А почему бы вам не поговорить с офицерами из училища? — спросил Джо, выпрямляясь в кресле.
Кроуфорд снова покачал головой.
— Я — начальство и не имею права покровительствовать внуку. Да и Ларри не захочет, чтобы я вмешивался.
Пожалуй, вы правы, — кивнул Фрэнк.
Скажут, что я злоупотребляю властью… Хотя тут стоило бы применить силу! — Кроуфорд привстал и стукнул кулаком по столу. — Я не допущу, чтобы над ним издевались!
И чем же мы можем помочь? — спросил Фрэнк.
Я хочу, чтобы вы с Джо поступили в академию. Тогда вам будет легче узнать, кто копает под Ларри.
Да, но разве так просто попасть в полицейскую академию? — удивился Фрэнк. — Сначала надо наг/исать заявление, потом его будут рассматривать…
Это я все устрою, если вы беретесь.
Ну как, Джо?
И ты еще спрашиваешь?! — Джо расплылся в улыбке. — Где наша не пропадала!
Я тоже согласен, — произнес Фрэнк и, повернувшись к хозяину кабинета, отчеканил: — Комиссар Кроуфорд, пополнение в Филадельфийскую полицейскую академию в составе двух человек прибыло!
Комиссар не мог сдержать улыбки.
— Отлично! — сказал он облегченно, будто свалив с плеч тяжелый груз.
Фрэнк посмотрел на отца, потом перевел взгляд на комиссара.
Мне хотелось бы спросить у вас об одной вещи…
Валяй, — сказал Кроуфорд.
Вы и папа, кажется, хорошо знаете друг друга. Как вы познакомились?
Я подружился с отцом Ларри, когда мы вместе расследовали одно дело, — начал объяснять Фентон. — Он работал в филадельфийской полиции, но следы преступления привели его в Нью-Йорк, где в ту пору служил я. Через несколько лет он погиб при исполнении служебных обязанностей… — Фентон помолчал и сказал ровным голосом: — Его убили. Ларри тогда было всего десять лет. Потом я ушел из нью-йоркской полиции, и комиссар Кроуфорд стал привлекать меня к работе в особо запутанных случаях. Джо прервал наступившее молчание.
— Есть одна загвоздка, сэр, — обратился он к комиссару Кроуфорду. — Фрэнку восемнадцать лет, а мне и того меньше — семнадцать. Мы пройдем по возрасту?
Кроуфорд нахмурил брови.
М-м, дельный вопрос… В академию принимают с девятнадцати. — Он придирчиво посмотрел на Фрэнка; тот спокойно выдержал его взгляд. — У тебя, Фрэнк, такой взрослый вид, что никаких проблем не будет. Да и вообще тебе скоро девятнадцать. — Он перевел взгляд на белокурого голубоглазого Джо. — А тебе, Джо, я бы посоветовал надеть очки — с обыкновенными стеклами, знаешь? Посолиднее будешь выглядеть.
Договорились, — согласился Джо.
Я думаю, вы оба отлично справитесь, — ободряюще заметил Фентон Харди. — Если повезет, вы за две-три недели выполните задание и вернетесь в Бейпорт. У вас же каникулы.
Да ладно, па, — смеясь, сказал Фрэнк. — Это куда интереснее любых каникул!
Должен предупредить, — озабоченно вмешался комиссар, — дело не такое простое, как кажется. Да и занятия в академии — тяжелая штука. И кто-то там делает их еще тяжелее… Не знаю, кто преследует Ларри, но, думаю, этот человек и вам захочет устроить веселую жизнь. Так что будьте начеку!
Всегда начеку, и днем и ночью, — добавил отец братьев Харди.
Когда нам приступать? — нетерпеливо спросил Джо.
Очередной курс начинается завтра, — ответил комиссар. — Извините, что приходится действовать так скоропалительно, но откладывать нельзя: Ларри могут исключить. — Он подал Фрэнку визитную карточку. — Здесь мои телефоны: прямой служебный и домашний. Звоните, если потребуется, в любое время.
Мы сделаем все, что в наших силах, — заверил его Фрэнк.
Спасибо. Не знаю, как я отблагодарю ас… Ну, а теперь мне надо договориться о вас начальником академии. Я сообщу вашему отцу, как и что.
Фрэнк и Джо попрощались с комиссаром и месте с отцом вышли из его кабинета.
