– Вопросов нет, – ответил Мейсон.
– Обвинение закончило представление дела, ваша честь, – подвел итог Флешер.
– Мы хотели бы посовещаться несколько минут, – обратился Мейсон к судье Хэсвелу.
– Хорошо, только недолго, – согласился судья.
Мейсон повернулся к детективу Дрейку и своему секретарю Делле Стрит.
– Ну вот, Перри, – сказал Дрейк. – Перед тобой вещественные доказательства преступления.
– Вы хотите вызвать обвиняемого для допроса? – спросила Делла Стрит.
Мейсон покачал головой.
– Он уже имел одну судимость. Кроме того, согласно правилу юриспруденции, если одна сторона приводит какую-то часть беседы во время допроса, другая может привести всю беседу. Разговор, который состоялся, когда Корбина уволили, шел о том, что он солгал о своем преступном прошлом. Я полагаю, что так это и было.
– И он продолжает лгать и сейчас, – сказал детектив. – Боюсь, Перри, ты проиграл это дело. Пожалуй, следует пойти на чистосердечное признание и подумать, какую сделку можно заключить с прокурором Флешером.
– Видимо, никакой сделки не получится, – ответил адвокат. – Флешер хочет прославиться чистой победой надо мной... Минутку, Пол, – сказал он вдруг. – У меня появилась идея.
Мейсон внезапно развернулся, отошел в сторону и встал спиной к переполненному залу суда.
– Вы готовы? – спросил судья.
Адвокат повернулся к нему.
– Я готов, ваша честь. У меня есть свидетель, которого я хотел бы вызвать в зал суда. Его нужно вызвать принудительной повесткой. И он должен принести с собой определенные доказательства, которыми он обладает.
– Кто этот свидетель и каковы доказательства? – спросил судья.
Мейсон быстро подошел к детективу Полу Дрейку.
– Как зовут того чудака-мусорщика? – тихо спросил он. – Ну, того самого, который хранит свои деньги при себе наличными?
– Джордж Эдди, – подсказал детектив.
Адвокат обратился к судье:
– Моего свидетеля зовут Джордж Эдди. Доказательства, которые я хочу, чтобы он представил суду, – это все двадцатидолларовые банкноты, которые он заработал за последние шестьдесят дней.
– Ваша честь, – запротестовал Флешер, – это неслыханно! Насмешка над правосудием, издевательство над судьями!
– Заверяю вас, ваша честь, – обращаясь к судье Хэсвелу, сказал адвокат, – что и свидетель, и его доказательства имеют прямое отношение к настоящему судебному делу. Если нужно, я готов дать показания под присягой. Как адвокат обвиняемого, хотел бы подчеркнуть, что, если суд откажется вызвать моего свидетеля, тем самым он лишит обвиняемого права на беспристрастное расследование его дела.
– Я выпишу повестку, – раздраженно сказал судья Хэсвел. – И в ваших собственных интересах, мистер Мейсон, чтобы показания свидетеля действительно относились к нашему процессу.
Джордж Эдди, небритый и изрядно раздраженный, поднял правую руку, принося присягу. Мусорщик бросал свирепые взгляды на Перри Мейсона.
– Мистер Эдди, – обратился к нему Перри Мейсон, – у вас есть контракт на уборку мусора в Джебсон-Сити?
Свидетель ответил утвердительно.
– Как долго вы занимаетесь уборкой мусора в этом городе?
– Больше пяти лет, и хотел бы предупредить вас...
Судья Хэсвел застучал молотком:
– Свидетель, прошу отвечать на вопросы без комментариев.
– Я буду комментировать, когда захочу, черт побери, – раздраженно ответил Эдди.
– Вот как? – сказал судья. – А не хотите ли отправиться в тюрьму за неуважение к суду?
– Я не хочу в тюрьму, но я...
– Тогда прошу вас не забываться, – предупредил судья. – Займите свое место и отвечайте на вопросы. Вы находитесь в государственном суде как гражданин страны. А я здесь судья и готов применить силу, чтобы обеспечить уважение к суду.
На несколько минут в зале повисла мертвая тишина. Судья сердито разглядывал свидетеля.
– Хорошо, продолжайте, мистер Мейсон, – сказал он наконец.
Адвокат продолжал:
– За последние тридцать дней, перед пятнадцатым числом этого месяца, вы вкладывали деньги в какой-либо банк?
– Нет, – сердито ответил свидетель.
– У вас с собой все двадцатидолларовые банкноты, которые вы заработали за последние шестьдесят дней?
– Да. И я думаю, что заставить меня принести эти деньги сюда – значит пригласить бандитов прийти и ограбить меня, и...
