Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Клон-лейтенант и старший мастер ждали троицу в штабе. Военный вытянулся по стойке смирно, а гражданский, явно нервничая, почти комично переминался с ноги на ногу.

– Докладывайте, – приказал Роштон, бросив взгляд на схему расположения своих бойцов.

– Один C-9979 завис над заводом, – отрапортовал лейтенант. – Примерно двадцать СТАПов обеспечивают воздушную поддержку; три разбились к югу от завода. Один корабль управления, принадлежащий Торговой федерации, замечен на горизонте. Других транспортных средств не обнаружено.

– Насколько это плохо? – почти прошептал Бинали.

– Достаточно плохо, – ответил Роштон. – Один C-9979 может нести до одиннадцати транспортеров MTT по сто двенадцать боевых дроидов в каждом и сто четырнадцать боевых танков AAT. Кроме того, в корабле управления может быть ещё пара резервных C-9979 на случай, если им покажется, что события развиваются медленно.

Бинали заметно побледнел:

– То есть у них может быть более трех тысяч боевых дроидов? И еще куча танков?

– Вообще-то, если добавить команду AAT, речь идет, скорее, о пяти тысячах дроидов, – пробормотал Дориана.

– Пять тысяч дроидов! – завопил Бинали. – А всё, что есть у вас – девятьсот человек?

Роштон натянуто улыбнулся:

– У меня девять сотен солдат-клонов, – поправил он лорда. – Это большая разница. Лейтенант, наблюдатели на позициях?

– Все входы под наблюдением, – подтвердил клон. – Где бы они ни приземлились, мы об этом узнаем.

– К счастью, у них не такой большой выбор, – сказал себе под нос Роштон, вновь поглядев на план местности. Только у восточных и западных ворот снаружи есть площадки, подходящие для посадки C-9979.

– Да, сэр, – согласился лейтенант. – Бойцы занимают позиции, контролирующие оба входа.

– Что значит "позиции"? – поинтересовался Бинали.

– Формируют несколько линий обороны от ворот внутрь завода, – разъяснил Роштон. – А что с северным и южным входами? Мы ведь не оставим их без защиты?

– Минутку! – снова вмешался Бинали. – Оборонительные линии внутри завода? Вы не можете устраивать здесь сражение!

– Ну, мы определенно не можем сражаться снаружи, – заявил Роштон. – Без воздушной поддержки – никогда.

– Тогда вы вообще не будете воевать, – ровным голосом возразил Бинали. – Здесь находится хрупкое и не подлежащее замене оборудование.

Роштон фыркнул:

– Хотите просто сдать комплекс сепаратистам?

– Если у меня только два варианта, то – да, – холодно ответил Бинали. – Кажется, Вы не понимаете, что значит этот завод для Картао и всего сектора…

– Погодите минутку, – прервал лорда лейтенант, чуть склонив в сторону шлем. – Они восстановили связь. Передают сообщение по всем открытым каналам.

Роштон уже вынул комлинк: -…убликанские войска, – в динамике звучал привычно вкрадчивый неймодианский голос. – Вы окружены превосходящими силами. Сдавайтесь или нам придется вас уничтожить.

– Я это уже слышал, – отозвался Роштон, жестами отдавая приказ лейтенанту. Тот кивнул и отвернулся, Дориана мог слышать через шлем клона его тихий голос, быстро раздававший команды. – Но я вас уважу. Что вам нужно?

– Нам нужны "Творения спаарти", – сообщил неймодианец. – Вы все должны выйти через западные ворота и сложить оружие.

Роштон переключил комлинк:

– Западные ворота, – информировал он лейтенанта.

– Подтверждаю, – последовал ответ. – C-9979 идет на посадку между лесом и заводом. Мы перебрасываем бойцов на позиции.

Роштон кивнул:

– Начинаем.

Когда коммандер собирался уйти, Бинали удержал его.

– Я не позволю Вам воевать на заводе,- предупредил лорд. – Если потребуется, я собственноручно открою им ворота.

– Сделайте так и будете казнены за измену, – яростно отреагировал Роштон, освобождаясь от удерживавшей его руки Бинали.

Лицо лорда исказила гримаса безнадежности, он обратился к корусантскому чиновнику:

– Дориана?

