Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Визит российских писателей в республику Южная Осетия проходил в рамках акции "Взаимопомощь. Сотрудничество. Безопасность" при участии как общественных организаций, так и российских пограничников.

1 сентября гости из России провели урок мира в школах, выступили на пограничных заставах. А затем при участии осетинских писателей в Цхинвале начал свою работу пленум СП России.

Участники пленума, представляющие многие регионы России (Москва, Санкт-Петербург, Псков, Иваново, Орел, Смоленск, Самара, Дагестан, Кабардино-Балкария и др.), выразили глубокую солидарность юго-осетинскому народу, отметили необходимость укрепления духовных связей между народами России и Южной Осетии.

"Мы все единодушно поддержали решение нашего правительства и президента по отражению грузинской агрессии. В том, чтобы отразить агрессию, немалую роль сыграли наши миротворцы, наши защитники Отечества. Мы побывали сегодня в сожжённом агрессорами городке российских миротворцев, это действительно символ мужества и само- отверженности, – сказал председатель Союза писателей России Валерий Ганичев. – Мы понимаем, каких немалых сил стоит возрождение страны и города, как нелегко залечить душевные раны, и готовы во всём помогать братскому народу Южной Осетии".

"В 1990 году мы стали самостоятельной творческой организацией. Союз писателей Грузии возражает против нашего объединения с писателями России. Но мы хотим воссоединиться именно с Союзом писателей России, с русской литературой, с которой у нас всегда были самые прочные творческие связи. И этот пленум должен остаться в истории Южной Осетии", – отметил в своём выступлении председатель Союза писателей Южной Осетии Мелитон Казиев.

Участники пленума единогласно проголосовали за то, чтобы югоосетинский Союз писателей вошёл в состав Союза писателей России.

В этот же день участников писательского форума принял президент республики Южная Осетия Эдуард Кокойты.

Глава государства, назвав писательский пленум историческим событием, выразил слова признательности и благодарности гостям за поддержку, призвал российских и юго-осетинских писателей создавать утверждающие традиции дружбы двух народов произведения, которые носили бы воспитательный характер для молодёжи.

"Перед нами стоят общие задачи, и без совместной поддержки мы ничего не сможем достигнуть. То, что вы, представители гуманной, высокоинтеллектуальной профессии, находитесь здесь, в Южной Осетии, для нас очень важно. Проведя сегодня "уроки мира" в школах республики, пообщавшись с нашими детьми, которые двадцать лет жили в условиях блокады, агрессии и геноцида, и показав им, насколько Россия внимательно относится к их судьбе, вы ещё раз продемонстрировали всем, что Россия ни в коем случае не собирается аннексировать территорию Южной Осетии, как это истерично заявляют на Западе. Россия строит с Южной Осетией межгосударственные отношения. Огромное вам человеческое спасибо за поддержку и за решительный шаг, который вы сделали, приехав в Южную Осетию и показав всем, как нужно мирно объединяться и создавать условия для дальнейшего прогресса", – сказал президент.

В свою очередь, председатель Правления Союза писателей России, заместитель главы Всемирного Русского Народного Собора Валерий Ганичев поблагодарил Эдуарда Кокойты за приглашение, отметив, что дружба народов России и Южной Осетии имеет давние исторические корни. "То, что мы увидели в школах, которые мы посетили сегодня, порадовало нас до глубины души, до слёз. Это созидательная часть республики, которую нужно показывать всему миру. Ваша стойкость и мужество вызывают огромное восхищение", – заметил он.

В завершение встречи председатель Правления Союза писателей России вручил президенту РЮО Орден Мира. "Мы создали движение "Добрые люди мира". В этом движении состоят те, кто делает добрые дела. Наши меценаты поручили мне вручить вам Орден Мира. Этот Орден ваш по праву, вы человек мира и человек созидатель", – сказал Валерий Ганичев.

2 сентября работа выездного пленума продолжилась во Владикавказе в зале ЮНЕСКО Северо-Осетинского гуманитарного университета имени Косты Хетагурова.

Епископ Владикавказский и Ставропольский Феофан зачитал приветствие участникам форума Святейшего Патриарха Московский и всея Руси Кирилла.

"Приветствую вас, собравшихся во Владикавказе и посвятивших свою встречу 65-й годовщине Великой Победы, – говорится в обращении. – Защищая и спасая порой ценой своей жизни родную землю, язык, самобытность, наши деды и прадеды сплотились и отстояли право на мирную жизнь и на свою культуру. Они явили высочайший образец любви, простирающийся до готовности положить "душу свою за друзей своих" (Ин. 15, 13). Мы, наследники и преемники того самоотверженного поколения, обязаны помнить и чтить их подвиг истинного служения Родине.

Героизм и жертвенность прошлых лет, бессмертный пример наших отцов и дедов должны быть противопоставлены всему тому, что разделяет и нравственно ослабляет нас: и попыткам разобщить некогда боровшиеся плечом к плечу братские народы, и пропаганде меркантильных интересов сиюминутного успеха, которые подменяют высокие нравственные идеалы, укоренённые в нашей культуре и литературе. Мы должны противостоять всякой лжи. Отрадно, что на пленуме, посвящённом теме "Высокое слово правды", писатели, учёные, деятели культуры выступят против фальсификаций истории Победы, против принижения подвига наших отцов.

Приветствую намерение писателей провести уроки мира в школах Цхинвала и выступить в воинских подразделениях. Там вы встретитесь с теми, кто более всего сегодня нуждается в слове Истины – с нашим юношеством, с теми, кому предстоит заботиться о мире и благоденствии родной земли завтра.

Учите их чтить героизм своих дедов, пусть живёт в народе память и о подвигах недавнего прошлого. Поклонившись жертвам бесланской трагедии, вспомним о той высокой цене, которую платит человечество, отказываясь от идеалов любви, добрососедства, правды.

Да поможет вам Бог в деле примирения и сплочения людей разных национальностей и вероисповеданий, в сохранении культурной и исторической памяти".

В своём выступлении владыка Феофан сказал: "Когда я получил приглашение от человека, который для меня является наставником и, не постесняюсь, учителем, – Валерия Николаевича Ганичева – с которым мы многие годы знакомы и дружим, трудимся, ответ был один: что бы у меня ни совпадало по времени, я должен быть здесь. И сегодня считаю за честь быть с вами. Я долго думал: что можно сказать вам, писателям, которые учат других? Наверное, одно. Никому не секрет, что, к великому сожалению, интеллигенция и те, кто владеет пером, привели Россию во многом к 17 году. И никому не ново, что Россия после краткодневных августовских трагических событий прошлого года, заявила в первую очередь вам, стране и миру, что способна встать на защиту не только своей Отчизны, но и малого братского народа, с которым связывает вековая традиция и история. Многие воины, защищая осетинский народ от геноцида, полегли вместе с ним".

Напомнив о том, что форум проходит в дни памяти жертв Бесланской трагедии, владыка Феофан подчеркнул: "Неслучайно ваш пленум проходит в дни траура – пятилетия Бесланской трагедии. Для меня Бесланская трагедия, как и для всех граждан всей России, особенно тех, кто был в эти дни здесь, показала, как ложно понятые идеалы становятся страшной разрушительной силой, способной поднять жестокую руку на самое святое – на детей".

19
{"b":"131069","o":1}