Судья постучал молотком.
– Еще одно лишнее слово – и свидетель получит срок за неуважение к суду. А теперь достаньте ваши двадцатидолларовые купюры, мистер Эдди, и положите их на стол клерка.
Промычав себе под нос что-то невнятное, Эдди со стуком положил пачку банкнотов перед клерком.
– А теперь, – сказал адвокат, – мне потребуется небольшая помощь. Моя секретарша мисс Стрит и судебный клерк помогут мне сверить номера этих банкнотов. Я выберу несколько штук наугад.
Мейсон взял три двадцатидолларовых банкнота и сказал:
– Попрошу моих ассистентов проверить банкноты по списку номеров, представленному здесь в качестве вещественного доказательства. Я держу в руке двадцатидолларовую купюру с номером L 07083274 А. Есть такой номер в списке? Следующий банкнот, который я держу в руке, имеет номер L 07579190 А.
– Этот номер есть в списке на листе 8, – сказала Делла Стрит.
– Что?! – воскликнул прокурор.
– Так я и думал, – улыбаясь, сказал Мейсон. – Значит, если человека обвиняют просто потому, что у него есть деньги, украденные пятнадцатого числа этого месяца, тогда суд должен обвинить и нашего свидетеля Джорджа Эдди, господин окружной прокурор.
Эдди вскочил со свидетельского кресла, затряс кулаком перед лицом Мейсона.
– Проклятый лжец! – завопил он. – Все эти банкноты были у меня еще до пятнадцатого. Кассир компании меняет мои деньги на двадцатки, потому что я предпочитаю крупные банкноты. Я прячу их в банках и пишу дату на каждой банке!
– Вот список, – невозмутимо сказал Мейсон. – Проверьте сами.
В зале суда повисла напряженная тишина. И судья, и зрители молча ждали.
– Боюсь, я ничего не понял, мистер Мейсон, – наконец прервал тишину судья Хэсвел.
– На самом деле все очень просто, – ответил адвокат. – А сейчас я предлагаю сделать часовой перерыв и сверить остальные банкноты со списком. Думаю, окружного прокурора ждет большой сюрприз.
Затем Мейсон уселся на свое место и принялся складывать бумаги в портфель.
Делла Стрит, детектив Дрейк и Мейсон сидели в вестибюле отеля «Айвенго».
– Ну когда же вы все нам расскажете? – нетерпеливо спрашивала Делла Стрит.
– Или нам придется все выпытывать у тебя в час по чайной ложке? Откуда у мусорщика... – начал детектив.
– Одну минуту, – ответил Мейсон. – Кажется, уже готовы результаты. Вот появился уважаемый окружной прокурор Вернон Флешер в сопровождении судьи Хэсвела.
Оба джентльмена подошли к Мейсону и отвесили холодный, официальный поклон.
Мейсон встал.
Судья Хэсвел начал торжественным голосом, который приберегал для судебных заседаний:
– Произошло неприятное происшествие. Кажется, мистер Фрэнк Бернал...
– Где-то задержался, – закончил прокурор Вернон Флешер.
– Исчез, – сказал судья Хэсвел. – Скрылся.
– Так я и думал, – удовлетворенно произнес Мейсон.
– А теперь расскажите, пожалуйста, каким образом вы надавили на мистера Бернала.
– Один момент, господин судья, – перебил его Мейсон. – Единственное давление, которое я оказал на него, был допрос.
– Вы знаете, что в списках была допущена ошибка в датах?
– Никакой ошибки, – сказал адвокат. – Когда вы найдете Бернала, я уверен, что обнаружится намеренная фальсификация. У него была крупная недостача, и он знал, что его ждет разоблачение. Только сто тысяч наличными могли выручить его из отчаянного положения. Очевидно, он уже давно планировал эту кражу со взломом. Или, скорее, хищение. Он узнал о судимости Корбина. Договорился с банком, чтобы ему поставляли списки номеров банкнотов. Установил сигнальную систему и, естественно, знал, как ее обойти. Управляющий нанял ночного сторожа, зная о его пристрастии к выпивке. Оставалось только осуществить свой план в подходящее время. Бернал выгнал Корбина и заплатил ему банкнотами, зафиксированными на восьмой странице списка купюр, предназначенных для выплаты зарплаты на первое число месяца. Затем управляющий уничтожил восьмую страницу из списка банкнотов, приготовленных на пятнадцатое число, и подменил ее восьмой страницей из списка за первое число. Затем передал его полиции. Все очень просто. Наконец, Бернал подмешал снотворное в виски ночного сторожа, взял ацетиленовую горелку, прожег отверстие в дверце сейфа и забрал все деньги.