Литмир - Электронная Библиотека

— Спасибо, — сказала Прю, улыбаясь в ответ. — Редактор велел мне передать характерную атмосферу ярмарки. Не возражаете, если я вас потом сфотографирую для журнала?

— Меня? — Луиза смущенно зарделась, поправляя короткую прическу. — Ой… нет. То есть я с удовольствием.

— Чудесно! — Прю двинулась было дальше, но потом вернулась. — Вы случайно не знаете, во сколько выступает Ноэл Джефферсон? Я забыла расписание в машине.

— В одиннадцать. Я только что с ним говорила, он будет здесь примерно без пятнадцати минут. — Луиза в доказательство показала Прю мобильный телефон и, подавшись вперед, доверительно сообщила: — Сегодня утром я звонила Вупи. Она сказала, что задержится.

— Ну, по крайней мере, все равно появится. Спасибо огромное. Я вернусь через пару минут.

Уверенная, что им с Фиби теперь на весь день обеспечен беспрепятственный доступ в палатку, Прю заказала себе кофе и села рядом с Фиби за столиком в дальнем углу.

— Поверила? — Фиби с сомнением покосилась на Луизу.

— Абсолютно всему. — Прю достала фотокамеру и положила ее на стол. — Если кто-нибудь станет спрашивать, говори мое имя и название журнала, а сама представляйся моей ассистенткой. Луиза все подтвердит.

— Договорились.

Фиби проводила настороженным взглядом двух женщин и мужчину с блокнотами и портфелями, занявших соседний столик. Но они были увлечены разговором и не обращали ни малейшего внимания на Фиби и Прю.

— Ну, какой у нас план? — спросила Фиби шепотом. — Если он вообще есть.

— Теперь есть. — Прю наклонилась к сестре. — Но сначала хорошие новости. Луиза только что говорила с Джефферсоном. Он точно будет.

Фиби облегченно вздохнула.

— Слава богу. И что дальше?

— Ты будешь сидеть здесь и ждать, пока я не приведу Пайпер. Наверное, сюда набьется много народу, но лучше сидеть здесь с важными персонами, чем толкаться снаружи в толпе.

Фиби, улыбнувшись, кивнула.

— Бывало и хуже. А Брюс Уиллис есть в списке гостей?

— Брюс Уиллис? — Прю с подозрением уставилась на сестру. — С каких это пор он значится в числе твоих киношных любимчиков?

— Он такой лапочка, — мечтательно вздохнула Фиби. — Хотя для меня он слишком стар. Как и Мел Гибсон или Харрисон Форд.

— Глупые фантазии. — Прю встала и взяла в руки камеру. — Надо побродить вокруг, пофотографировать: надо выглядеть натурально. Не хочу, чтобы Луиза что-нибудь заподозрила и выставила нас отсюда.

— Захвати мне по пути чего-нибудь сладенького и не бросай меня надолго, — жалобно протянула Фиби.

— Джефферсон будет здесь только часа через два, я за это время успею сто раз вернуться. Если повезет, сможешь дотронуться до него здесь, в палатке, до того, как он начет свою речь. — Прю заметила, как погрустнели глаза сестры. — Ты уверена, что сможешь посидеть тут одна?

— Шутишь? — Фиби, уже вновь улыбаясь, обвела рукой помещение. — Море кофе, приятная компания. Что еще нужно для счастья?

С камерой под мышкой Прю направилась к выходу фотографировать Луизу.

— Все просто прекрасно!

Пайпер расстегнула заколку и потрясла головой, чтобы распушить собранные до того в хвост волосы. Впервые за минувшую неделю она была абсолютно уверена в том, что сделала умный ход, решив вложить львиную долю ограниченного рекламного бюджета в это кафе.

Джимми, два его друга и Рик только что закончили расставлять столы, стулья и все прочее, включая пресловутый холодильник, работая с потрясающей энергией и быстротой. Они даже успели протянуть электрические кабели для выступления "Хард Крэйкерс", хотя группа должна была прибыть только во второй половине дня. А до тех пор их заменит музыкальный центр — легкая, приятная музыка, специально подобранная Джимми, поможет создать в кафе уютную атмосферу.

