Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Конечно.

Маг опустился на колени и бросил под кровать ослепительную вспышку магии, быстро меняющую цвет от лазурного до жадеитового, который тут же растворился в поразительных оттенках солнечного заката. Я заморгал, стараясь избавиться от ярких пятен перед глазами.

— Мне следовало сделать это раньше, — пробормотала Авила, пододвигая табурет. Она села и глубоко вдохнула, положив ладони на малиновое с кремовым покрывало. — Зал ибанн триз ида ластри. — Она повторяла заклинание, каждый раз все тише, пока ее слова не стали едва слышным шепотом в полной тишине комнаты.

— Подозревая вокруг эльетиммскую злобу, мы не решаемся делать самые очевидные вещи, — зло проронила она. — Мастер Девуар, мои заклинания как-нибудь повлияли на твою магию?

Казуел заглянул под кровать, и я, не удержавшись, сделал то же самое. Там виднелся только пустой ковер.

— Вовсе нет, барышня. — Маг встал. — Что вы сделали?

Авила усмехнулась.

— Наложила отвращение на кровать и под нее. Кто не знает, что сундук там, тот не захочет туда смотреть. А кто будет его искать, тот отвергнет столь очевидный тайник с презрением.

— Какое интересное сочетание двух ветвей магии. — Казуел завороженно уставился на кровать. — Что…

— А теперь послушаем, что леди Чаннис может поведать нам об этикете.

Я надеялся, что леди Чаннис совладает с воинственностью Авилы. Мы с Темаром покорно отправились вслед за барышней, а Казуел побежал за нами.

— Думаю, мне нужно связаться с Планиром, — бормотал он. — Рассказать ему о ваших последних успехах.

— И о твоей магии, дополняющей Высшее Искусство Авилы, — присовокупил я.

Покои леди Чаннис находятся в прохладном, северном, крыле резиденции и обставлены со всей роскошью, какую только могут купить деньги Ден Венета. Лакей провел всех внутрь, приняв нас с Казуелом за сопровождающих. Там нам пришлось ждать, пока две незначительные барышни Имени не сделают свои реверансы и не удалятся.

— Барышня, эсквайр, не желаете настоя? — Леди Чаннис была в простом домашнем платье кремового цвета, но служанка уже причесала ее черные как смоль волосы, заколов их аметистовыми шпильками. Сухощавое от природы сложение и самые лучшие мази придавали этой женщине юный вид. Со второго взгляда вы бы заметили тонкие морщинки на ее руках и шее, но к тому времени она бы уже пленила вас своим очарованием.

Я сел на стул у стены, Казуел сделал то же самое. Темар и Авила присоединились к леди Чаннис за низким столом, где красовался сервиз тончайшего фарфора, хрустальные чашечки для пряностей и медный чайничек, свистящий на спиртовке. Серебряные ложки и заварочные шарики с выдавленным пучком стрел — эмблемой Ден Венета — сияли мягким блеском старины.

— Райшед? Мастер Девуар?

Леди Чаннис обратила на нас обманчиво мягкие карие глаза, и Казуел вскочил с подобострастным поклоном.

— Моя госпожа.

— Кажется, твой отец — торговец перцем? — Красота увела леди Чаннис далеко от незначительного Дома, в котором она родилась, а ум унес ее еще дальше.

Улыбка Казуела застыла, пока он отбирал пряности для своего настоя.

— Да, моя госпожа, из Орелвуда.

— А твой брат — знаменитый Амален. — Леди Чаннис предложила Темару бергамот; рубиновые перстни и кольца с эмалью казались темными на ее бледных пальцах. — Твоя мать, должно быть, очень гордится такими талантливыми сыновьями.

Маг немного помялся.

— Разумеется, моя госпожа.

Чаннис наполнила чашку Авилы горячей водой и потянулась за чашкой Казуела.

— Ну, Райшед, что делает сейчас твой сьер?

— Планирует с эсквайрами, как наказать Тор Безимаров за их явную враждебность. — Я наполнил свой заварочный шарик простой смесью бузины и смородины.

— Вы можете положиться на благоразумие сьера. — Темные глаза леди Чаннис проницательно смотрели с безупречно накрашенного лица.

— Вероятно, его побуждают к действию не одни вчерашние подозрения Темара и те мелочи, что мы узнали этим утром? — допытывалась Авила.

