Литмир - Электронная Библиотека

— ..реклама, — говорила она, то и дело набивая рот лососиной. — Газеты и журналы всего мира жаждут получить у нее интервью. Представьте себе, к ней обратились из «Саус-Бэнк шоу»! Они собираются сделать целую серию программ об аукционах, и именно Кэтриона Деспард будет рассказывать о «Деспардс»! — Вениша положила нож и вилку на опустошенную тарелку. — Я была уверена, что гонконгский аукцион оставил ее далеко позади. — И, шмыгнув длинным носом, она продолжала:

— Это, несомненно, дело рук этого льстеца Нико-. ласа Чивли. Все знают, что он просто без ума от нее.

— Неужели? — мягко спросила Доминик, мысленно записав и это на его счет.

— Да, без сомнения. Если бы вы претендовали на право продажи коллекций Кортланд Парка, я думаю, другие кандидаты отпали бы сами собой. По-моему, отвратительно и несправедливо, что душеприказчики не приняли в расчет американский филиал фирмы.

Доминик пожала плечами.

— Такова жизнь…

— А пожар пошел только на пользу. Предложения идут одно за другим. Масса людей, которые к нам до сих пор не обращались.

— Например?

Вениша перечислила несколько имен, услышав которые Доминик вынуждена была покрепче стиснуть зубы.

Она подняла свой бокал и отпила немного «Шабли».

Затем она выпустила пробный шар:

— Из-за этого ужасного пожара ее хваленый аукцион сделался просто событием. Такой рекламы не купишь.

Право, можно подумать, что она собственноручно устроила все это… — Последнюю фразу Доминик произнесла со смешком, как бы говорящим «конечно-я-не-имею-этого-в-виду», но при этом заметила, что маленькие глазки Вениши заблестели — значит, семя пустило корни. — Я хочу сказать, что заинтересованность, которую проявил мой муж, нехарактерна для него. Он всегда так стремится подчеркнуть свою беспристрастность. Но оказаться там при таких ужасных обстоятельствах да еще спасти ей жизнь… Кстати, скажите мне, вы бы полезли в горящий дом, не будучи уверенной в собственной безопасности? Конечно, я знаю, она говорит, что не слышала криков пожарных. В конце концов, сказать можно все, что хочешь… — Доминик чуть нахмурилась. — Похоже, будто она обеспечила себе безукоризненной честности свидетеля. — Доминик откинулась на спинку стула, подняла бокал с вином и наблюдала, как прорастает брошенное ею семя. — Но, разумеется, — и Доминик повела плечиками, — я вовсе не считаю ее настолько хитрой.

— Она неглупа, — возразила Вениша с неприязнью в голосе. — Но я никогда не поддерживала эту мисс Невинную Простушку. Она может дурачить кого угодно, но меня ей не провести.

Доминик улыбнулась про себя. Вениша уже начала подкармливать проросшее семя своей ненасытной фантазией. К тому времени, как она вернется в «Деспардс», семя это разрастется, и отростки будут охотно переданы тем, кто только проявит интерес. Но, чтобы быть абсолютно уверенной, Доминик подбавила еще изрядную порцию навоза.

— Вот что не перестает удивлять меня, — доверительно сказала она, понизив голос. — Там толпилось столько народу, Блэз говорил мне, что было восемь сторожей и столько сотрудников фирмы…

— Пятнадцать. — Вениша подала реплику вовремя.

— Да к тому же и полицейские! Блэз рассказывал, что она предпринимала повышенные меры предосторожности. — И с легкой всезнающей улыбкой, по которой собеседница должна была понять, что Доминик знает, о чем говорит, добавила:

— Мужчины… их так легко провести…

В ответ на взгляд округлившихся глаз Вениши Доминик возразила:

— Нет-нет, я не думаю, что сама малышка Деспард… — Даже по ее тону можно было понять, что сама мысль ей кажется смешной. Но она знала, что брошенное ею семя упало на плодородную почву. — А теперь, — сказала Доминик, когда им принесли следующее блюдо, — расскажите мне о том, как вы тут жили…

Глава 20

Кейт проспала восемнадцать часов, а проснувшись, удивилась, обнаружив, что лежит в постели. Она не помнила ничего, кроме того, что присела на минутку подумать… Отбросив в сторону одеяло, она собиралась встать, как вдруг дверь отворилась и вошла Шарлотта.

