В отдельную подтему выделяется материал о средствах выделения этикетных слов и фраз. По традиции наших предков слова вежливости произносятся особым уважительно-ласкательным тоном, а на письме всегда оформляются с помощью восклицательного знака. Часто используются и запятые для выделения обращений, которые достаточно частотны в этикетных выражениях. Параллельно систематизируются сами этикетные формулы, принятые при приветствии, прощании, пожелании, извинении, уточнении, благодарности, обращении с просьбой. Предлагается попробовать составить словарик из возможных фраз русского речевого этикета, разных по стилю, употребляемых в общении как со взрослыми, так и со сверстниками. Желательно озвучить для всего класса отрывки из повести-сказки А. Милна (в пересказе Б. Заходера) «Винни-Пух и все-все-все» (№ 72) в целях решения этикетной задачи: «Почему обиделся ослик Иа?». В жизни довольно часто можно наблюдать ситуации, когда нарушаются правила этикета: обращаются с приветствием (прощаются) только к одному человеку, не замечая остальных присутствующих; принимают решение, не спросив мнения того, кто должен стать основным исполнителем, и пр.
На этапе обобщения уместно сравнить два понятия – мелодия и мелодика (речи). Хорошо звучащая речь – выразительна, мелодична. Как мелодия записывается нотами, так и с помощью различных знаков можно «изобразить» мелодику слова, фразы, предложения, текста. К примеру, так можно изобразить мелодику слова:
А так мелодику текста:
Например:
Пример интонационно-смыслового анализа текста стихотворения дан из опыта работы Фирстовой Н.И. (г. Тобольск).
Для закрепления употребления знаков препинания в конце предложения можно использовать разные приемы: расстановка пропущенных знаков препинания, деление «сплошного» текста на предложения, устный пунктуационный диктант с использованием карточек со знаками препинания, письменный диктант с фиксацией на письме только пунктуационных знаков, графический диктант и пр. Для проверки орфографических и пунктуационных умений предлагаются разного типа проверочные работы, особенно письмо под диктовку (с. 36, 37), тренинговые упражнения (с. 38–42).
Раздел, как обычно, заканчивается творческими (продуктивными) упражнениями. Ведь те функции интонации и пунктуации, которые были выявлены при анализе чужой речи, необходимо использовать в собственной речи при выражении своих мыслей и чувств. Текстовые умения формируются на речевой теме – поздравление с днем рождения (с. 43–45, рубрика «Мастерская слова»).
Таким образом, упражнения по овладению интонационными умениями способствуют: 1) развитию интонационного слуха ребенка в русле развития речевого слуха детей (включающего в себя также слух физический и фонематический); умения слышать интонационный рисунок, мелодику предложения; 2) воспитанию произносительно-слуховой культуры, что предполагает подражание и самостоятельное синтезирование интонационного оформления собственных высказываний; 3) овладению эмоциональной интонацией как средством общения, связанной с накоплением словаря эмоциональных состояний (радость, гнев, страх, печаль, удивление) и опирающейся на прием создания речевой ситуации; 4) формированию умений интонационно-смыслового анализа предложения, текста с решением пунктуационных задач.
Возможный дополнительный материал к изучению раздела «Общаемся устно и письменно»
1. Говоришь много, было бы что слушать.
Умей вовремя сказать, вовремя и смолчать.
У него слово слову костыль подаёт.
2. С помощью одного слова (междометия) «Ой» выразить голосом:
3. Три сороки-тараторки тараторили на горке.
4. Сашина каша
Живет на свете Саша.
Во рту у Саши каша —
Не рисовая каша,
Не гречневая каша,
Не манка,
Не овсянка
На сладком молоке.
С утра во рту у Саши
Слова простые наши —
Слова простые наши
На русском языке.
Но то, что можно внятно
Сказать для всех понятно,
Красиво, чисто, ясно —
Как люди говорят, —
Наш Саша так корёжит,
Что сам понять не может,
Произнесёт словечко —
И сам тому не рад!
Он скажет: «До свидания!»
А слышится: «До здания!»
Он спросит: «Где галоши?»
А слышно: «Это лошадь?»
Когда он вслух читает,
Поймёшь его едва:
И буквы он глотает,
И целые слова.
Он так спешит с налёта
Прочесть, спросить, сказать,
Как будто тонет кто-то,
А он бежит спасать...
Он может, но не хочет
За речью последить.
Нам нужен переводчик
Его переводить.
С. Михалков
5. Говорите короче...
Вы
Это самое...
Того...
Когда вы
Говорите,
То,
Значит,
это...
как его...
Ну,
В общем,
не тяните.
Вот, между прочим, так сказать,
Что мне хотелось вам сказать.
А. Шибаев
6. Зазывалки:
Подходи, народ честной:
И парни, и девицы,
И молодцы, и молодицы!
...И крысы приказные*.
И гуляки праздные!
Покажу вам всякие картинки,
И господ, и мужиков в овчинке.
Кому пирожки,
Горячие пирожки?
С пылу, с жару —
Гривенник* за пару!
7. Пожалуйста, потише!
Пожалуйста, потише!
Совсем не обязательно кричать.
Ведь вас и так услышат,
Попробуйте всё тихо рассказать.
В музее, кинозале и трамвае
О том, о сём друг другу говорим,
Но часто одного не замечаем,
Что, как в лесу дремучем, мы кричим.
Пожалуйста, потише!
Пожалуйста, потише!
Спокойно говори, а не кричи.
Пожалуйста, потише!
Пожалуйста, потише!
С. Бондаренко
8.
Если ты пришёл к знакомым,
Не здоровайся ни с кем.
Слов «пожалуйста», «спасибо»
Никому не говори.
Отвернись и на вопросы
Ни на чьи не отвечай.
И тогда никто не скажет
Про тебя, что ты болтун.
Г. Остер