Литмир - Электронная Библиотека

Уже были слышны шаги нескольких гостей. Боба Фетт прижался к стене возле двери.

– Берегись…

Он так и знал, что Восс'он'т попытается предупредить фаллиена, как только Темный принц появится в <дверном проеме>. Штурмовик не разочаровал его, и полученный в плечо заряд, из-за которого дезертир вновь распластался на полу, во-первых, заставил всех замолчать, а во-вторых, на микросекунду отвлек внимание Ксизора. Большего Фету и не требовалось; микросекунды как раз хватило, чтобы скользнуть новому гостю за спину, одной рукой обхватить за горло, второй приставить к виску бластер и вместе с фаллиеном отступить в сторону, прикрывшись главой Черного Солнца, как надежным щитом, от выстрелов двух громил-охранников.

– Скажи им отойти. Оружие на пол – и быстро.

Ксизора неприятное происшествие скорее позабавило, нежели удивило.

– Хорошо, – спокойно отозвался фаллиен. – Делайте, как велит охотник за головами.

Оба злобно оскалившихся телохранителя послушно опустили бластеры, которые вынули с такой готовностью и прытью, а затем швырнули их в центр помещения.

– Знаешь… – задумчиво произнес принц Ксизор. – Охрана – всего лишь формальность. Я мог бы убить тебя за секунду. И даже стараться бы не пришлось.

– У тебя нет секунды, – вздохнул Боба Фетт; бластер в его руке по-прежнему был направлен в голову Темного принца. – Хочешь помериться со мной силами, давай. Но сейчас ты теряешь больше меня.

– Какой честный… – почти сердечно признал Ксизор, все еще сохраняя, впрочем, надменное достоинство. – Сожалею, что загнал тебя в угол, Боба Фетт. Отчаянные создания для своей защиты находят отчаянные меры. Какая жалость, ибо в нынешней ситуации у нас с тобой больше общих интересов, чем ты мог бы себе вообразить.

Убаюкивающие слова фаллиенского вельможи оказали на Фетта противоположное действие. Охотник толкнул принца Ксизора в спину, так что тот отлетел к Куд'ару Муб'ату и связанному штурмовику, а сам встал так, чтобы видеть всех сразу, включая двух охранников из <Черного солнца> в коридоре.

– Нет нужды утруждать себя, – холодная полуулыбка принца Ксизора заставляла поверить, что фаллиен каким-то образом контролирует ситуацию. – Можно обсудить наши дела как цивилизованные существа. Эй вы…

Он указал телохранителям на выход.

– Возвращайтесь на <Вендетту>. Больше вы здесь не потребуетесь.

– Но… – запротестовал один из бугаев.

– Вы и раньше оказались бесполезны, что изменилось? – Ксизор повторил жест. – Идите. Оставьте нас.

Когда громилы из Черного солнца повернулись и с недовольным ворчанием исчезли за поворотом коридора, Ксизор продемонстрировал охотнику за головами пустые ладони.

– Видишь, Фетт? Я не намерен причинять тебе вред. На деле, все как раз наоборот. Ты для меня необычайно пенен.

– Верится с трудом, – Боба Фетт не опустил оружия. – Ты из благодарности пять минут назад стрелял в меня из лазерной пушки? Или в виде аванса?

– Недопонимание, – успокаивал его Ксизор. – Время от времени случается и такое, дела есть дела, А порой случается, что такая личность, как я, может изменить свое мнение о том, что нужно делать. И кого необходимо уничтожать.

– Рад слышать, – сказал Боба Фетт. – Только не верю.

– Ты имеешь право на скепсис. Я уверен, что наш общий друг и деловой партнер пересказал кое-какие интересные веши. Информация, которая выставляет меня далеко не в лучшем свете…

– Мой высокочтимый… принц Ксизор… – арахно-ид-сборшик затряс передними конечностями. – Ты глубоко… ошибаешься…

Куд'ар Муб'ат запинался, как будто это не охотник, а фаллиен целился в него из бластера.

– Да я… никогда бы…

– Не трать наше время, – холодно перебил его Ксизор. – Тебе тоже кое-что следует узнать, Куд'ар Муб'ат. Если ты считаешь, будто я хоть немного нуждаюсь в твоих дальнейших услугах, ты глубоко обманываешься.

Ноша гнева оттенила приказной тон фаллиена. – Но…

– Молчать, – негромко обронил Боба Фетт, вклиниваясь в готовую развязаться перепалку.

