Литмир - Электронная Библиотека

Вскоре ему показалось, что под дверью мелькнул свет, но он не мог бы поручиться за это.

Все вокруг казалось таким безмятежным и в то же время таило смутную угрозу.

Именно в этот момент маркиз по-настоящему испугался за Кару.

«Как она могла, – спрашивал он себя, – совершить столь опрометчивый поступок? Пробраться, переодевшись в мужское платье, в логово разбойников, чтобы подслушать их планы! Но ведь эти люди убьют, не моргнув глазом, каждого, кто станет свидетелем их злодеяния».

Айво не мог не признать безусловного мужества Кары. Он не мог даже представить себе, чтобы любая другая из знакомых ему женщин пошла бы на подобный риск.

Но Кара – она всегда была непредсказуема, с самого первого дня их знакомства.

Она была такой маленькой и хрупкой, такой хорошенькой – Айво не мог вынести мысли о том, что с ней могут обойтись грубо, возможно, пытать, чтобы она выдала всю имевшуюся у нее информацию, а потом убить.

Впервые после того, как Айво выехал из дома, он подумал, что напрасно не взял с собой подкрепление.

Но, если Эмили права и заговорщиков было не меньше двух дюжин, требовалось по меньшей мере такое же количество людей, чтобы справиться с ними. А где взять столько помощников сейчас, поздней ночью?

Ожидание казалось невыносимым. Маркиз стал размышлять, что можно предпринять в этой опасной ситуации, но в этот самый момент дверь конюшни медленно открылась.

Маркиз задержал дыхание. Из конюшни высунулся какой-то мужчина, оглядел улицу, убедился, что все спокойно, открыл дверь пошире, и заговорщики один за другим покинули конюшню.

Именно такими и представлял их себе Айво.

В заговорах такого рода обычно принимали участие не замученные непосильным трудом рабочие, которым действительно было против чего протестовать, а проходимцы и отбросы высшего класса английского общества, всегда готовые полагаться при разрешении любого конфликта на грубую силу.

Тут были люди разного возраста, очень разные внешне, насколько удалось разглядеть их Айво во мраке, но все выглядели как отпетые бунтовщики, и все они напоминали маркизу пиратов, готовых рисковать жизнью за жирный кусок добычи.

В полной, почти зловещей тишине заговорщики выскальзывали один за другим из дверей конюшни и торопились прочь в разных направлениях, исчезая в темноте ночи.

Последним вышел человек, в котором маркиз опознал лидера – Тайстлвуд. Он вполне походил на джентльмена и явно происходил из благородной семьи.

В то же время, хотя из укрытия маркизу трудно было разглядеть лицо Тайстлвуда, Айво был уверен, что видит перед собой жестокого негодяя, заботящегося только о собственных интересах и уж никак не о людях, которых он собирался вовлечь в беду.

Тайстлвуд закрыл за собой дверь конюшни.

Замка на двери не было, да и кому пришло бы в голову запирать это пустующее здание. Заговорщики с умом выбрали для своих встреч и эту темную, безлюдную улочку, и заброшенную конюшню, в которой никто не бывал.

Тайстлвуд прикрыл дверь конюшни, насколько это было возможно при сломанных петлях, выпрямился, взглянул на таверну, словно прикидывая, не приободрить ли себя стаканчиком спиртного.

Затем он сделал несколько шагов по направлению к таверне, и при свете, падавшем из ее окон, маркиз сумел разглядеть Тайстлвуда получше.

Было что-то жестокое в плотно сжатых тонких губах, Айво показалось, что Тайстлвуд выглядит немного возбужденным. Возможно, чувствует себя триумфатором после удачно прошедшей сходки бандитов.

Однако Тайстлвуд вдруг изменил свои планы и отправился вниз по Като-стрит в направлении Эджвер-стрит.

Маркиз подождал, пока Тайстлвуд скроется из виду. Затем, выйдя из укрытия, поспешил к конюшне.

Он тихонько открыл дверь, прекрасно помня из своего военного опыта, сколько народу погибло, решив, что враг покинул какой-либо пост, и наткнувшись на оставленных там охранников.

Выждав несколько секунд, Айво вошел внутрь.

