Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Отрицательные стороны дикторского текста и вызываемые им ассоциации

Зрители воспринимают голос диктора как голос самого фильма, поэтому не только содержание дикторского текста, но также сам голос и ассоциации, которые он вызывает, влияют на их суждения об интеллектуальном коэффициенте фильма и могут создавать предубеждения. По этой причине очень трудно найти подходящий голос. В сущности, надо найти такой голос, который словами и самим звучанием может заменить выражение автором собственного отношения к данной теме.

Положительные стороны дикторского текста

Несмотря на неблагоприятные ассоциации, которые может вызывать дикторский текст, он не обязательно должен оказаться снисходительным или навязчивым. К тому же, он может быть спасительным средством, может быстро и удачно представить новое действующее лицо, обобщить происходящие события или кратко сообщить важные факты. А сбереженное время позволит включить дополнительный материал, особенно если фильм необходимо вогнать в жесткие временные рамки. Приемлемый дикторский текст, как правило:

· Ограничивается изложением полезной фактической информации.

· Не манипулирует чувствами.

· Избегает оценочных суждений, если только они не доказаны уже самим материалом.

· Старается не создавать заранее какой-то определенный настрой у зрителя, но может оправданно привлекать внимание к тем аспектам материала - зрительным или звуковым, - значимость которых может иначе остаться незамеченной.

· Позволяет зрителю самому делать выводы.

Дикторский текст может также, следуя традициям баллады и поэзии, читаться стилизованным голосом. Во многих фильмах в закадровом тексте есть специфические особенности, например:

· Историческая перспектива, как в бесчисленных фильмах об иммиграции, войнах или рабстве.

· Нарочитая простота, как в случае с персонажем наивного репортера в фильме Майкла Мура "Роджер и я" (1989).

· Предположительность типа "что, если", как в фильме Алена Рене "Ночь и лиса" (1955).

· Поэтическое и музыкальное отождествление с предметом, как в фильме Бэзила Райта "Ночная почта".

· Сердитая ирония, как у Луиса Бюнюэля в "Земле без хлеба" (1932).

· Голос автора некоего текста, обращающийся от первого лица к его конкретному читателю, как в случае с письмами с войны в сериале Кена Бернса "Гражданская война".

· Голос дневника, как у Хэмфри Дженнингса в "Дневнике для Тимоти" (1946).

Два подхода к созданию закадрового текста

Чтобы быть удачным, любой текст к фильму, будь то дикторский текст в документальном фильме или диалог для актеров, должен быть написан ясным языком и так, как говорят в повседневной жизни. Поскольку фильм идет непрерывно, зритель или воспринимает смысл текста, или на чем-то спотыкается. Ниже описываются два способа создания дикторского текста;

Способ 1. Чтение написанного текста.

Это традиционный путь, который очень хорошо применим, если ясно, что в основе фильма в самом деле лежит какой-то текст - письма, дневник и т. д. Тогда отработанность чтения оправдана. Но когда нужна непосредственность или доверительный тон беседы с глазу на глаз, использование заранее написанного текста всегда оказывается неудачным. Подумайте, как часто дикторский текст оказывается единственным элементом, из-за которого фильм становится скучным. К числу типичных ошибок относятся:

· многословие;

· тяжелый или книжный язык,

· что- то неприятное в голосе диктора (он может быть нудным, снисходительным, самодовольным, слишком доминирующим, нарочито развлекающим, пытающимся понравиться или вызывающим отвлекающие ассоциации).

Чтение на магнитофон написанного текста неизбежно сопряжено с риском. Сделайте это заранее и синхронно с изображением (как это описано ниже). Не думайте, что это можно отложить на самый последний момент.

Способ 2. Определенный элемент импровизации.

Импровизированный текст может создать привлекательную атмосферу неформального общения со зрителем "с глазу на глаз". Его можно использовать, например, в следующих случаях:

• Когда в роли диктора выступает кто-то из персонажей фильма.

• Когда в фильме-дневнике вы используете свой собственный голос, который должен звучать непринужденно и не оставлять впечатления написанного текста.

• Когда вы хотите создать сложный поэтический голос, скажем, японки, проводящей чайную церемонию (чрезвычайно спорная апология любимого занятия, которая раньше считалось более приемлемой).

Теперь рассмотрим подробнее, что подразумевает каждый из этих способов.

Заранее написанный дикторский текст

Написание

Прежде всего, диктор должен иметь хороший текст. Приготовьтесь писать и переделывать его хоть двадцать раз. Критерием качества любого текста, в том числе и дикторского текста для фильма, будет то, что вы сможете с успехом прочитать его вслух группе слушателей. Плохой текст содержит:

• страдательный залог (когда субъект подвергается действию - что пагубно а жанре, который и так изобилует жертвами);

• высокопарные, шаблонные выражения и клише;

• длинные предложения;

• синтаксис и обороты книжного языка;

• пустую цветистость;

• жаргонные или другие специфические выражения с целью произвести впечатление;

• избыток информации, оставляющий зрителю недостаточно времени для работы воображения или догадок (что постоянно случается в детских фильмах);

• изложение того, что и так очевидно;

• притворный тон или снисходительный юмор.

Для хорошего текста характерны:

• простой и ясный язык;

• правильны и выбор слов;

• живой язык;

• минимум слов - как в стихах, вмещайте максимум смысла в минимальное число слогов;

• взвешенность и убедительность;

• действительный, а не страдательный залог (например: "Иммигранты здесь водят такси", а не "Такси здесь водятся иммигрантами". Вы не поверите, как много всевозможных текстов злоупотребляют страдательным залогом.)

В процессе внесения в фильм корректив оттачивайте свой текст, пытаясь придать ему силу простоты. Радуйтесь, когда найдете способ сократить предложение хотя бы на один слог.

Проверка

В процессе написания текста внимательно просматривайте каждую часть фильма и пишите то, что считаете необходимым. Затем прочитайте вслух текст к каждой части. Ваш текст должен находиться в ритмическом соответствии со сменой кадров. То, что вы пишете, должно согласовываться с тем, что говорят в фильме, и иметь подходящую длину, чтобы не приходилось ускорять темп речи или же замедлять его для заполнения пустот. Иногда при добавлении дикторского текста приходится подправить начало и конец сцены.

Все, что сказано автором о дикторском тексте, безусловно, справедливо. Необходимо только поделиться несколькими соображениями, связанными с богатейшим опытом родной кинематографии.

У нас немало примеров, которые говорят о том, что как бы ни пытался автор фильма спрятаться за прямые интервью, сделать вид, что он не показывает и не навязывает свою точку зрения на предмет, ему это все равно не удастся. Сам выбор темы, и еще более - отбор фактов, героев и их мыслей уже говорят о его позиции, о его взглядах.

Дикторский текст «как голос самого фильма» - всегда авторский глас. Если текст создается как один из компонентов произведения, используется как одно из главных выразительных средств, то он непременно окрашен авторскими эмоциями, авторской заразительностью, авторской непредвзятостью, если хотите.

27
{"b":"136374","o":1}