Литмир - Электронная Библиотека

«Редль повел в бой только новые корабли, — подумал Эдуард, переступая комингс кают-компании. — „Энтеббе“ и легкие силы остались в системе. Вероятно, он считает, что „Пентакль“ и „Зиккурат“ смогут причинить Высшим хоть какой-то ущерб». Хотелось надеяться, что адмирал имеет основания для оптимизма.

Первым делом Анджелли включил видеосистему, настроился на канал рубки и вывел на голограмму схему тактической обстановки. «Пентакль» и «Зиккурат», разгоняясь на ракетной тяге, покидали плоскость системы, одновременно выдвигаясь в направлении Медного Цветка. Ближайший отряд Высших, покинув гиперпространство, держал курс на систему Дзеты Большой Медведицы.

Рядом загорелась еще одна голограмма. Этот монитор показывал трехмерное изображение «Зиккурата».

— Между прочим, я голоден, — вспомнил вдруг Эдуард. — Мы с братцем черт знает когда в последний раз питались.

— На космодроме Северной Омерты, — уточнил Мишель. — Ну и закусили кусочком сыра на Теоле.

В углу весьма уместно случился комбайн системы доставки. Из меню братья выяснили, что камбуз может предложить остатки недавнего обеда. Голод разыгрался не на шутку, поэтому Эдуард заказал полпорции борща, котлеты с жареной картошкой, кувшин вишневого напитка и салат из водорослей с чесноком, креветками и крабами.

Столик он выбрал с таким расчетом, чтобы смотреть на монитор из первого ряда. Борщ оказался неплох, лишь чуть-чуть пересолен, что компенсировалось большим куском говядины с добрым слоем сала. Вскоре рядом пристроился Мишель. На подносе братишки стояла миска острой океанской похлебки, тарелка свиных ребер с рисовым гарниром, бисквиты и бутылка лимонада.

Ворча: дескать, мальчишки жрут вредные жирные блюда, подсел отец — они с Агнес взяли какой-то молочно-фруктовый диетический кошмар. Последней пристроилась к их столу Линга, пожелала всем приятного аппетита и принялась нарезать бутерброды из серого хлеба, ветчины и полукопченой колбасы. Гродзинский, Хайме и Кристо были, видимо, не голодны — они заняли соседний столик, развлекаясь чаем, пирожными и фруктами.

Стремительно выхлебав борщ, Эдуард придвинул второе и собрался задать Линге давно волновавший его вопрос. Однако цифры на экране заставили забыть о личном — скорость крейсера перевалила за треть световой и продолжала расти. Он даже не пытался подсчитать ускорение, потому что совершенно точно знал: даже самые лучшие гравитационные разгонники делают подобное за час-полтора. В любом случае Редль как будто вознамерился преодолеть световой барьер, где беспомощны известные виды оружия.

— Как идут! — восхищенно прошептал Гродзинский. — Еще немного…

— Вот именно. — Кристо скорчил зверскую рожу. — Великолепные машины.

В кают-компанию вошли роботы, нагруженные объемистыми мешками. Они сложили ношу на палубу, после чего из микрофонов послышался голос Генриха:

— Советую пассажирам надеть скафандры. Мало ли чего может произойти.

— Правильная мысль. — Гродзинский кивнул. — Разбирайте костюмчики, друзья мои.

Скафандры были универсальные, то есть пригодны для ношения в атмосфере и в вакууме, но — вот беда — не имели встроенной бронезащиты. Теоретически человек в такой экипировке мог продержаться во враждебной среде порядка суток. От более серьезных опасностей они не защищали. Лучше, чем ничего, хотя ничего хорошего. Могут пригодиться на случай кратковременной разгерметизации отсека.

— Позволь помочь, — предложил Эдуард, тронув за локоть Лингу.

Она с благодарностью кивнула, хотя никакая помощь не требовалась. Линга натянула скафандр легко и непринужденно — чувствовался солидный опыт работы в космосе. Ловко поворачиваясь, чтобы Эдуарду сподручнее было застегивать клапаны, она осведомилась:

— Тебе совсем не интересно, кто я такая? Или уже знаешь?

— Собирался спросить, но не получается, — признался он. — По логике вещей, ты — клон моей бывшей жены.

— Именно… — Вдруг ее глаза засверкали, и Линга, указывая рукой на экран, воскликнула: — Раскрутился на полную!

