слова. – Ты очень дорога мне, Сабрина. Ты стала частью моей жизни.

– А ты – моей. – Она игриво лизнула его в грудь чуть пониже соска. – Так как насчет трех оставшихся до сотни упоминаний о том, насколько я прекрасна?

В его глазах вспыхнул огонек желания.

– Можешь рассчитывать на меня, красавица.

Джерри был жаворонок, а Сабрина – сова. Проснувшись, он обнаружил, что лежит на краю широкой кровати. Вспомнив прошедшую ночь, он улыбнулся довольной улыбкой, затем приподнял голову и огляделся: где же Сабрина?

Небольшая горка под простыней посредине кровати, по-видимому, и была Сабриной. Дабы убедиться в этом, он протянул руку и осторожно потрогал бесформенную горку. Горка зашевелилась. Из-под простыни раздалось невнятное, недовольное бормотание.

– Сабрина! – тихо позвал он.

Из-под простыни высунулась рука и ударила по матрасу, как будто там был будильник. Удар был таким сильным, что матрас спружинил.

Сабрина знала, как она выглядит по утрам, и не хотела, чтобы Джерри видел ее такой.

А как же совет Аманды Картер быть всегда собой? Да, в таком виде можно показаться подруге или доктору, но не мужчине, с которым провела первую восхитительную ночь.

Взлохмаченная макушка показалась из-под простыни.

– Что, уже утро? – сонным голосом пробормотала она.

– Уже девять часов, – бодро возвестил Джерри.

– О. – Ей надо придумать, как бы поскорее проскользнуть мимо него в ванную. Нужно причесаться, почистить зубы, немного привести физиономию в порядок.

Слегка повернув голову, чтобы взглянуть, не собирается ли Джерри куда-нибудь выйти, например на кухню, Сабрина обнаружила, что у нее затекла шея. Это потому, что она уснула на груди Джерри. Ужасно мило и романтично, но теперь у нее болит шея.

– Интересно, а ты всегда так спишь? Как тот еж, который сворачивается в клубок, когда до него дотронешься. Кстати, ты и похожа сейчас на маленького ежика…

В него полетела подушка. Джерри расхохотался и поймал ее.

– Между прочим, ты во сне брыкался, – проворчала она.

– Поэтому ты уползла так далеко от меня? – усмехнулся Джерри.

– Это ничуть не смешно. Если ты всегда так брыкаешься, то я буду настаивать на раздельных кроватях.

Он схватил ее за талию и рывком притянул на себя. Она взвизгнула от неожиданности.

– Согласен, но при одном условии, – сказал он. – Если каждую ночь мы будем заниматься любовью на обеих!

Сабрина попыталась вырваться из его объятий.

– Ты всегда такой счастливый по утрам?

– С сегодняшнего утра – да. А ты всегда такая ворчливая?

– Как правило. Пока не приведу себя в относительный порядок и не выпью кофе. Джерри, я знаю, что выгляжу ужасно. Пусти меня немедленно, мне нужно принять душ!

– Ты выглядишь восхитительно и ужасно сексуально, детка, и я снова хочу тебя, – пробормотал он осипшим голосом, но все же отпустил ее и, когда она вскочила, легонько шлепнул пониже спины.

– Ладно, иди пока, я разберусь с тобой позже, – шутливо не то пригрозил, не то пообещал он.

Она взвизгнула и скрылась в ванной.

Джерри широко ухмыльнулся.

Через секунду из ванной донесся вопль:

– О, это еще хуже, чем я думала! Я похожа на самое настоящее чучело!

Боже милостивый, думала Сабрина, глядя на себя в зеркало. Ее худшие опасения подтвердились. Волосы взлохмачены и похожи на воронье гнездо, глаза припухли от недосыпания, на щеке полоса от сбившейся простыни.

Оглядев полочки над раковиной, Сабрина обнаружила новую зубную щетку и улыбнулась. Ее галантный рыцарь все предусмотрел. Черт, как она сглупила, оставив свою сумочку с косметичкой в прихожей. Но, с другой стороны, вчера вечером она не в состоянии была думать ни о чем другом, кроме Джерри и предстоящей ночи любви.

Ах какая это была ночь!

Она снова улыбнулась, вспомнив тот неземной восторг, который пережила в объятиях Джерри. Ни с кем и никогда не было ей так хорошо, как с ним.

По-видимому, Джерри включил радио, потому что до нее донеслись звуки музыки. Сабрина шагнула в душевую кабинку и включила воду. Если с утра она не может быть привлекательной, то пусть будет хотя бы чистой.

Спустя двадцать минут, завернутая в большое мохнатое полотенце, Сабрина вышла из ванной. Джерри приготовил для нее халат, который повесил на спинку стула. Надев его, она вышла в коридор. Из гостиной доносился голос Джерри. Когда она вошла, он как раз закончил разговор по телефону и положил трубку.

– Это была твоя мама?

– Я сказал ей, что ты принимаешь душ, и передал от тебя привет, – улыбнулся он.

– Ты шутишь? – Она резко остановилась. – Теперь твои родители будут думать, что у нас серьезные отношения.

Его улыбка угасла.

– А это не так? Ты думаешь иначе? – Джерри внимательно вглядывался в ее лицо.

23
{"b":"137794","o":1}