Литмир - Электронная Библиотека

– А мне нравится национальная испанская музыка, – улыбнулась Бри. – Надеюсь, они не очень расстроятся. Погода у нас стоит отличная все лето. Не то, что в прошлом году.

– Это точно, – кивнул Майкл. – Лето выдалось замечательное.

– Сказочное, – подхватила Бри. – Надеюсь, в ближайший месяц погода не испортится. Я хочу взять недельку отпуска в октябре.

– Почему ты не взяла ее летом?

– У нас в гараже было много работы. А я люблю трудиться, не покладая рук.

– Ужас какой-то! – изумился Майкл. – Я почему-то считал, что наше поколение работает для того, чтобы жить, но не живет для того, чтобы работать.

– А я и не живу только для того, чтобы работать, – заметила Бри. – Но работу свою все равно очень люблю.

– А ты никогда не пробовала сменить профессию? Вот козел! Придурок! – неожиданно закричал Майкл, когда их лихо обошел «Форд», не предупредив о маневре.

Бри передернуло.

– Честно говоря, – злился Майкл, – у некоторых водителей иногда шарики за ролики заходят.

– Это верно, – согласилась девушка. – Что же касается твоего вопроса, то нет, об этом я не думала и не собираюсь пока что.

– Тебе везет, – признался Майкл. – А меня постоянно терзают сомнения. Иногда мне хочется стать юристом, ну, как папа. Но только это довольно сложно и требует невероятной затраты сил.

– Зато как потом будет приятно.

– Не сразу.

– И поэтому ты выбрал торговлю и маркетинг? – поинтересовалась Бри. – Моя сестра Кэт тоже работает в этой сфере.

– У меня хорошо получается что-либо планировать и прогнозировать, – пояснил Майкл. – Но все равно, это не так занятно, как быть механиком и ремонтировать машины.

– Да уж, многие мужчины считают, что это очень занятно – копаться в автомобилях, находясь при этом по локоть в масле, – рассмеялась Бри.

– Ну, все зависит от того, что это за масло, – высказал свое предположение Майкл.

Бри посмеялась и замолчала.

Через пятнадцать минут они подъехали к ресторану. Майкл затормозил так резко, что девушка посмотрела на него укоризненно.

– Ну, пойдем, – сказал он, словно не замечая ее взгляда. Они вышли из машины, и юноша, обхватив одной рукой Бри за плечи, направился ко входу в ресторан.

Здание было построено так, что в огромные окна можно было любоваться закатом и чудесным садом. Внутри были расставлены современные столики из непрозрачного стекла. Хозяйка ресторана, миниатюрная блондинка с голубыми глазами, заметила Майкла, и ее приятное лицо тут же озарила улыбка.

– Я не видела тебя уже сто лет! – доложила она, чмокнув юношу в щеку. – Твой отец, конечно, говорил, что ты вырос, но я и представить себе не могла, что настолько.

– Перестань, Кэролин, – отмахнулся Майкл. – Я здесь со своей девушкой, и надеюсь, что она меньше всего мечтает послушать истории из моей жизни, когда я был еще ребенком.

Бри было приятно узнать, что он называет ее «своей девушкой». Что ж, это большой сдвиг в их отношениях. Наконец-то она перестала играть роль вечного «лучшего друга».

– Наоборот! – воскликнула она, обращаясь к Кэролин. – Я с удовольствием послушаю эти истории. Только, если можно, чуть позже, после ужина.

– Только попробуй! Будешь ее слушать, и я не стану оплачивать счет, – шутливо пригрозил Майкл.

Кэролин рассмеялась и повела их в уютный уголок.

– Сначала я хотела усадить вас за любимый столик твоего отца, – призналась она. – Но потом посчитала, что это будет плохим дипломатическим ходом. Все же ты уже взрослый и вполне самостоятельный человек, хотя мне в это все равно трудно поверить.

– Спасибо, Кэролин.

– Сейчас я принесу вам меню.

Бри устроилась поудобней и прикрыла глаза от яркого заходящего солнца:

– Здесь очень мило.

– Я здесь впервые, – сказал Майкл. – Как только я увидел Кэролин, то пожалел о своем выборе. Ты знаешь, я почему-то вдруг снова почувствовал себя десятилетним мальчиком.

