Подъехав к авто-центру я увидела огромное количество дорогих машин, в которых гости съезжались на бал. Огромный автосалон блестел яркими огнями, словно дворец. Было шумно, люди стояли небольшими кучками, активно беседуя, между ними лавировали официанты с подносами, разнося шампанское и легкие закуски. Растерянно вращая головой по сторонам, я искала подругу.
Кто-то дотронулся до моего плеча, я вздрогнула.
– Не надо так бояться старых друзей, – голос с акцентом был знаком.
– Патрик! – воскликнула я радостно. Честно говоря, меня не столько радовала встреча со старым знакомым, сколько тот факт, что я не буду стоять по-сиротски одна на чужом празднике жизни.
– Вы – прелесть! Пять лет прошло, а вы так же изящны! – иностранный друг смутил меня, я слегка покраснела и опустила глаза.
Мы познакомились, когда я отдыхала в Греции. Я ездила с приятельницами – коллегами по работе – в отпуск на две недели. Мы с девчонками часто сидели в одном скромном, но уютном ресторанчике, который держала семейная пара: пожилой европеец и молодая темнокожая девушка. Она часто сидела за столиком в кругу своих знакомых и заразительно смеялась на весь ресторан, вызывая улыбки гостей заведения. Смешная жизнерадостная девчонка с именем Энн была безумно обаятельная. Она тараторила по-английски так быстро, что я не понимала ни одного слова. Наше общение случалась, когда Энн сама приносила меню. Понимая лишь отдельные слова, я додумывала смысл и радостно кивала эмоциональной девушке. Отдых был насыщенный. Мы много ездили по экскурсиям, любуясь древней страной, валялись на пляжах, посещали дискотеки, бары, рестораны. Мои компаньонки перегрелись на солнце и остались в номерах, спасать обожженную кожу, а я одна направилась в любимый ресторанчик, чтобы послушать музыку и просто побыть в обществе незнакомых людей другой культуры. Народу в ресторанчике было немного. Я скучала и собралась идти в номер отдыхать, как вдруг влетела Энн. Она сделала несколько распоряжений и уселась за столик, за которым она восседала обычно. Я наблюдала за ее угловатыми движениями. Девушка поймала мой взгляд и улыбнулась. Ушли последние посетили, я попросила официанта принести счет.
Энн села за мой стол и что-то активно говорила. Я не могла разобрать ни слова и, как обычно, активно кивала. Она очень обрадовалась и что-то крикнула официанту. Через мгновение на столе стояла бутылка виски и два бокала со льдом.
– Чин-чин! – воскликнула Энн, подняв бокал.
Каждая рюмка приоткрывала заветный сундук, где небрежно хранились со школы огрызки знаний иностранного языка. Мы общались с моей новой знакомой и даже понимали друг друга. Я была влюблена в коренастую девушку с экзотической внешностью. Я научила ее нескольким русским фразам: «Как дела?», «Привет!», «Все хорошо». Она радовалась, как ребенок, осваивая азы могучего языка чуждой ей страны. Узнав, что я не замужем Энн очень обрадовалась и поведала, что у ее мужа есть брат– близнец Патрик, он миллионер. Девушка настаивала на нашем с ним знакомстве. Я кокетливо отказывалась, но увидеть живого миллионера очень хотелось.
С Патриком мы познакомились на следующий вечер, причем Энн не принимала участия в нашем знакомстве. Я вновь сидела в одиночестве в ресторане, ко мне подсел мужчина.
– Вы позволите составить компанию? – старательно улыбаясь, он замер в ожидании моего ответа.
Я не сразу сообразила, что незнакомец является миллионером, о котором с таким восхищением рассказывала Энн. Одет он был достаточно скромно. По-русски говорил замечательно, лишь легкий акцент выдавал его иностранное происхождение. О себе скромно рассказал, что последние семь лет прожил в России с русскоговорящей женой с прекрасным именем Руслана. Они развелись, и скромный миллионер с разбитым сердцем находился в активном поиске супруги. Мы мило болтали, затем Патрик проводил меня до отеля. Он предложил покататься на яхте на следующий день, я согласилась.
– Мой водитель заедет за вами в восемь утра.