– Лорд Бинали прав, коммандер, – высказал сомнение Дориана. – "Творения спаарти" слишком ценны, чтобы ими рисковать. Роштон яростно сверкнул глазами в его сторону. – С другой стороны, лорд Бинали, коммандер Роштон не может просто отдать своих солдат врагу, – продолжал Дориана. – Боюсь, очевидного решения тут нет.

Губы Бинали сжались в тонкую, бескровную линию.

– А что если переправить рабочих по тоннелю в мой дом? – предложил он. – Вы сможете не пускать дроидов внутрь достаточно долго, чтобы вывести всех?

– Мы можем попытаться, – решил Роштон, мгновение изучал лицо лорда, а потом обратился к старшему технику: – Собирайте своих людей в производственной зоне четыре для эвакуации. Лейтенант, следуйте за мной.

Двое военных быстрым бегом проследовали через помещение в направлении западных ворот. Дориана подождал достаточно, чтобы Бинали и старший техник наверняка добрались до зоны четыре, затем направился вслед за солдатами.

В конце концов, ему надлежало оставаться на заводе, по крайней мере, до тех пор, пока храбрые воины не начнут последнюю для них битву.

Западные ворота на самом деле являлись большим ангаром, а не просто проходом, и состояли из огромной перевалочной зоны, примыкавшей к паре скользящих секций, достаточно больших, чтобы пропустить любой крупногабаритный груз, необходимый современному промышленному предприятию. Дориана добрался до перевалочной зоны, когда Роштон и лейтенант осматривали местность через слегка приоткрытые ворота.

По всему помещению в соответствии с четкими приказами двигались сотни солдат-клонов в белоснежных доспехах. Одни занимали позиции возле ворот, другие располагались за тяжелыми контейнеровозами и подъемниками, припаркованными у стен, третьи устанавливали полукругом лазерные пушки на треногах в десятке метров от входа.

– Что происходит? – спросил Дориана, подойдя к Роштону.

– Они высадились, – рассеянно отозвался коммандер, в очередной раз выглядывая наружу. Дориана заметил, что на его голове появились наушники и микрофон для связи с клонами, возможно, офицер отслеживал состояние дел и слушал комментарии подчиненных. – Сейчас сканируют территорию, чтобы убедиться в отсутствии мин.

– И как Вы намерены действовать? – продолжал спрашивать Дориана, в свою очередь быстро и осторожно выглянув в проем. Даже утвердившись на земле, десантный корабль нависал над ними как железная туча.

– Мы их остановим, – коротко ответил Роштон. – По меньшей мере, мы заставим их дорого заплатить за каждый сантиметр.

– Это Вы о чем? – Дориана нахмурился. – Вы что, не слушали, что Вам сказали? Внутри сражаться нельзя.

Роштон резко повернул голову в сторону Дорианы:

– Я думал, Вы это сказали, только чтобы избавиться от Бинали.

– Вовсе нет, – отрезал Дориана. – Я сказал именно то, что думаю. Мы не можем позволить сепаратистам захватить рабочих: они знают слишком многое о нашей технологии. И наносить урон заводу также недопустимо.

– То есть Вы предлагаете выдвигаться на открытое пространство? – Роштон требовал прямого ответа. – И я буду стоять и наблюдать, как мои солдаты гибнут в мясорубке только для того, чтобы дать Бинали время увести персонал?

– Мне жаль, – Дориана говорил проникновенным голосом. – Я понимаю, что ставлю Вас в тяжелое положение. Но, боюсь, выбора нет.

– У нас есть этот проклятый выбор, – раздраженно бросил Роштон. – И если вы думаете… – Что-то прервало его речь. – Что? Хорошо, переключите на него.

– Что такое? – спросил Дориана.

– Ваш джедай явился, вместе с сыном Бинали, – не вдаваясь в подробности, объяснил Роштон. – Мастер Торлиз? Да, говорит Роштон.

Примерно полминуты коммандер только слушал, морща лоб от напряжения. Наконец, он неожиданно расплылся в улыбке:

– Понял, – сказал он в комлинк. – Можно попробовать. Лейтенант?

– Я всё понял, сэр, – отозвался клон-офицер.

Роштон повернулся к Дориане и сказал:

– Возможно, выбор всё-таки есть. Оборонительная линия, подготовится к атаке противника; огонь по моей команде. Открывайте ворота!

7
{"b":"131880","o":1}