— Вот уж не думал, что можно так быстро поступить в полицейскую академию! — воскликнул Джо, когда они шли по коридору.
— Даже школу кончать не надо, — усмехнулся Фрэнк.
Все трое спустились к служебной автостоянке, де Фентон Харди оставил свою машину. Фрэнк расспрашивал отца о его предстоящем деле, Джо ел впереди. Вдруг он остановился, увидев, как какой-то долговязый парень возится возле темно-вишневого отцовского седана. Незнакомец почувствовал, что на него смотрят, быстро сел в автомобиль, стоявший рядом, и укатил.
Не нравится мне этот парень, — пробормотал Джо.
Какой парень? — спросил подошедший брат.
Около папиной машины подозрительный тип вертелся, — ответил Джо. Он быстро подошел к отцу, который уже бросил свою куртку на переднее сиденье, и рассказал об увиденном. — Может, он связан с Браннигеном, как ты думаешь?
Не исключено, — ответил Фентон. — Ты узнал бы его, если бы еще раз встретил? Можешь описать?
Долговязый, худой, волосы темные, скулы широкие, — быстро перечислил Джо. — На груди — золотой кулон в виде долларового знака.
Спасибо, я буду осторожен, — кивнул старший Харди. — Хотя непонятно, каким образом Бранниген мог бы узнать, что я занялся им… Только окружной прокурор в курсе нашей договоренности с Эндрю.
Он сел в свою машину.
Я остановился в гостинице, в центре, а вам зарезервировал номер в мотеле «Колокол свободы». Это недалеко от академии.
Выходит, знал, что мы согласимся, — засмеялся Фрэнк.
Знал, — улыбаясь, ответил Фентон и добавил — Я поеду впереди, так как знаю дорогу. А вы — за мной, идет? Зарегистрируетесь, оставите вещи, потом вместе перекусим.
Братья рысью понеслись к своему фургону. Только они уселись, как подъехал отец.
Движение в городе было большое, но без заторов. Джо, сидевший за рулем, ни на секунду не выпускал отцовский седан из виду.
Скоро они выехали на автостраду и быстро развили максимальную скорость. Глаз не успевал схватывать столбы металлического ограждения, установленного на обочине. За ограждением шел откос, сбегавший в глубокую ложбину.
Внезапно темно-вишневый седан круто взял вправо.
— Что случилось? Отец никогда так не ездит, — забеспокоился Джо.
Фрэнк не успел и слова сказать, как отцовская машина выскочила на полосу обгона и снова стала в ряд, едва не зацепив тяжелый грузовик, тянувший за собой трейлер. Водитель грузовика вовремя тормознул, избежав таким образом наезда, и отчаянно засигналил нарушителю. В это время седан взял круто вправо, загораживая дорогу фургону, в котором ехали братья, потом опять вылетел на обгонную полосу…
— Он потерял управление! — закричал Джо.
Седан снова резко повело вправо; сейчас он несся, почти что касаясь металлического ограждения.
— Ему надо сбросить скорость! — закричал Джо, изо всех сил нажимая на акселератор.
Когда седан очередной раз качнуло влево, Джо вырулил на обочину, пытаясь вклиниться между отцовской машиной и ограждением.
Сделать это он не сумел. Седан вдруг занесло вправо, и, к ужасу напуганных братьев, машина проломила ограждение и полетела под откос.
НАВСТРЕЧУ ОПАСНОСТИ
— Папа! — вскрикнул Джо, видя, как съезжает в овраг отцовский седан, и резко затормозил.
Они с Фрэнком выскочили из своего фургона и бегом кинулись по насыпи вниз. Темно-вишневый седан лежал на боку на дне оврага; колеса у него крутились. В воздухе пахло горелой резиной и бензином. В несколько прыжков братья достигли опрокинувшегося автомобиля. Фентон Харди лежал неподвижно, обхватив руками руль.
Джо схватился за ручку дверцы.
— Надо его вытаскивать, Фрэнк! Машина может взорваться!
Дверь наконец поддалась. Братья отстегнули ремень и быстро, но осторожно вытащили отца из кабины. Едва они успели оттащить его на безопасное расстояние, как автомобиль позади них взорвался. Оба машинально пригнулись, загораживая отца от падающих сверху обломков. Когда они оглянулись, на месте отцовской машины была груда охваченного пламенем металла… Фрэнк взял отца за запястье.
Пульс есть! — сказал он, подняв голову. — Но ему нужен врач.