Литмир - Электронная Библиотека

Дженни быстро зашла в ванную и заперла дверь, но тут обнаружила, что нет горячей воды. Поскольку ждать, пока вода нагреется, было некогда, она решила быстро обтереться влажной мочалкой.

Когда вернулась в спальню, Рико еще не появился. Неужели он уже оделся для венчания?

Едва закончив одеваться, она услышала тихий стук. Открыв двери, Дженни увидела на пороге улыбающихся Кэсси и Бекки, зашедших поприветствовать ее.

– Доброе утро. Почему меня никто не разбудил?

– Твой будущий муж не разрешил тебя беспокоить, – пояснила Кэсси.

– И, вероятно, правильно, – добавила Бекки. – Он хотел, чтобы ты как следует выспалась. Сомневаюсь, что тебе удастся много спать в эти дни.

– А вы не знаете, где сейчас Рико. Он спал?

Бекки покачала головой:

– Вряд ли. Мужчины всю ночь просидели у костра. Я видела Рико в конюшне. Он подковывал своего коня.

– Подковывал коня? Он должен был быть уже в свадебном костюме.

Дженни начала нервно расчесывать волосы. В такие минуты ей не хватало Андреа.

– Дженни, позволь мне тебе помочь, – предложила Кэсси. – Я хорошо умею делать прически.

Дженни с облегчением отдала Кэсси расческу.

Пока Кэсси собирала волосы Дженни в пучок, Бекки вышла в сад и вернулась с голубыми и желтыми цветочками, которые вплела в желтую ленту. Кэсси обвязала лентой собранные в пучок волосы и отступила, любуясь своей работой.

– Ты выглядишь просто чудесно, милая.

Когда Дженни и ее добровольные помощницы закончили все приготовления, снизу донесся голос Рико:

– Вы готовы?

Бекки выглянула из окна.

– Мне следовало бы тот же вопрос задать тебе, Рико Фрейзер.

– Мы все готовы к отъезду. Я помылся и переоделся в сарае. Поторопитесь, мы не должны опоздать на свадьбу.

– Очень смешно, Рико, – прокричала Кэсси, присоединяясь к Бекки в окне. – Мы уже давно готовы и ждем тебя. Так что можешь начинать насвистывать «Вот идет невеста».

Мод Эванс встала с рассветом, чтобы проследить за тем, как в ее заведении идет подготовка к свадьбе. Это была не просто свадьба Дженни. Мод догадывалась, что, как только дочь и сестра Фрэнка соберутся начать самостоятельную жизнь, уедут с ранчо, он обратится к ней. И оказалась права.

Несмотря на то, что она знала этого человека уже тридцать лет, сделанное им накануне предложение было для нее неожиданностью и застало ее врасплох. Если она согласится и примет его предложение, это в корне изменит всю ее жизнь. А Мод, несмотря на то что, безусловно, любила этого упрямца, не была уверена, что хочет кардинально изменить свою жизнь. Теперь, когда он выложил карты на стол, ей предстояло принять очень важное для себя решение.

Что ж, у нее будет время подумать. А пока она подготовит все к свадьбе. Добавив последний цветок к трехъярусному торту, Мод не сдержала улыбки. Дженни и Рико… Если какие-то браки и совершаются на небесах, так этот случай – ярчайший пример. То же самое она думала и о браке Андреа с Доном Мастерсом.

Чтобы оценить результат своих трудов, Мод отошла на несколько шагов.

– Знаешь, Бесс, похоже, я упустила свое истинное призвание в жизни.

– Ты это о профессии кондитера? – спросила женщина постарше, которая вот уже двадцать лет помогала Мод по кухне.

– Да. Торт действительно хорош, я так считаю. Мод вышла из кухни, чтобы посмотреть, как обстоят дела в соседней комнате у Олли, мужа Бесс. Бар был заставлен блюдами для свадебного фуршета, который должен был следовать за брачной церемонией. На столах лежали клетчатые скатерти, а на балках, люстрах и спинках стульев – повсюду, где только Олли смог их закрепить, – висели разноцветные воздушные шары.

Подбоченясь, Мод покачала головой и в своей обычной манере произнесла:

– Моди, нельзя сделать шелковую сумочку из уха свиньи. Салун – он всегда салун.

