Беатрикс кивнула и с радостной улыбкой воскликнула:
– Олдер, дорогой, заходи же!
– Спасибо, миледи. Я войду. С удовольствием.
Олдер в последний раз взглянул на толпу и прокричал:
– Мы желаем вам всем доброй ночи!
Он подтолкнул Беатрикс к двери, вошел следом за ней и тотчас же закрыл дверь на засов. После этого они молча прошли в пустой зал. Со вздохом опустившись на стул, Олдер сказал себе: «Как удачно все получилось, даже не верится…» Снова вздохнув, он взглянул на женщину Левенах, стоявшую всего в нескольких шагах от него. Рот ее был чуть приоткрыт, а между бровями цвета ржавчины пролегла складка.
– Добро пожаловать, – подсказал ей Олдер. – Ты ведь это хотела мне сказать?
– Ты пришел… – пробормотала Беатрикс. – Ты действительно пришел, Белый Волк.
Олдер смотрел на нее в задумчивости. Догадывалась ли она, кто он такой на самом деле? И если она действительно была такой сильной колдуньей, как говорили о ней люди – а Олдер подозревал, что так оно и было, – то он с тем же успехом мог бы запереться в доме со своим злейшим врагом. На редкость красивым врагом…
Да, она была очень красива, – но когда перед тобой смертельный враг, то, наверное, не так уж и важно, что он предстает перед тобой в облике столь роскошной женщины.
– Белый Волк? – переспросил Олдер. – Что ж, некоторые действительно так меня называют.
– Ты единственный, кто может мне помочь.
– Разве я уже не помог?
– Ты убиваешь чудовищ, – продолжила Левенах. – Убиваешь вампиров, – добавила она, понизив голос до шепота.
Олдер кивнул и тут же спросил:
– А ты? Ты тоже их убиваешь?
На сей раз кивнула Левенах:
– Да, я тоже. Но сейчас моя жизнь… жизнь лимнийцев… Все мы в смертельной опасности. Вампиров становится все больше.
– Ты знаешь, кто тебя преследует? – спросил Олдер и тут же понял, что боится услышать ответ.
– Его зовут Ласло, – прошептала Беатрикс. – Он король вампиров, и он очень стар и опасен.
– Я тоже стар и опасен, – ответил Олдер, не вполне понимая, зачем об этом говорит. – Хотя, возможно, не настолько стар, как он.
– Конечно, не настолько. – Она едва заметно улыбнулась, но тут же снова стала серьезной. – Почему ты меня искал?
– Я ищу Ласло. Он кое-что у меня украл много лет назад. Я пришел, чтобы вернуть себе украденное и уничтожить его. Но сейчас, Беатрикс Левенах, только ты можешь помочь мне.
Она промолчала и он спросил:
– Ты живешь тут одна?
– Да, одна. Мой отец умер три месяца назад.
Олдер взглянул на нее с усмешкой.
– Его ведь зовут Джералд, не так ли?
Она рассмеялась.
– Да, верно. Удачно мы их разыграли, правда?
– Выходит, нареченного у тебя нет? И мне не придется драться с твоим разъяренным поклонником?
– Нет, не придется. А насчет жениха… Это было придумано, чтобы потянуть время, дурача местных жителей до твоего прихода. Мой отец сказал мне, что ты обязательно должен прийти.
– Неужели?
– Да, он так сказал.
Олдер решил сменить тему.
– Ты охотишься по ночам? – спросил он.
Левенах кивнула:
– Да, после того, как закрывается постоялый двор. После полуночи. Я сплю днем, а на закате снова открываю постоялый двор.
У Олдера радостно забилось сердце. Все складывалось даже слишком удачно.
– Тогда мы оба будем охотиться по ночам.
Беатрикс окинула его взглядом с головы до пят, и Олдер почувствовал, что штаны становятся тесными.
– А где твои колья? – спросила она неожиданно.
– Но ведь я… У меня их в данный момент при себе нет.
– Ты можешь взять колья из моих запасов, – ответила Левенах. – Они очень старые. Не раз были в употреблении и весьма надежные.
– Благодарю, – кивнул Олдер.
И тут подумал, что лучше бы сам содрал с себя шкуру, чем прикоснулся бы к одному из этих древних орудий.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга, потом Беатрикс спросила:
– Так мы будем притворяться перед лимнийцами женихом и невестой?
