– Сейчас попробуем! – радостно произнёс Поттер.
Это было настоящее чудо, но справедливости ради нужно заметить, что не у всех получилось проделать волшебное превращение тыквы в вазу. Некоторые, например, такие как кабанчик Фу-Фу, с первого раза никак не могли запомнить сложное заклинание мисс Кэссиди. Поэтому учительнице пришлось несколько раз повторить его, а потом даже записать слова на доске.
К концу урока ученикам удалось превратить свои тыквы сначала в вазы, потом в цветочные горшки, а затем обратно в тыквы. Но штука в том, что на каждое новое превращение существовало другое, совершенно новое заклинание. К концу урока даже мисс Кэссиди так утомилась, что стала путать Волшебные Заклинания и случайно превратила собственный стул вместо кресла в улей с пчёлами, на который по ошибке тут же и села. И всех, возможно искусали бы дикие пчёлы, которые моментально разлетелись по классу, подыскивая кого бы быстренько ужалить. Но, не прошло и минуты как все кто сидел в классе в мгновенье ока оказались за дверью, унося лапы и ноги подальше от злющих и кусачих насекомых.
Глава 9 Муравьед Шуршик и три чёрные тени
Наступила ночь. Вернее очень поздний вечер, но все обитатели Школы Волшебства и Чародейства обязаны были находиться в своих комнатах-норах. Директор Филиндор, строго – настрого запретил всем покидать свои комнаты после двенадцати часов ночи так, как всем известно, что именно в полночь вся нечисть выползает из своих нор наружу. За порядком в Школе Волшебства должен был смотреть муравьед Шуршик. Ведь именно он был в Школе домоуправителем, значит и весь спрос был именно с него.
Шуршик взял в лапу небольшую керосиновую лампу и, подняв её высоко над головой, чтобы осветить себе дорогу, неторопливо побрёл по тёмным коридорам замка. Муравьед должен был обойти всю Школу Волшебников вдоль и поперёк, чтобы проверить – всё ли в порядке.
Нужно заметить, что муравьед делал это не каждую ночь, хотя и получил строгий приказ от директора школы Филиндора, обшаривать Замок сверху донизу каждый день после полуночи. Шуршик был слегка ленивым и потому иногда, вместо обхода, сладко храпел в своей башне. Но сегодня муравьеду не спалось. Ночь выдалась на удивление тёмной, и лишь яркий диск луны чуть-чуть облизывал жёлтым лучом самый краешек крыши.
Всё было тихо и спокойно. Сначала Шуршик неторопливо обошёл первый этаж, столовую и учебные классы. Затем, по кривой скрипучей лестнице, тяжело отдуваясь, поднялся на второй этаж замка. Здесь была всюду чёрная непроглядная мгла.
– Зайду-ка я в библиотеку, – сам себе под нос пробурчал Шуршик и, подняв повыше лампу, побрёл по одному из узких коридоров замка.
Вдруг Шуршик увидел впереди фигуру, которая торопливо или скорее даже слегка испуганно, засеменила в сторону библиотеки.
«Так-так», подумал муравьед. «Интересно, кто же здесь в такое время разгуливает»?
А тень неожиданно юркнула в библиотеку. Там, в высоченных старинных шкафах хранились весьма редкие, волшебные книги. Некоторые экземпляры были зачитаны буквально до дыр. Разноцветные корешки сильно потрепались, и их не удавалось склеить даже с помощью волшебства. В той библиотеке можно было встретить книги на всех языках мира, даже на очень древних, давно забытых. Такие книги можно было прочесть только с помощью волшебного порошка, которым приходилось посыпать страницы. В течении нескольких минут язык тогда становился понятным, его можно было легко прочитать любому. Самые ценные экземпляры стояли в заколдованных книжных шкафах, которые охраняли деревянные истуканы, но ведь опытному и хитрому Волшебнику это не помеха.
Муравьед приоткрыл дверь и, осветив фонарём библиотеку, громко выкрикнул: – Кто здесь прячется? Выходи!
Яркий свет керосиновой лампы выхватил из темноты чей-то пушистых хвост, чуть-чуть выглядывающий из-за высокого дубового книжного шкафа.
«Грязный хвост», молнией мелькнула мысль в голове перепуганного муравьеда. «Всё, я пропал, в одиночку мне с ним не справиться».
