Сэр Гарольд Макмайкл, верховный комиссар Палестины. Требовал от Лондона ужесточить и так жесткие правила въезда в Палестину. Он несет главную ответственность в трагедии судна «Струма». Еврейское подполье распространило плакат с его изображением, где он разыскивается за убийство. (Из коллекции автора.)
Генрих Гиммлер, второй человек Третьего Рейха после Гитлера. Когда весной 1944 года поражение Германии было неизбежно, предложил освободить миллион евреев в обмен на товары, необходимые стране. Союзники ответили арестом его посла. Так была утрачена прекрасная возможность замедлить массовые убийства на время переговоров. Благодаря такому ходу можно было бы спасти десятки тысяч людей, однако сэр Энтони Иден не хотел освобождения всех этих евреев. Он не знал, где их «размещать». Тогда их «разместил» Гитлер. (Deutscher Bilderdienst.)
Агитационный плакат для сирийских солдат «Уничтожить евреев». (Из коллекции автора.)
Примечания переводчика
1
странно, речь идет о Глюксе, и вдруг ни с того ни с сего Эйхман
2
Библейский термин, буквально означающий «сжигание целиком». Традиционный русский эквивалент – «всесожжение». Этим словом обозначался один из видов животных жертвоприношений. – Прим. пер.
3
англ. Evian – naive. – Прим. пер.
4
Refujew – от слов refujee (беженец) и Jew (еврей). Jew Deal (еврейский курс) – аллюзия на New Deal (новый курс), комплекс реформ президента Рузвельта, направленных на преодоление Великой депрессии. – Прим. пер.
5
Игра слов: английское слово dispose можно перевести и как «размещение», и как «избавление». – Прим. пер.
6
буквально «сопли» – прим. пер.
7
Официальный правительственный документ в Великобритании. В виде «белых книг» публикуются тексты международных договоров и соглашений, доклады королевских комиссий и специальных комитетов министерств по каким-либо конкретным вопросам. – Прим. пер.
8
29 сентября 1991 года в Бабьем Яру наконец был установлен специальный памятник в виде меноры, посвященный памяти расстрелянных евреев. – Прим. пер.
9
от англ. аббревиатуры JOINT – прим. пер.
10
и продолжает ей быть после распада СССР – прим. пер.