– Я думаю, что в данных обстоятельствах это был бы лучший выход. А ты тоже так считаешь?
– Да, конечно. Но что потом, когда мы убьем Ласло и остальных? Что мы скажем людям?
Олдер поймал себя на том, что пристально смотрит на ее изящную шею, туда, где билась голубая жилка. Он уже слышал властный зов крови, и ему хотелось схватить ее прямо сейчас и опрокинуть на один из этих грубо сколоченных столов. Да-да, ему хотелось разом утолить обе свои страсти – страсть вампира и страсть мужчины.
– Так что же мы скажем людям? – повторила она свой вопрос.
Олдер пожал плечами:
– Возможно, тебе вообще ничего не придется им говорить.
Она кивнула, словно ее вполне устроил его ответ.
– Что ж, тогда я покажу тебе твою комнату. Сегодня Охота будет легкой – луна идет на убыль, и вампиры не такие активные.
Она направилась к узкой лестнице. Олдер окинул взглядом ее стройную фигуру. Потом поднялся со стула и молча последовал за женщиной Левенах на верхний этаж.
Да, луна действительно шла на убыль, но это вовсе не означало, что пойдет на убыль пламя, бушевавшее в его груди.
Глава 5
В лабиринтах извилистых подземных пещер, которые и были его дворцом, Ласло ле Морт восседал в своем любимом кресле. Это кресло, своего рода трон, было изготовлено с особым усердием и тщанием из костей павших от его клыков врагов, поэтому Ласло весьма ценил его. Выбеленное временем, королевское кресло внушало ужас всякому – как и сам Ласло. Конечно, кресло это могло показаться жестким и неудобным – ни мягкого тюфяка, ни подбитой ватой спинки, – однако хозяин подземелья считал его очень уютным. Сидя в нем, Ласло чувствовал себя одним из немногих избранных, существом, наделенным неограниченной властью. Более того: восседая на своем костяном троне, Ласло ощущал себя властелином мира, именно поэтому он усаживался в свое любимое кресло всякий раз, когда представлялась возможность.
Но в этот закатный час даже сидение на королевском троне не радовало Ласло, и на узком лице с короткой бородкой не было обычной холодной улыбки. Король вампиров Лимнийского леса был чрезвычайно озабочен.
Олдер де Уайт вернулся. И он поселился в доме Левенах. Возможно, белоголовый кровопийца вошел в жилище ведьмы лишь затем, чтобы убить ее без лишних свидетелей, и в этом случае король вампиров мог бы только радоваться такому повороту судьбы – выпив ее крови, Олдер снова сделается смертным и вновь станет для Ласло легкой добычей.
Да, Олдер де Уайт вернулся, и Ласло тревожило само по себе это неожиданное возвращение. Когда-то король вампиров лично испил крови честолюбивого смертного и забрал его душу. Тогда, сто лет назад, колдуньи Левенах заговорили лес, чтобы не позволить Ласло и его отпрыскам захватить колодец, находившийся в самом сердце этого леса. Потому Ласло и заманил в нагорье простодушного смертного, пообещав сделать англичанина хозяином здешних земель. Он выбрал юного и честолюбивого Олдера де Уайта за его неуемную жадность – жадность ослепила его и помешала разглядеть в Ласло опасного врага, помешала распознать короля вампиров.
План Ласло удался, и его кровожадные отпрыски подобрались совсем близко к источнику, к заколдованной воде, которая, как говорилось в древних сказаниях, даст ему вечную власть над этим мрачным клочком шотландской земли и над людьми, здесь живущими. К несчастью для себя, Олдер де Уайт слишком поздно понял свою ошибку – лишь тогда, когда Ласло вонзился клыками в шею гордого англичанина и тем обесчестил его навечно. И то, что Олдер вопил тогда о возмездии и отмщении, уже ничего не значило.
Но архангел Михаил, сошедший с небес во время избиения ведьм, заставил Ласло отступить в тот самый момент, когда до полной победы ему оставалось совсем чуть-чуть. И тогда Ласло унес с собой тело Олдера, решив, что его невольный сообщник, лишившийся души, присужден провести вечность в аду.