Мои компаньонки-коллеги недовольно фыркали, когда я поведала им историю о загадочном Патрике и предстоящей прогулке на яхте. Утром я проснулась от звонка телефона. Администратор на ломаном русском сообщил, что меня ожидают внизу.
Я испуганно уставилась на часы – девятый час. Молниеносно я натянула купальник, шорты, первую попавшуюся футболку. С собой взяла полотенце и кепку.
Извинившись перед водителем, я уселась на заднее сидение здоровенного джипа. Я ругала себя, за то, что не подготовилась к путешествию на яхте. Конечно, в моем гардеробе не было роскошной шляпы с широкими полями, и развивающегося полупрозрачного платья.
Мы приехали к берегу моря. Патрик уже ждал, нервно поглядывая на часы он дал понять, что не доволен опозданием. Увидев меня, выкарабкивающуюся из автомобиля, он округлил глаза. Я почувствовала себя супермоделью, и мысленно радовалась, что оделась не кичливо: мои шорты, собственноручно изготовленные из старых джинсов, смотрелись стильно и привлекательно на загорелых конечностях, а белая футболка обтягивала женские формы. Я приняла его удивленный взгляд, как комплимент, но напрасно. Столь бурную реакцию вызвал слоган на моей футболке: «Фак ми нау».
– Это весь запас английского? – иронизировал иностранец, кивнув на надпись на футболке.
Я не подумала, что не затейливая англоязычная фраза, красующаяся на футболке, наполнена столь глубоким проникновенным смыслом. Я смутилась и начала оправдывать свои пробелы в знании иностранного языка тем, что в наших родных школах все зависит от того, замужем ли учительница. И если присутствует неудовлетворенность, то это очень сказывается на уровне обучения. Мой собеседник никак не мог проследить связь сексуальной жизни преподавателей с моим незнанием английского.
– На мотобайке вас доставят на яхту, – улыбался Патрик, с иронией поглядывая на мою футболку.
– Куда вы ее спрятали?
– Так вот же она!
Я смотрела в ту сторону, куда указывал перст миллионера. Вместо белой мечты, несущейся по волнам, я увидела маленький ржавый катерок.
Мои наперсницы-коллеги, объявшие мне бойкот, за то, что я единолично решила посетить яхту миллионера, простили мне все обиды, после моего рассказа о путешествии. Они весело смеялись, с наслаждением слушая, как я свалилась за борт, а все оставшееся время висела на бортике катерка, потому меня укачало, и рвотные позывы мучили мой организм всю поездку.
– Нашли себе супругу? – поинтересовалась я у Патрика.
– О, да. Мы познакомились с Марией в ресторане брата на следующий день после нашей с вами забавной прогулки на яхте.
– На стареньком катере, вы хотите сказать, – любезно поправила я собеседника. Пожелав друг другу удачи, мы распрощались с Патриком. Он несколько раз обернулся и странно посмотрел на меня. «Эти иностранцы – странные существа» – решила я.
Началась шоу-программа. Ведущий громко призывал гостей вечера устремить свои взгляды на импровизированную сцену. Вышел муж Наташки и произнес речь, после чего, разрезав ленту, пообещал солидные скидки клиентам, желающим оформить заказ сиюминутно. Девушки-модели в маленьких блестящих платьях с папками в руках выстроились в ряд, в ожидании клиентуры.
– Прямо, как на панели! Я была против, но моего мужа не переспоришь! – послышался раздраженный голос Наташки.
– И я тебя рада видеть. Здесь Патрик.
– Какой Патрик? – озадачилась подруга.
– Миллионер, который катал меня на ржавом тарантасе вместо обещанной яхты в Греции.
– О, на той самой яхте, которой ты отомстила пищевыми отходами, после того, как тебя укачало? – хихикнула Наташка.
Действо на сцене продолжалось: нудные речи произносили партнеры по бизнесу. Затем, начались танцевальные номера: визжащие девушки залихватски выбрасывали ноги в канкане.
– Программой занималась я, – волнуясь, произнесла подруга.
– Хорошая программа. Очень живая.
– Правда? Кстати, выглядишь ты, – Наташка не договорила, она уставилась на меня, открыв рот. – Как ты себя чувствуешь?