Бластер был направлен на Ксизора.

– Ты не против?

Фаллиен с улыбкой поклонился.

– Как пожелаешь. Пока что.

– Сборщик утверждал: ты стоишь за заговором против Гильдии. Это так?

– Ну какая теперь разница? – Ксизор бросил на охотника за головами почти жалостливый взгляд. – Если бы я получал что-то от развала Гильдии, а я признаю, что это так, то и ты не остался внакладе. Ну признайся же! Сколько раз Гильдия охотников за головами перебегала тебе дорогу? Не сосчитать? Больше Гильдии нет, и со своими конкурентами ты теперь встречаешься один на один, их никто не поддерживает. Никакой организации, которая охотилась на добычу, за которую ты хотел бы получить награду. Таким образом, твоя работа стала легче и выгоднее.

Ксизор с жестокой улыбкой старался пронизать взглядом темный визор мандалорского шлема.

– Так на что же ты жалуешься?

– На то, что меня держат за дурака. Не более. Бластер в руке Бобы Фетта едва заметно качнулся в сторону Куд'ара Муб'ата,

– Если ты хотел, чтобы я что-то сделал, так бы и сказал. А не устраивал недомолвки и возню за спиной.

– Наверное, ты прав, – согласился принц Ксизор. – Наверное, я недооценивал тебя, охотник за головами. Между нами гораздо больше общего, чем я заподозрил вначале. Я запомню на будущее.

– А оно у тебя есть? Бластер смотрел на фаллиена.

– Этого я еще не решил, – задумчиво констатировал Боба Фетт. – Ты меня обманывал, значит, есть причина. Твои пушки стреляли по <Рабу-1> – та же причина. Я только вышел из гиперпрыжка. Ты не хотел оставлять меня в живых.

Дуло бластера поднялось выше.

– Почему?

– Истина понадобилась? – Ксизор равнодушно пожал плечами. – Пожалуйста. Ты – опасен, охотник за головами. У тебя выработалась привычка оказываться наверху вне зависимости от ситуации, в которую ты попадаешь вольно или невольно. Для обывателей такое положение дел не имеет значения. Для Черного солнца – наоборот. Мы ведем собственную войну с Империей, знает или нет старый дурень Палпатин, кто на его стороне, а кто нет.

Голос фаллиена зазвенел металлом.

– Альянс достаточно осложняет нам жизнь, хотя и от мятежников имеется польза. Они отвлекают внимание Императора, чем оказывают неоценимую услугу Черному солнцу, – Ксизор медленно покачал головой. – Но в этой игре может быть лишь один победитель, и неважно, сколько игроков сидит за столом

– Решил, что одним меньше – тебе лучше? Или Черному солнцу?

– Очень точно подмечено, – откликнулся Темный принц. – Ты меня восхищаешь, охотник за головами, безупречностью формулировок и аналитическими способностями. Можешь не верить ни единому моему слову, но в этом я тебя не обманываю. И если бы я по-прежнему хотел видеть твой труп, поскольку все мои задания ты успешно выполнил, то ни один из твоих несомненных талантов к выживанию тебе не помог бы. Направив корабль в паутину, ты совершил умный ход, но ведь ничего другого тебе и не оставалось, не так ли? Сколько времени бы ты купил, если бы я не изменил свое мнение о желаемости твоей смерти?

УГОЛКИ жесткого безгубого рта изогнулись в полуулыбке.

– Меня не остановили бы жизни некоего сборщика-злоумышленника и своры его нахлебников. Я отдал бы приказ, и гнездо превратилось бы в обугленные дрейфующие в космосе обрывки нитей.

– К-как… – пискнул Куд'ар Муб'ат.

Даже в своем нынешнем состоянии перепуганный арахноид сумел приподняться со сдувшейся плоской подушки.

– Т-ты же не… серьезно… – сборщик чуть-чуть успокоился, даже пошевелил жвалами, изображая улыбку. – Ну конечно же… ты шутишь, мой дорогой Ксизор, всего лишь шутишь… Если бы ты желал мне смерти, то не остановился бы… и разрушил мое скромное… обиталище…

Маленькая треугольная голова, словно маятник, раскачивалась гипнотически из стороны в сторону.

– Но ты так не поступил…

– И вовсе не из жалости к тебе, – повернув голову, Темный принц окинул арахноида беспощадным ледяным взглядом. – Пользы от тебя – с пшик. А ныне и вовсе она равняется нулю.

24
{"b":"131145","o":1}