Появление невесты с женихом не сопровождалось оркестром, но ничто не могло сравниться с музыкой, звучащей в их сердцах. И когда все гости заняли свои места, стало ясно, что ни один бальный зал в самом роскошном отеле не мог наполниться такой любовью, какая царила здесь. Никто из гостей не остался равнодушным к венчанию Энрико Джозефа Фрейзера и Дженнифер Элизабет Берк, когда пастор Керкленд открыл Библию и начал:

– Дорогие наши возлюбленные, мы собрались сегодня…

Дженни помнила церемонию лишь урывками: Рико, стоящий рядом с ней, голос пастора Керкленда, неожиданный детский смех.

Реагировала она, должно быть, на все правильно. Потом вдруг, когда Рико спросили о кольце, он повесил ей на шею золотую цепочку с изящным золотым крестиком.

Ее сердце захлестнули эмоции, потому что она видела эту цепочку в седельной сумке Рико и поняла, что она имела для него огромное значение.

После того как они произнесли клятву и обменялись первым поцелуем уже в качестве мужа и жены, Рико взглянул на свою молодую жену. На ней не было шикарного наряда с кружевной фатой, но на свете не было невесты лучше, чем его принцесса в желтом платье – том самом, в котором он увидел ее в первый день знакомства и… полюбил.

И когда Дженни в первый раз посмотрела на своего молодого мужа, то подумала, что ни один мужчина не мог быть для нее прекраснее и надежнее.

Он ее герой. И его оружием были не столько «кольт» или могучий жеребец, на котором он скакал, сколько улыбка уголками губ, заразительный смех, тепло и нежность. Он ее возлюбленный.

Держась за руки, новобрачные повернулись к гостям.

Позже Дженни была вынуждена признать, что после церемонии практически ничего для нее не изменилось. Потому что независимо от того, что она думала раньше, фактически она отдала всю себя Рико Фрейзеру в тот момент, когда он овладел ею. И никакая официальная брачная церемония не могла связать их крепче.

Теперь она тоже была Фрейзер и принадлежала к той большой компании, что целовала и обнимала ее, когда она проходила мимо, принимая поздравления и пожелания любви и счастья. И ребенок, которого она ждала, родится Фрейзером. Это имя она уже любила и уважала.

К Дженни подошла Кэролайн, чтобы обнять и поздравить. Потом с печальной улыбкой прикоснулась к цепочке:

– Она принадлежала матери Рико и оказалась у подонка Слаттера, но Рико последовал за бандитами и настиг их в баре, где Слаттер пытался продать эту цепочку за стакан виски. Именно тогда они избили Рико до полусмерти. – Кэролайн покачала головой. – Он был так плох, что доктор не знал, выживет ли он. Все время бредил, спрашивал о цепочке и успокоился только тогда, когда я нашла ее и вложила ему в ладонь. Мне кажется, что эта цепочка помогла ему выжить. Она была для него самой большой драгоценностью, Дженни. Он оченьлюбит тебя, раз решил с ней расстаться и подарил ее тебе. – Кэролайн обняла Дженни, и их глаза наполнились слезами. В этот момент к ним подошел Джед.

– Я знаю, что на свадьбах принято плакать, но если вы будете так усердно поддерживать традицию, нам придется искать спасательные лодки.

– Я только рассказала Дженни историю, связанную с цепочкой, – пояснила Кэролайн, промокая платочком глаза.

Дженни нежно коснулась цепочки на шее:

– Я буду беречь ее. Она значит для меня больше, чем любое кольцо.

Последовавшее угощение было выше всяких похвал. К тому времени, когда они вернулись в Дабл-Би, мужчины, не спавшие всю предыдущую ночь, уже просто валились с ног.

Рико только закрыл дверь спальни, как постучался Фрэнк и попросил его и Дженни спуститься к нему в библиотеку.

Рико заметил, что рука Фрэнка дрожит, когда он наливал ему бренди, а Дженни – херес. Затем наполнил свой бокал и сел. Рико и Дженни, держась за руки, сидели на диване и наблюдали, как он залпом выпил, потом снова встал и начал мерить шагами комнату. Дженни взглянула на Рико и пожала плечами, явно озадаченная.

– Мне непросто говорить об этом, – начал наконец Фрэнк. – Вряд ли вы сумеете дожить до моего возраста, не совершив ни одной ошибки.

– Уверена, что это касается всех нас, – согласилась Дженни.

47
{"b":"133888","o":1}