— Привет, — улыбнулась она, — тебе стало получше?

— Что ты здесь делаешь?

— Это длинная история. Давай-ка я принесу тебе чаю, а тогда уже все объясню.

Позже, сидя у кровати Кейт тоже с чашкою в руке, Шарлотта закончила свой рассказ словами:

— Меня просто потянуло сюда. Время от времени у меня появляются подобные необъяснимые желания, и я следую им Когда я пришла, ты сидела здесь и была похожа на зомби.

Шарлотта заметила, как потемнели золотистые глаза Кейт; взгляд девушки, казалось, был обращен внутрь себя.

— Кстати, звонил Блэз Чандлер.

Кейт вскинула голову. Глаза ее вновь искрились светом, сияя, как топазы.

— Он беспокоился, потому что ты не заехала, как обещала.

Бледные щеки Кейт порозовели.

— Я просила передать ему, что буду там сегодня…

Под ясным взглядом Шарлотты румянец Кент заполыхал сильнее.

— Так, значит, вот почему он рисковал ради тебя жизнью…

Кейт уткнулась носом в чашку.

— Ты понимаешь, кому бросила вызов?

— Да.

— Он потрясающе привлекателен, Кейт, и, откровенно говоря, не тот, кто, на мой взгляд .

— Подходит мне? — Она вздохнула, покачала в раздумье головой. — На мой взгляд, тоже. — И продолжала:

— Произошла странная вещь, Шарлотта…

Каким облегчением была возможность рассказать все кому-нибудь! Это помогло самой Кейт лучше разобраться в случившемся.

Шарлотта покачала головой.

— С ума сошла… Эта Доминик просто сумасшедшая.

Знаешь, это вполне вероятно. В мире полно людей, казалось бы, совершенно здоровых, а в сущности, безумных.

— Скорее всего, она обезумела от ненависти.

— Как только она обнаружит, что область вашего соперничества расширилась, берегись, Кейт.

— Я боюсь этого.

— Одно здесь ясно. Блэз Чандлер не будет созывать пресс-конференцию, чтобы рассказать всю правду о случившемся. Он знает свою жену лучше, чем кто-либо другой, и представляет себе, на что она способна. Если он испытывает к тебе какие-то чувства, его первым желанием будет защитить тебя. Но тебе самой надо быть осторожной, очень осторожной.

— Знаешь, Шарлотта, больше всего меня потрясает даже не это, — задумчиво сказала Кейт, — а то, что Доминик хладнокровно готова была уничтожить бесценные произведения искусства ради своих целей… Я не говорю об их аукционной цене, я имею в виду произведения творческого гения. И при этом она хочет заполучить «Деспардс». Как же совместить это? Я не понимаю ее. Чего она добивается?!

— Власти, положения, быть может? Хотя она и сейчас миссис Блэз Чандлер.

— Она, очевидно, считает это не самым важным, и, если на то пошло, в этом я с ней согласна. Я бы тоже совсем не хотела быть известной лишь как чья-то жена.

Я сама тоже что-то значу, я знаю себе цену, я заслуживаю большего Кроме того, Блэз не против того, что всему миру она известна именно как Доминик дю Вивье. Единственно, кто называет ее «миссис Чандлер», — это Бенни Фон. Все остальные так обращаются только к Герцогине.

— Я понимаю Знаешь, давай сейчас не будем вникать во все это. Должно быть, все дело в деньгах, которые для нее олицетворяют власть Как и для многих других.

— Но решиться пожертвовать шедеврами, бесценным наследием…

— Вот в этом-то и разница между вами. Ты занимаешься своим делом, потому что любишь его, а она — потому, что оно приносит ей то, что ей нужно — Я должна остановить ее, — сказала Кейт.

— Каким образом?

— С помощью магнитофонной записи.

— Это дело Блэза.

— Нет, это мое дело. Ее удар был направлен против меня.

— Именно поэтому Блэз и установил подслушивающую аппаратуру у нее в квартире. Он уже оберегает тебя.

— Ну конечно, я все расскажу ему — но не раньше, чем доведу дело до конца.

— Ты думаешь, это разумный шаг?

— Думаю, что целесообразный. — Кейт говорила обдуманно, решительно. — Сначала я должна ее победить.

117
{"b":"13758","o":1}