– К-кто з-здесь?! – дрожа всем телом, хриплым от страха голосом, спросил Шуршик.
– Это я, – ответил из-за шкафа голос.
– К-кто я? – не понял муравьед.
– Фантом, учитель страхологии, – ответил лемур, выходя из-за шкафа.
– А что ты тут делаешь в такое время? – немного успокоившись, но всё ещё с тревогой в голосе спросил домоуправитель. – Ты что не знаешь о запрете, разгуливать по замку ночью?
– Знаю, – ответил Фантом, – но мне срочно понадобилась одна книга, – пояснил лемур. – Вот она, – показал книгу учитель страхологии. – Она называется «Болотные вампиры и степные упыри», вот я и решил сходить в библиотеку.
– И ты не боишься совершенно один, в такое время, в полной темноте бродить по замку? – всё ещё подозрительно поглядывая на нового учителя, спросил муравьед.
– Ты, наверное, забыл, что мы, лемуры, очень хорошо видим в темноте, – напомнил домоправителю Фантом. – А потом вспомни, что я всё-таки учитель страхологии, а не преподаватель каких-нибудь там продуктовых чудес, – криво усмехнулся лемур. – Ничего не боятся – это моя профессия. И потом я знаю заклинания против любой нечисти, оборотней и вампиров. Мне эти злодеи не страшны, – сказал Фантом. – Нужную книжку я уже взял, так что – спокойной ночи.
Лемур вильнул пушистым полосатым хвостом и растворился в темноте.
«Странно, очень странно» подумал домоуправитель Шуршик. «Но мне показалось, что он был не доволен моим появлением, как будто я ему чем-то помешал». Муравьед решил, что спать идти рано и нужно обязательно осмотреть те отдалённые части замка, куда редко ступает чья-то лапа.
– Схожу-ка я, пожалуй, на чердак, – пробурчал муравьед. – Давненько я там не был.
Нужно заметить, что ходить на чердак домоуправитель Шуршик не любил. Чердак был доверху завален всяких хламом и старыми, вышедшими из дела, волшебными вещами. Там, под сводами крыши, можно было найти всё что угодно, от потерявшей свою чудодейственную силу волшебной палочки, до рванных, пожелтевших от старости и плесени книг и рукописей, которые уже вряд ли могли кому-нибудь пригодиться.
Для того, чтобы добраться до чердака, нужно было сначала залезть на самый верхний этаж замка, минуя библиотеку, хранилище волшебных вещей и кабинет директора Филиндора. Уже забравшись на самый вверх, Шуршик вдруг вспомнил, что ключ от чердака находится у него в комнате. Конечно, открыть любую дверь можно и без ключа, достаточно вспомнить нужное заклинание.
– «Кукарямбус-мубарямбус..., нет», вовремя остановился домоуправитель, – «кажется, это волшебное заклинание превращает воду в морковный сок. Может быть так: „Африкус-букарямбулус...“, нет», – снова остановился на полуслове Шуршик. «Это заклинание останавливает проливной дождь. Какое же заклинание отпирает все запертые двери?» – задумался муравьед.
Но тут раздался еле слышный скрип. Дверь на чердак слегка приоткрылась.
– Странно, – пробурчал Шуршик и шагнул в темноту. На чердаке был страшный беспорядок. С потолка свисала огромная, широкая паутина, которая тут же в темноте намоталась муравьеду на его длинную усатую морду.
«Тут нужно быть повнимательнее» – решил муравьед, слизывая паутину с носа. «А то ещё застряну лапой в каком-нибудь волшебном капкане, как это случилось со мной в прошлый раз» – подумал домоуправитель, освещая себе дорогу.
Дело в том, что в прошлый раз, домоуправитель угодил лапой в какую-то таинственную ловушку для ночных призраков и просидел на чердаке целую ночь, пока утром его не спас директор школы. Эта штука когда-то очень давно сломалась и поэтому её, как и другой ненужный хлам, отправили пылиться на чердак. Но Шуршик угодив случайно в темноте, в ловушку не сумел высвободиться из неё даже с помощью волшебных заклинаний.
Домоуправитель, пробираясь сквозь завалы старался смотреть себе только под ноги, как вдруг наткнулся на что-то мягкое.
– Ой! – Ой! – Ой! – испугавшись, и выронив от неожиданности лампу, которая тут же разбилась и погасла, сказал домоуправитель.