— Несомненно. — Леди Чаннис передала мне настой и взмахом руки велела нам с Казуелом вернуться на свои места. — К сожалению, любое столкновение с Тор Безимаром чревато серьезными неприятностями для Ден Венета. Это создаст большую неловкость между Гальелом и моими кузенами. Но это проблема для другого дня. — Она покачала изящной головкой. — Сегодня мы должны поговорить об императорском бале. Как я понимаю, в ваше время последний день праздника отводился для императорских указов. Что ж, Тадриол, несомненно, объявит о новых помолвках, о каждом крупном проекте, за который берется какое-либо Имя, но гвоздь программы — удовольствие.

Я перестал вслушиваться в слова, и мягкий голос леди Чаннис растворился в шуме оживленной предпраздничной суеты: здесь торопились подготовить все к полудню, когда народ пойдет в резиденцию, а знать в своих экипажах отправится в Императорский дворец. Я мысленно перебрал события последних нескольких дней. Как решение Д'Олбриота атаковать Тор Безимара может ударить по интересам Д'Алсеннена и Келларина? Есть ли какой-нибудь способ предотвратить войну? Что там Темар говорил о Высшем Искусстве? Что оно — лучшее средство для достижения цели, чем грубая сила?

Я посмотрел на юношу. Он внимательно слушал леди Чаннис.

— О, этот обычай ввели при Иншоле Резком: все титулы остаются за пределами Императорского бального зала вместе со шляпами и мечами. Никому не позволено требовать уважения или настаивать на превосходстве. Естественно, любой эсквайр будет обращаться к любому сьеру с должной учтивостью, но прежним Императорским Домам не разрешается смотреть сверху вниз на меньшие Имена. Ты будешь стоять или сидеть, как того пожелает дама, конечно, но забудь эту нелепость, что Дома более низкого ранга обязаны ждать, пока старшее Имя не решит снять тяжесть со своих ног.

Леди Чаннис улыбнулась и начала перечислять пункты этикета, загибая ухоженные пальцы.

— Говорите вежливо, вполголоса, иначе шум станет просто оглушающим. Если захотите о чем-то поспорить, делайте это без гнева и пристрастия, а если кто-то наскучит вам своей болтовней, вы сделаете всем одолжение, не показывая этого. Вы также сделаете себе честь, если сами не станете никому докучать. Вообще я бы посоветовала вам держать язык за зубами, а если столкнетесь с кем-то несдержанным, окажите им любезность и не повторяйте того, что услышали, ну, по крайней мере за дверями бального зала. — Мимолетная улыбка смягчила ее слова. — Там будет много угощений, но полагаю, Темар, тебе не нужно напоминать, чтобы ты не злоупотреблял вином.

— Думаю, я не позволю себе опозориться, — вежливо ответил юноша, но в его словах сквозило раздражение.

— Возможно, это неписаные правила, эсквайр, но есть наказание за их нарушение, — твердо заявила леди Чаннис. — Если двое или больше людей обвинят тебя в неприличном поведении, тебя попросят заплатить штраф. Обычно это просто игра, но в нынешних обстоятельствах я могу поставить свои ложки для настоев, что какой-то отпрыск Ден Таснета или Тор Приминаля не преминет выставить тебя дураком.

— И что это будет за штраф? — поинтересовалась барышня Авила.

— Как правило, штрафом бывает поэзия. Это придумала жена Тадриола Стойкого. — Леди Чаннис махнула рукой. — Любимый приговор — декламирование нескольких первых строф «Эдиктов Периналя Смелого». Серьезное оскорбление может стоить всех трех строф «Смерти Декабрала Пылкого». Если ты действительно наступишь на чей-то подол, то будешь читать «Гимн урожаю во славу Дрианон» всему залу.

— Я ничего из этого не знаю. — Темар неуверенно покачал головой.

— Что особенно подчеркнет твое унижение, не так ли? — Авила помрачнела, а леди Чаннис продолжила свою речь.

Движение на соседнем стуле побудило меня взглянуть па Казуела. Тот слушал затаив дыхание. Его самодовольство намекало на то, что он знает все упомянутые поэмы и эпопеи. Я вспомнил о притязаниях мага на титул. Но как насчет других магов с менее скромными амбициями? Что сделает Планир, чтобы защитить свои собственные интересы? Как его действия могут повлиять на Д'Олбриота? Что предпримет Хадрумал в связи с распрей между Именами, которые правят Империей? Что может сделать император? Возможно, Немиту Последнему и его предкам хватало императорских указов, чтобы править от океана до Великого Леса, но в наше время императоры имеют другое понятие о правосудии. Я копался в обрывках юридических знаний, которыми доставал меня Мис-таль, когда только начал свое обучение.

101
{"b":"134251","o":1}