Литмир - Электронная Библиотека

Группа парней разбирала завалы и грузила камни в грузовики. За их работой наблюдал коп из добровольной полиции. Теперь некогда было хулиганить: все молодые люди были отправлены на расчистку трущоб.

В политической жизни Марса тоже наступили перемены. Официально признанной стала добровольная полиция, организованная Шульгертом, а ее шефом — Изер.

Мамаша Кори был назначен мэром Марсопорта и активно взаимодействовал со Службой безопасности, развернув бурную деятельность.

Гордон отправился в седьмой район, где располагалась мэрия. Все его друзья теперь работали здесь, но вряд ли у них найдется время на безработного человека. Все, что Гордон умеет, так это хорошо стрелять и убивать, но теперь это здесь уже не нужно.

Казино Толстяка оказалась открытым. Гордон опустился на стул и заказал пиво. Почувствовав облегчение, взял еще кружку.

— Привет, коп! — Толстяк уже сидел рядом, перебирая пальцами игральные кости. — Ты видишь, что Толстяк не забывает старых друзей?

— Почему ты не уезжаешь отсюда, Толстяк? — неожиданно спросил Брюс. Полагаю, что ты можешь вернуться на Землю.

— Около десяти лет тому назад я так и сделал. Провел там четыре недели, мне этого хватило. Разумеется, мне нравится не все, что сейчас происходит, но если будет приличное правительство, не будет коррупции, то можно будет вполне нормально жить. Найму каких-нибудь бездельников, которые будут зазывать ко мне приезжающих в Марсопорт. Потом помещу рекламу на автобусы. В общем, буду крутиться.

Покончив с пивом, Гордон закурил сигарету и вышел на улицу. Мельком взглянув на часы, направился в одно из административных зданий, где располагалась штаб-квартира Службы безопасности. Войдя в указанную в повестке комнату, Гордон увидел человека, отправившего его на Марс.

— Привет, Гордон. Я наконец-то получил твой отчет и вынес решение, исходя из него.

— Меркурий?

Чиновник кивнул, и Гордон, не дожидаясь предложения, опустился на стул. Он, конечно, предполагал, но…

— Понятно, — наконец смог сказать Брюс. — Судя по всему, вы в курсе дела. Я взорвал этот чертов купол, замешан в смерти Уолера и выдаю себя за агента Службы.

— С того момента как Уолер вручил тебе значок, ты являлся руководителем нашей Службы на Марсе. Нам все известно о судьбе Уолера. Мы нашли Тренча и переговорили с ним. Все, что надо, мы из него вытрясли, кроме книжки.

— Она была у меня, — заметил Гордон.

— Черт с ней, мы послали тебя сюда с определенной целью, и ты решил эту задачу. Мы засылали и других людей, поскольку не могли действовать легально, но они терпели неудачу. Ты действовал достаточно жестко, но я считаю, что это было оправданно, и нашел верное решение, которое спасло нас от возможных неприятностей.

— Так вот какова цена, — медленно произнес Гордон, начиная понимать, почему ему предстоит отправиться на Меркурий.

— Мы не можем знать, что произойдет в нашей жизни, но надеемся на лучшее. Твои друзья, Кори и Изер, вероятно, смогут наладить нормальную жизнь на этой планете. Им придется здорово потрудиться!

— Когда меня отправят на Меркурий? — прервал его Гордон.

— Не отправят, а полетишь на Меркурий, как наш специальный консультант. Здесь тебе нельзя оставаться, поверь мне. Несмотря на то что Тренч признан виновным, ходят слухи, что ты был вместе с ним. Можешь вернуться на Землю, но там тебе будет скучно. Ты же боец. Ты из тех, кому нужны трудности, чтобы их преодолевать. На Меркурии заваривается какая-то каша, наверняка предстоит грязная работа. Твоя легенда будет следующей: тебя депортируют, поскольку здесь ты всем поперек горла. С желтым билетом. Корабль уже готов и ждет тебя на поле. Мы думаем, что ты заслужил называться Лучшим.

Гордон подумал, что Марс стал его планетой, он заслужил именно это, но ничего не оставалось, как пожать плечами и со вздохом сказать:

— Лучше объясните моей жене, что…

— Она знает. Она здесь уже около часа и настаивает на том, чтобы ее послали вместе с тобой.

— Нет, — жестко проговорил Гордон. — Я не хочу ее видеть. Единственно, я прошу проследить, чтобы она получала половину моего жалованья.

— Автобус отвезет тебя в космопорт. Удачи!

Агент пожал ему руку и вышел из комнаты. Гордон опять остался один на один со своими мыслями — весьма неприятными, надо признать. Но мало-помалу Брюс переключился на предстоящее путешествие. Чем черт не шутит, может, все сложится удачно?

Дверь резко отворилась, и вошел Мамаша Кори. Его было не узнать: чистый, в превосходно сшитом костюме, пахнущий хорошим одеколоном. Кори был просто неотразим.

— Удивляюсь тебе, ты и вправду хочешь уехать, после всего, что было между нами?

Брюс положил руку на руку Кори и сжал ее.

— Провались все пропадом! Я становлюсь стар и сентиментален. Изер хочет повидаться с тобой.

Изер сел рядом с Мамашей.

— Я все обдумал, хозяин. Я знаю на Земле хорошего юриста, который решит дело в твою пользу. И еще, я знаю, где находятся все конфискованные вещи, этого богатства хватит, чтобы…

— Это нечестно, Изер, — прервал Гордон друга.

— Честно, после всего того, что ты сделал для них.

После секундного замешательства, он кивнул.

— До встречи, Брюс!

Дверь опять открылась, и на пороге появился вежливый молодой человек в сопровождении двух охранников.

Они прошли через холл на выход к автобусу, где находилось с десяток людей, которых Служба решила выслать с Марса. Не успел Брюс занять место, как к нему тут же обратился Ник, бывший главарь одной из банд.

— Привет, Гордон. Железный коп оказался в нашей компании! — несмотря на тон, голос звучал напряженно.

Водитель автобуса нервничал, постоянно глядя на часы, и недовольно заворчал, открывая дверь перед уже знакомым Гордону молодым человеком. Войдя в автобус, он сел рядом с Брюсом.

— Адвокат вашей жены нашел старый закон, по которому жене разрешается сопровождать мужа в ссылку. Можете ознакомиться с текстом.

Мельком взглянув на документ, Гордон поднял глаза и увидел в окне идущую по полю жену. Какой он все-таки дурак!

Дверь автобуса открылась, и молодой человек уступил свое место Шейле.

— Спасибо, Брюс. Я знаю, что ты не хотел видеть меня, но…

— Они предупредили тебя, что нас там ждет?

— Ты самый большой дурак во всей Солнечной системе!

Шейла слабо улыбнулась, наблюдая за тем, как Гордон приник к окну, за которым потянулись столь знакомые марсианские пейзажи. Что будет с этой планетой?

— Это тебе от дедушки, — жена протянула Гордону небольшую коробочку.

Открыв коробку, Брюс увидел колоду карт, точную копию той, с которой он прибыл на Марс. У него была колода карт, сто долларов и желтый билет. Круг замкнулся!

Шейла коснулась его плеча. Он положил руку на ее пальцы, и она крепко сжала их.

29
{"b":"130919","o":1}