– Если я правильно поняла, она старинный друг вашей семьи.

Майкл кивнул:

– Они снимали с матерью одну квартиру на двоих, когда приехали в Ирландию.

Кэролин вернулась с меню и двумя бокалами шампанского:

– Это от нас с мужем, – пояснила она. – В виде маленького праздника в честь твоего совершеннолетия. Прими мои поздравления, пусть и с запозданием. У тебя в доме, наверное, была грандиозная вечеринка в тот день?

– Тебе бы там не понравилось, – махнул рукой Майкл и поморщился. – Очень много моих друзей перепились, и их тошнило.

– Майкл! – хором в ужасе воскликнули Бри и Кэролин.

– Даже папа здорово набрался.

Они чокнулись бокалами, выпили шампанское и принялись изучать меню.

– Дело в том, что я не понимаю даже половины названий этих блюд, – признался Майкл. – Мне, например, всегда было интересно, что такое полента.[2]

– Со мной проще, – улыбнулась Бри. – Меня вполне устраивают традиционные блюда. Гамбургеры с жареной картошкой, например. И я тоже не слишком хорошо ориентируюсь в экзотических блюдах. Но мне нравится, как звучит слово «паелла».

Майкл усмехнулся:

– Чтобы достучаться до меня, совсем не обязательно признаваться в любви испанской кухне.

– К тебе мое увлечение Испанией не имеет никакого отношения. Я жила там несколько месяцев.

– Правда?

– Трудилась в гараже. Но местными красотами мне любоваться практически не приходилось, так много было работы.

– А почему ты оттуда уехала?

У Бри не было никакого желания рассказывать своему спутнику об Энрике и его галерее любовниц.

– Пришло время уезжать, и я уехала, – просто объяснила девушка. – После Испании я отправилась во Францию.

– Значит, тебе нравится путешествовать?

Бри кивнула.

– Никуда больше пока что не собираешься?

– Все возможно, – улыбнулась она. – Если ничто не задержит меня здесь.

– Я сам подумывал о том, чтобы уехать в Америку, – признался Майкл. – Мечтаю пожить там, на западном побережье, годик или два. Это будет так здорово!

«Интересно, он хочет туда поехать один или со мной? – задумалась Бри. – А если он пригласит меня отправиться в путешествие вместе, соглашусь ли я?»

– А как на это отреагирует твой отец? – поинтересовалась она.

– Он не возражает. Если при этом я буду зарабатывать себе на жизнь самостоятельно.

– А сестры? Они такие же любительницы путешествовать?

– Они еще маленькие. Конечно, я их очень люблю, но сами они домашние пташки. Я даже не представляю себе, чтобы кто-нибудь из них уехал из дома, чтобы работать за границей.

– Неужели им не хочется жить, например, в Испании?

– Нет. Кроме того, Марта очень беспокоится за отца, а потому никогда не оставит его надолго одного.

Подошла Кэролин, и Майкл сделал заказ. Как только она удалилась, молодые люди возобновили беседу.

– Что же ее так волнует? – осведомилась Бри.

– То, что у него никого нет.

– Как это? Ты же говорил, что твоей младшей сестре исполнилось четырнадцать. В любом случае, если она и покинет дом, то это произойдет очень нескоро.

– Нет. Разговор не о детях. Марта глубоко уверена в том, что ни один мужчина не может самостоятельно существовать. Ему обязательно нужна женщина, желательно ровесница.

Бри рассмеялась:

– А что? Может быть, она права.

– Но мне кажется, что она будет волноваться еще больше, если такая женщина все же появится у нас в доме.

– И начнет посягать на ее территорию?

Он кивнул:

– Примерно год назад папа уже встречался с одной особой. Очень милая дама, одного возраста с отцом. Разведенная, но без детей, и это, если хорошенько разобраться, на руку Марте и Мануэле. Но когда отец привел ее домой, Марте она почему-то сразу не понравилась. На этом свидания и закончились.

– Бедняжка! – посочувствовала Бри.

Майкл только пожал плечами:

– Вот такая у нас Марта. К сожалению, Манни становится похожей на сестру.

– Господи! – ужаснулась Бри. – Неужели они так же забраковывают и твоих подружек?

вернуться

2

Каша из ячменя или из кукурузной муки, каштанов.

45
{"b":"135399","o":1}