Дункан опять закипел от злости, увидев, как она взяла капитана под руку и повела обратно к столу, чуть наклонившись вперед, чтобы дать ему вдоволь налюбоваться на глубокую ложбинку у себя между грудями. Он запустил пальцы в волосы и снова вцепился в кружку с элем. Черт, ну как ей удается так выводить его из себя? Когда дело касалось Джинни, в нем пробуждались все первобытные инстинкты.
Была еще одна напряженная минута, когда Джинни, извинившись, собралась удалиться в спальню. Но капитан довольно охотно отправился ночевать в конюшню после того, как Джинни пригласила его позавтракать с ней. К счастью, Дункану не пришлось терзаться еще и за завтраком – Кэмпбеллов отозвали рано утром. Прошел слух, что Черного Горца видели вчера ночью недалеко от Инвернесса.
Несмотря на ложный слух, Дункан понимал, что петля на шее затягивается.
Поэтому через два дня он испытал искреннее облегчение, увидев вдалеке внушительные и грозные башни Каслсуина. Толстые серые стены казались надежным пристанищем на фоне сверкавшего за ними ярко-синего моря. И все-таки напряженность не отпускала.
Дункан ехал рядом с Лейфом и Коналлом, но не отрывал глаз от Джинни, побаиваясь, что ее сдует ветром. Он понимал, что после долгого путешествия она просто изнурена, но Джинни не склоняла голову перед пронзительным ветром, и кобыла ее ни разу не сбилась с шага до тех пор, пока они, проехав в ворота, не очутились во внутреннем дворе.
К ним вышел мужчина, такой же высокий и крепкий, как Дункан, с резкими, грубоватыми чертами лица и квадратной челюстью. Даже в темноте Дункан разглядел в его глазах суровый и решительный блеск. Весь его облик выдавал в нем человека, привыкшего повелевать и не терпящего непослушания.
Он чуть повернул голову, Дункан увидел его профиль чуть под другим углом, и его накрыли воспоминания. Только сейчас он понял, что этот внушительный человек-скала– его «маленький братишка» Джейми.
– Леди Гордон, – произнес Джейми, помогая ей спешиться, – я удивился, получив ваше послание.
– Надеюсь, мы вам не очень помешали? – отозвалась Джинни.
Джейми покачал головой:
– Мы вам всегда рады. Ваш сын нетерпеливо ждет вас, и моя жена тоже. – Он улыбнулся – первое проявление человеческих чувств на этом каменном лице. – Меня больше удивил выбор времени. Мы сами только что вернулись из Дануна – моя сестра недавно вышла замуж. Из-за зимних вьюг дороги сделались коварными и ненадежными.
Лиззи вышла замуж! У Дункана сладко и горько защемило в груди. Он радовался за сестру, но как бы ему хотелось увидеть венчание Лиззи! Зато теперь понятно, почему она не ответила на его письмо.
– Боюсь, этот визит нельзя было отложить, – сказала Джинни.
Джейми удивленно изогнул бровь.
– Даже так?
Час настал. Дункан из тени шагнул вперед, в круг света.
Он почувствовал, как напряглись рядом его люди. Для них тоже настал момент истины. Дункан заставил Лейфа и Коналла пообещать, что, если его арестуют, они вернутся и Испанию. Лейф потянулся к кинжалу, но Дункан метнул на него предостерегающий взгляд.
Уловив движение, Джейми взглянул на Дункана и замер. Ему не требовалось представляться, он сразу его узнал. Совершенно непроницаемое лицо не дрогнуло, только губы сжались чуть плотнее. Их взгляды встретились. Повисло молчание.
– Вижу, слухи оказались верными, – бесстрастно произнес Джейми. – А я тебя разыскивал.
Дункан напрягся, услышав это зловещее приветствие. Неужели брат вызовет стражу? Сейчас он не мог бы сказать, что Джейми рад его видеть.
Но выяснить это Дункану помешала очень красивая женщина. Она сбежала вниз по лестнице, щеки ее раскраснелись, чувственный рот радостно улыбался, длинные черные волосы разметались по плечам. Если Дункан не ошибался, это прелестное создание было той самой печально известной Кейтриной Ламонт, ныне леди Кэмпбелл.
Она начала извиняться за опоздание, но посмотрела на мужа, замолчала в середине фразы и торопливо подошла к нему.
