3111 Безнадежна, говорят, Безответная любовь… Эти дни, скажи, Ты не видел ли во сне, Будто умираю я?.. 3112 Увидав тебя во сне, Мигом платье взял я и надел, Но пока я собирался в путь, Твой гонец Опередил меня! 3113
Говорил, что будет так всегда: После снова встретимся с тобой! Твердым был Ты только на словах,— А ведь встречи нету до сих пор… 3114 Непременно Думал встретиться с тобой, Но ведь ты сама сказала мне, Что молва людская эти дни Словно заросли густые поднялась… 3115 Ах, когда услышал я, что ты, О которой я всегда вздыхал, Для которой жизни не жалел, Стала вдруг теперь чужой женой, Как я опечалился тогда! 3116 Ах, из-за меня Ты не убивайся, милый мой! Не давала ведь зарока я, Что не встретимся с тобою впредь, Не увидимся с тобою никогда!.. 3117 Ведь ворота я закрыл, Запер я входную дверь, Так откуда же тогда Милая вошла сюда И явилась мне во сне? 3118 И хотя ты запер дверь И ворота ты закрыл, Но, как видно, воры там Щелку просверлили для меня, И, войдя, приснилась я тебе! 3119 С завтрашнего дня Будем долго мы с тобою тосковать, Но хоть в эту ночь Поскорее, лишь стемнеет, — я прошу,— Развяжи заветный шнур, жена! 3120 Как же буду я теперь одна Без тебя ложиться, милый мой? Ночи, что наступят без тебя, Ни одной смотри, не пропускай, Каждой ночью мне являйся в снах! 3121 Всем сказав, что жду Я от друга милого гонца, Даже шляпы не надев, Выходила за ворота я встречать, Хоть и лил на землю сильный дождь! 3122 Ах, и бессердечен этот дождь! Хоть сегодня встретиться бы мне С милою моей, С кем, от людей храня, Редко я встречался эти дни! 3123 Одиноко нынче лег я спать, Но заснуть не удавалось мне, Белотканым рукавом своим Вместо шляпы голову накрыв, Весь промокнув, я пришел к тебе! 3124 Вот и дождь пошел, Вот уже стемнело на дворе, И теперь, мой друг, Ты навряд ли от меня уйдешь, Развяжу-ка шнур и постелю постель! 3125 Человек, что к воротам моим пришел, Не надев ни шляпы, ни плаща, В день, когда с небес Льет вечный дождь, Кто такой он, этот человек? 3126 Хоть и льет на землю нынче дождь И кругом нависли облака В Макимуку, над горою Анаси, Все равно, промокнув весь насквозь, Я пришел к тебе, любимая моя! 3127–3179 Думы и чувства, навеянные странствием 3127 У реки огромной в Ватарай Молодое деревцо растет, “Вечное” зовет его народ… Если вечно буду я в пути, Станет милая меня любить? 3128 Чтобы видеть милую во сне, На пути в страну Ямато Каждый раз Возле переправы, горячо молясь, Буду приносить дары богам! 3129 То не цветок ли вишни распустился И на землю, осыпавшись, упал? Так показалось мне… Кто это появился И, как цветок вишневый, вмиг исчез? 3130 В стране Тоёкуни, В селенье Кику, Глубоки корни вековой сосны, Я так же полюбил тебя глубоко. Зачем с тобой встречаться начал я? 3131 Оттого ль, что думаю всегда: “Месяц сменится, Увижу я тебя”,— Даже день еще смениться не успел, А любовь как будто выросла моя! 3132 “Не уходи”,— сказала ты, прощаясь, И я подумал: “Не вернешься ли опять?” Я уходил, оглядываясь с грустью, Но не вернулась ты меня позвать, А я надеялся всю долгую дорогу… 3133 Ax, в пути своем, О милой вспоминая, Буду, верно, сильно горевать, Так что даже люди мне чужие Будут замечать мою печаль! 3134 Милое село оставил я, И хотя оно еще недалеко, Но, когда подумал: “Я уже в пути, Где подушкой служит странникам трава”,— Стала грусть моя еще сильней! 3135 Если близко ты, Довольно мне услышать только имя,— И утешусь я, Но в дороге дальней с этой ночи Будет все сильней моя тоска! |