Литмир - Электронная Библиотека

– Что-то ты сегодня подозрительно тихая.

– Неужели? – притворно удивилась Люси, слишком радостно улыбнувшись.

«Хорошо, что день сегодня выдался солнечный и можно спрятать глаза под очками от солнца», – подумала она.

Они выехали за два дня до крестин, чтобы Люси, Кэрли и Джулия могли немного пообщаться до того, как прибудут остальные гости.

Маркус заказал номер в маленьком отеле, заявив, что там у них будет возможность «потренироваться перед медовым месяцем», который они должны были провести на Карибских островах.

Люси так скучала, пока Маркус был в отъезде, но прошлым вечером настолько расстроилась из-за Эндрю Уокера, что совершенно ничего не почувствовала, когда Маркус, наконец, вернулся.

– Как прошла вечеринка в честь обуви для игры в футбол?

– А, замечательно, – ответила Люси, покраснев из-за охватившего ее чувства вины.

Маркус с замиранием сердца слушал ее.

«Что-то изменилось, пока меня не было, – думал он. – Что же? Неужели она передумала выходить за меня замуж?»

Он плотно сжал челюсти, решив, что не отступится.

«Если ее сомнения связаны с любовью к Нику Блэйну, то я сделаю все возможное, чтобы она наконец забыла его».

– Я разговаривал с мистером Маквикаром и сказал ему, что хочу вложить деньги в «Праздник для вас», чтобы ты смогла выплатить свои долги и получила небольшой рабочий капитал.

– Нет! – Ох, не стоило так остро реагировать на его слова, но Люси все же продолжила: – Я уже говорила тебе, что не желаю этого. В моем страховом фонде осталось достаточно средств, чтобы справиться самой, – она увидела, что Маркус нахмурился, но тему менять не стала. – Я понимаю, что ты очень богат и тебе ничего не стоит расплатиться с моими долгами, Маркус, но я не хочу этого. Иначе я буду зависеть от тебя в материальном смысле.

– Что ж, прекрасно. Если так, то, может, я смог бы стать твоим деловым партнером? Мы сумели бы…

– Нет, не надо, – отрезала она.

Маркус хотел спросить у нее, почему она так резко реагирует на все его предложения, но, увидев, что она чем-то очень расстроена и разозлена, не на шутку встревожился. Еще никогда в жизни ему не было настолько страшно и больно. Пришлось признаться самому себе: он боится потерять Люси.

«Неужели, несмотря на то, что Блэйн бросил ее ради другой женщины, она все еще надеется вернуть его? – спрашивал он себя. – Что происходит? Казалось, она счастлива со мной, рада, что мы будем вместе. Еще несколько дней назад она не хотела покидать моих объятий, а сегодня она ведет себя так, будто я последний человек, которого она хотела бы видеть».

Он с ужасом заметил, что отказ Люси принять его помощь причиняет ему нестерпимую боль.

Люси сжала пальцами разболевшиеся виски. Она так хотела рассказать Маркусу об Эндрю Уокере, но не могла.

– Через поворот мы съедем с шоссе, – сказал Маркус, а потом добавил: – Отель всего в нескольких километрах. Думаю, сначала мы заедем туда и оставим вещи. Во сколько мы должны быть у Джулии и Сайласа?

– Джул сказала, что после двух. Так что можно не торопиться, – заявила Люси, надеясь, что он поймет ее намек. – Кажется, нам повезло и с погодой, – продолжила она, чтобы поддержать разговор.

– Здесь мы должны повернуть, – произнес Маркус.

Он молчал, пока они ехали по опрятному загородному шоссе мимо нескольких аккуратных деревушек. А потом с бесстрастным видом заметил:

– Это очень красивое место. К тому же здесь не менее удобно, чем в Лондоне. Может, нам стоит присмотреть здесь дом? Как считаешь?

– Да, это место мне очень нравится, – согласилась Люси. – В свое время я приезжала к Джул на школьные каникулы и всегда думала о том, как хорошо было бы здесь жить.

– А вот и наш отель.

Люси осмотрелась. Под ногами был хрустящий гравий, покрытый слоем опавших листьев, из труб валил дым, обволакивавший небо серой пеленой, а в парке за домом бродил олень, смотревший на гостей огромными карими глазами.