В конюшне было темно, пахло прелым сеном. Айво видел прямо перед собой чердак, на котором, видимо, и заседали заговорщики.

Лестницы не было видно, и Айво решил, что Тайстлвуд, должно быть, спрятал ее перед уходом, чтобы лестницу не украли.

Сделав еще несколько шагов, маркиз прислушался. Тишина. Голосом, звучащим чуть громче шепота, Айво позвал:

– Кара!

На секунду он подумал, что ошибся и девушки тут нет.

Но тут маркиз услышал удивленный возглас, и секундой позже голос Кары произнес:

– Это… действительно… вы?

– Я здесь, – заверил ее Айво. – А где вы?

– Я не могу слезть.

Маркиз ничего не видел в том направлении, откуда раздавался голос Кары, поэтому он приоткрыл пошире дверь конюшни, затем вернулся и спросил:

– Так где же вы?

– Я здесь, – произнес голос Кары прямо у него над головой.

Только теперь маркиз понял, что Кара забралась на сеновал и находилась, таким образом, прямо под полом чердака.

Маркиз встал прямо под сеновалом и протянул руки Каре.

– Прыгайте – я не дам вам упасть.

Кара свесилась с сеновала, протянула руки и обняла Айво за плечи.

– Не бойтесь, прыгайте.

Последовав совету Айво, Кара оказалась в его объятиях.

Маркиз крепко прижал девушку к себе и услышал или, скорее, почувствовал, как, обвив руками его шею, Кара шепчет полным ужаса голосом:

– Они… собираются… убить вас! Они собираются убить вас завтра вечером!

Маркиз понимал, как испугана Кара, чувствовал, как бьется у его груди сердце девушки.

Крепче прижав Кару к себе, Айво опустил взгляд туда, где скрывалось за темнотой ее лицо, и сказал:

– Как вы могли прийти сюда? Как могли совершить столь неправдоподобную…

И тут он вдруг остановился.

И губы его, словно понимая, что нет больше необходимости в словах, нашли сами собой губы Кары.

Поцеловав ее, маркиз вдруг сразу понял то, в чем никак не хотел признаваться себе все это время. Он понял, что влюблен. Влюблен в собственную жену.

Ожидая на другой стороне улицы, Айво был вне себя от беспокойства и страха за Кару. Но теперь, зная, что она в безопасности, он испытывал радость и облегчение, переполнявшие все его существо. Только любовь способна творить подобные чудеса!

Айво не мог даже представить себе, что способен влюбиться в Кару, которая словно являлась олицетворением всего, что он не любил, не одобрял в женщинах.

Но теперь, когда губы его касались влажных губ девушки, Айво ясно понимал, что, хотя он не признавался себе в этом, с каждым днем Кара становилась все ближе и ближе его сердцу, пока он не влюбился окончательно и бесповоротно.

Каре казалось, что рай спустился на землю и она стоит в сияющем облаке света, а не посреди темной конюшни, где только что пережила самые ужасные мгновения своей жизни.

Не понимая, что делает, она прильнула к маркизу всем телом и ответила на его поцелуй.

Оба не замечали, как летит время, не понимали, сколько простояли вот так, сомкнув объятия.

Наконец, словно очнувшись, маркиз поднял голову и сказал:

– Ради бога, давай уйдем из этого ужасного места. Я так боялся, что эти негодяи убьют тебя!

– Они собираются убить тебя! – прошептала Кара.

Маркиз ясно слышал в словах девушки, что сейчас все это не имеет значения, что она унесена, как и он, волнами охвативших ее чувств, сладостью поцелуя, летает в небесах и не желает возвращаться на землю.

Не разжимая объятий, Айво увлек Кару к выходу.

Только дойдя до двери, он остановился, как перед этим один из заговорщиков, и выглянул наружу.

Вокруг никого не было, улица казалась тихой и пустынной.

Все еще беспокоясь за Кару, маркиз понес ее туда, где оставил экипаж.

Кара ничего не говорила. Маркиз понимал, что она все еще находится во власти чувств, охвативших их обоих в тот момент, когда сомкнулись их губы. Ему и самому трудно было думать о чем-то другом.

Только когда показался экипаж, Кара спросила:

– Может быть… я пойду сама?

28
{"b":"132584","o":1}