– В чем дело? Что случилось?
Джейми, не отвечая, перевел взгляд на Дункана. Кейтрина проследила за его взглядом и вздрогнула так резко, что Дункан понял – сходство между ним и братом просто разительное. Кейтрина не умела так же искусно скрывать свои чувства, как ее муж, и Дункан увидел, как она потрясена. Он почти ожидал, что сейчас она перекрестится – если бы Шотландия еще признавала католичество, она бы, наверное, так и сделала.
– Иисусе! – пробормотала Кейтрина и тут же положила ладонь на руку Джейми, словно желала его успокоить. Как ни странно, это подействовало, и общее напряжение слегка уменьшилось.
Кейтрина немного пришла в себя, вспомнила о своих обязанностях хозяйки дома и обернулась к Джинни, чтобы поздороваться. Обменявшись обычными любезностями, она произнесла:
– Должно быть, вы после такого долгого путешествия совершенно измучены. Я велю приготовить все необходимое для ваших людей, а вашу ванну доставят в комнату. Ужин примерно через час. Если вам что-нибудь потребуется раньше, скажите. Надеюсь, вы останетесь с нами на Хогманай[5]?
Джинни покачала головой:
– Я должна вернуться в замок Эбойн до Нового года. Если я не вернусь до Рождества, дочь мне этого никогда не простит. Боюсь, что могу остаться всего на неделю-две.
Дункан застыл. В ее голосе он отчетливо услышал – она выполнила свое обязательство. Доставив его сюда, она выплатила все свои долги.
Кейтрина продолжала:
– Мы ждем вас в зале. – И кинула многозначительный взгляд на Дункана. – Ваши люди, конечно, тоже должны присоединиться к нам.
Джинни кивнула:
– Спасибо за гостеприимство.
– В Горной Шотландии это священная обязанность, но в данном случае еще и удовольствие, – отозвалась Кейтрина с чарующей улыбкой, обернулась к мужу, и улыбка сделалась предостерегающей. – Не так ли, супруг мой?
Брат Дункана не пропустил ее тонкий намек.
– Да, – протянул он, – даже изменники сегодня в безопасности.
Сделав это зловещее предупреждение, Джейми пошел в замок, увлекая за собой Джинни и жену. Дункан остался один.
Первая встреча прошла лучше, чем он ожидал, думал он, по крайней мере его не швырнули в ближайшее подземелье. Однако посмотрим, надолго ли Джейми хватит снисходительности.
Дункан с надеждой ждал…
Но Джинни так и не обернулась. Она сделала то, что обещала: доставила его к брату, – и теперь только от Дункана зависело, сумеет ли он распутать свое дело и снять веревку с шеи. Если бы еще знать, как ослабить эту боль в груди…
Двое мужчин смотрели друг на друга через стол, оставшись в одиночестве после бесконечной трапезы.
В ярком свете свечи в покоях лэрда Дункан лучше видел, почему Кейтрина Ламонт так себя повела. Они с Джейми могли бы быть близнецами, если бы не цвет волос и разница в возрасте. Если раньше кто-то мог его и не узнать, то теперь любой, увидевший их с братом вместе, уже не ошибся бы. Во время ужина Дункан расположился как можно дальше от брата и все время сидел, опустив голову, но наверняка некоторые члены клана его узнали. Значит, у него еще меньше времени на то, чтобы убедить Джейми.
Дункан рассказал обо всем самым будничным тоном, опустив только то, что произошло между ним и Джинни в гостинице, хотя и предполагал, что Джейми и сам догадался. Замолчав, он протянул брату карту и переписку Гранта и Френсиса Гордона. Прочитав письмо, Джейми нахмурился.
Он долго молчал, обдумывая рассказанное Дунканом, потом внимательно посмотрел на брата и спросил:
– Значит, ты считаешь, что кто-то украл карту, отдал ее Гранту, а потом подкинул тебе золото?
– Да. Грант очень хотел от меня избавиться, а когда меня начали подозревать, нашел способ окончательно со мной покончить. И это сработало. Но ему кто-то помогал. Кто-то, имевший доступ к моим вещам.
– А какова во всем этом роль леди Гордон? Судя по тому, что она здесь с тобой, я полагаю, что ты теперь не подозреваешь ее в краже карты?