В холле пахло воском, лавандой и розой. Одетая в твидовую юбку, кашемировый свитер и буквально вся унизанная жемчугом женщина, встретившая их, возможно, и была владелицей этой небольшой гостиницы. Она объяснила им, что их номер находится в пристройке.

– Думаю, он понравится вам. Пойдемте, я покажу его.

Пересекая двор, Люси заметила, что за домом большой пруд, в котором плавают два лебедя и целая стая жадных уток.

– Они сами прилетели к нам, – улыбаясь, объяснила женщина. – У нас есть и павлины. Так, что не пугайтесь, если услышите их крики. Есть люди, которым не нравится шум, но лично я думаю, что их красота – наилучшая компенсация за громкий и неблагозвучный голос.

Пристройка оказалась небольшим двухэтажным строением с отдельным входом и широкой лестницей.

– Здесь два номера внизу и два наверху. Вы будете жить на втором этаже.

Люси и Маркус поднялись вслед за ней на галерею и дождались, пока она открыла одну из дверей старомодным ключом.

За дверью оказался маленький коридор, ведущий в большую спальню с огромной кроватью и камином.

– В номере две ванных комнаты – по одной с каждой стороны постели, – сказала женщина, указывая на две двери. – Здесь есть диваны, а здесь…

Она подвела их к двери возле камина, за которой оказалась небольшая гостиная с балконом и видом на двор.

– Ну? – поинтересовался Маркус.

– Очень мило, – тепло отозвалась Люси.

– Хорошо. Я рад, что тебе здесь нравится. Я попрошу кого-нибудь помочь принести твой багаж.

– Маркус, здесь просто великолепно. Очень романтично. Особенно благодаря огню.

Люси приблизилась к камину. Вчера она была под впечатлением от слов Дорланда, но сегодня с трудом справлялась с желанием прикоснуться к Маркусу, обнять его.

– Ммм, думаю, нам стоит поторопиться. Поездка заняла у нас больше времени, чем я рассчитывал.

«Маркус отвернулся от меня, – с грустью подумала Люси. – Что ж, я уже не раз испытывала такое, будучи женой Ника».

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

– Люси! Люси заставила себя улыбнуться, когда Джулия подбежала к ней и крепко обняла.

– Ты здесь! Я так рада! И Маркус… Дай взглянуть на кольцо. Конечно, Сайлас уже давно говорил, что между вами что-то есть. Не так ли, милый? – спросила Джулия своего мужа.

– Ну, давай просто скажем, что не только у вас, женщин, хорошая интуиция, не так ли, сынок? – поинтересовался Сайлас у завернутого в голубую пеленку младенца, которого он держал на руках. – Ты так редко привязываешься к чему-либо или к кому-либо, Люси. К тому же многократно повторяла, будто ненавидишь Маркуса. А насколько я знаю…

– От ненависти до любви один шаг, – закончила фразу Джулия, переглянувшись с мужем.

Люси почувствовала, что краснеет. Она поспешно протянула руки и попросила:

– Сайлас, дай мне, пожалуйста, подержать моего будущего крестника.

– Он довольно тяжелый, Люси, – предупредила Джулия. Кстати, Карли звонила незадолго до вашего приезда. Они с Рикардо скоро приедут. Ты знаешь, что они арендовали дом в деревне на выходные?

– Да, она сообщила мне об этом по электронной почте.

– Я с удовольствием предложила бы тебе комнату, но они уже все заняты членами нашей семьи. Ты уверена, что ребенок не очень тяжелый? – озабоченно спросила Джулия.

Поняв, что ее подруга уже требует вернуть ей малыша, Люси улыбнулась и провела пальцем по его щеке. Затем подошла к Джулии и протянула ей младенца.

Маркус стоял рядом с Сайласом и тщетно старался вслушаться в его слова о курсе доллара. Все его внимание было направлено на Люси. Конечно, матерью маленького Нэта была Джулия, но именно Люси любой художник изобразил бы в виде Мадонны, потому что сейчас она была воплощением нежности и заботы, а лицо ее сияло. Ему показалось, будто кто-то изо всех сил ударил его в сердце. Это ощущение сильно разозлило Маркуса, и он попытался подавить его.

Отдав ребенка Джулии, Люси думала о том, что если Маркус и впредь будет вести себя с ней так же холодно, как сегодня в их гостиничном номере, то она никогда не будет держать на руках свое собственное дитя.

16
{"b":"131165","o":1}