Установленный в носовой части «Зиккурата» шар, сегменты которого выпирали из разных граней корпуса, начал светиться. Пылающие узоры перемещались по всей поверхности сферы все быстрее, сливаясь в сплошные сверкающие полосы.

— По-моему, это не локатор, — выразила общее подозрение Агнес— Тоже какое-нибудь изобретение дзорхов — новая пушка, наверное.

— В основном наша разработка, тут мы обогнали всех, — гордо сообщил Гродзинский. — Без этого чуда в рукаве даже Редль не вышел бы в бой, будь у него хоть втрое больше новых пушек.

Догадка появилась внезапно — все-таки слухи о таких устройствах давно циркулировали в новостях. Эдуард осторожно произнес:

— Полупогружной двигатель?

Единственным ответом стали подтверждающие кивки Гродзинского и Кристо. Между тем мониторы продолжали показывать чудеса: скорость крейсера скачком удвоилась, затем «Пентакль» и «Зиккурат» прыгнули через гипер на четверть светового года. Теперь они преграждали путь несущимся на сверхсвете волнам 2-го типа.

Наверняка корабли-роботы видели рванувшиеся напересечку линкор и крейсер людей, но сбавлять ход, а тем более выходить в трехмерность не стали. Земное оружие не представляло угрозы для военных машин сверхцивилизации. Победить их удалось только Суперам.

Эдуард вспомнил уничтожение корабля-убийцы возле Кураре: за мгновение до смертельного удара Большой Волны с вражеского звездолета разбежались Волны-3. Вероятно, состоявший из Высших экипаж покинул обреченный борт. Вот почему Хайме сказал, что корабли Высших — вовсе не роботы.

— «Зиккурату» выдвинуться для торпедного удара! — раздался голос Редля. — Катридис, дашь залп — и возвращайся на свое место в ордере.

— Есть, адмирал!

Символ крейсера на схеме резким маневром вырвался на траверз линкора. «Сейчас начнется», — понял Эдуард.

Волновые следы Высших обгоняли свет примерно в тысячу раз. Земным кораблям такие скорости были недоступны, однако «Пентакль» и «Зиккурат» невероятным образом смогли за каких-то полчаса разогнаться до субсвета. По-видимому, такие чудеса стали возможны благодаря полупогружному движку. За несколько минут до пересечения курсов в носовой части крейсера раздвинулись заслонки торпедных аппаратов, и снаряды сорвались с пусковых установок.

Смысл атаки был Эдуарду совершенно непонятен. Даже гигантские гамма-резонансные импульсы и разогнанные до субсветовых скоростей болванки нейтрида весьма неважно пробивали защиту Высших. В лучшем случае удавалось слегка поцарапать обшивку кораблей-убийц.

— Отец, чем снаряжены торпеды? — спросил Эдуард. — Квантовая эмульсия или гиперплазма?

Георг Корунд недоуменно покачал головой:

— Не думаю. Эмульсия только в снарядах для пушек линкора.

«Значит, обычные боеголовки, — подумал Эдуард. — Антивещество и куски нейтрида». Видимо, Редль и его команда рассчитывали, что корабли Высших столкнутся со шрапнелью на гиперсветовых скоростях, и это приведет к повреждениям более тяжелым, чем обычно. Но ведь оружие людей поражает лишь трехмерную компоненту, не затрагивая самые важные, вывернутые в иные измерения части вражеской машины.

Разрядив торпедные аппараты, крейсер чуть сбросил скорость, пропустил линкор вперед и занял прежнее положение за кормой «Пентакля». Торпеды, выполнив разворот, умчались навстречу Высшим и, сблизившись, взорвались.

Волны 4-го типа начали резко тормозить, одновременно расплываясь. Их скорость стремительно упала до малого сверхсвета, затем три вражеских корабля вышли в обычное пространство, имея скорость немного больше половины световой. Мелькнула мысль: « Вот теперь он и за нас возьмутся…».

Внутренняя связь принесла из рубки голос капитана Дерби:

— Кажется, переднего хорошо зацепили. Катридис хрипло ответил:

— Мы зацепили всю тройку. Незнакомый голос отрапортовал:

— Командир, приказ флагмана…

— Вижу. Выходим в лоб.

Полупогружные двигатели продолжали творить чудеса. Выполнив невероятный, противоречащий всем законам субсветовой механики маневр, земные корабли скорректировали вектора движения. Теперь оба отряда, прикрывшись энергетическими щитами, мчались на встречных курсах.

99
{"b":"134649","o":1}