Сэнди и Моника, две официантки из клуба, вызвавшиеся поработать в мини-кафе, двигаясь в такт музыке, застилали столы клетчатыми красно-белыми скатертями, попутно расставляя на них горшки с красной геранью и придавливая металлическими салфетницами стопки рекламных листков клуба, чтобы их не унесло ветром.

Благотворительная ярмарка обещала оправдать все ожидания, только бы здесь не объявился мстительный Атулак. Пайпер ощупала амулет в кармане и машинально потерла шею. Ее обезглавливание, вероятно, заставит Лео тут же примчаться к ней, где бы он ни был, только она сильно сомневалась, что его целительные силы вернут ей отсеченную голову.

— Ух ты! Какая красотища!

В палатку вошла Прю, постояла, сложив руки на груди, оценивающе оглядела интерьер и одобрительно кивнула.

Пайпер тут же просияла, несмотря на удручающие мысли.

— Тебе не кажется, что это чересчур? В клубе мы не ставим на столиках герань.

— Нет, все отлично. И мои фотографии пришлись к месту. — Прю подошла к деревянному стенду, установленному у левой стены, где были пришпилены снимки клуба. — Хорошо получилось, правда?

— Да, большое тебе спасибо. — Пайпер поймала себя на том, что продолжает потирать шею, и сунула руки в карманы. — Что с Джефферсоном?

— Ну, я выяснила, что не далее как сегодня утром он еще пребывал в добром здравии и без пятнадцати одиннадцать обещал появиться на ярмарке.

Пайпер достала из кармана свернутое расписание.

— Тремэйн выступает сразу после него, в одиннадцать сорок пять.

Прю нахмурилась:

— Интересно, на руку ли это Атулаку? Только бы Фиби успела прикоснуться к Джефферсону до того, как он взойдет на трибуну. — Прю украдкой огляделась, чтобы убедиться в отсутствии поблизости любопытных ушей. — Я понимаю, что мы не можем использовать сама-знаешь-что при таком скоплении народа, но на всякий случай тебе лучше быть там.

— Моральная поддержка — ничего больше. — Пайпер знала, что, если понадобится, все равно придется рискнуть, но только в самом экстренном случае. Она оглянулась на павильон. — Где Фиби?

— В павильоне VIP, ждет встречи с Брюсом Уиллисом.

Прю положила камеру на стойку, полукругом опоясывавшую помещение палатки, и, присев на табурет, тут же подскочила, увидев направляющегося к ним Рика с отверткой в руке.

— Фиби знакома с Брюсом Уиллисом? — спросил Рик, хмуря лоб под взлохмаченной челкой.

— Для меня это тоже большая новость, — усмехнулась Пайпер, пододвигая себе стул. — Кстати, хорошо, что ты догадалась захватить камеру. Когда к нам заглянет Брэд Питт, надо будет запечатлеть этот торжественный момент.

Рик от изумления открыл рот:

— Вы знакомы с Брэдом Питтом?

— Да, близкие друзья. — Пайпер, не удержавшись, прыснула. — Конечно, нет.

— Не волнуйся, Рик, — сказала Прю. — Я-то знаю, что Фиби нравятся высокие загорелые блондины. А Брюс — коротышка и почти лысый.

"Похоже, очевидный интерес Рика к Фиби совсем лишил беднягу чувства юмора", — подумала Пайпер. Он совсем не понимал шуток.

— К тому же Фиби не знакома ни с одной кинозвездой, — прибавила она.

Фиби с любопытством разглядывала сидящего напротив седовласого мужчину. Это был, конечно, не Брюс Уиллис, но он снимался в десятках фильмов и телевизионных передач. Фиби видела это лицо сотни раз, но сейчас, как ни силилась, не могла вспомнить его имени.

— Самое смешное началось, когда он нагнулся и его штаны лопнули сзади по шву, — хихикнул стареющий актер. — Он заставил уничтожить пленку.

— Должен же он был сохранить свой имидж? — улыбнулась Фиби.

— Кстати, у него вставная челюсть. — Актер ухмыльнулся и подмигнул Фиби. — Только я вам этого не говорил.

— Не волнуйтесь, я умею хранить секреты, — заверила его Фиби.

— Знаете ли, я до сих пор получаю скромные роли то тут, то там, а его никто не видел на большом экране вот уже больше десяти лет. Да и на маленьком тоже. — Хрипловатый смешок актера был настолько заразителен, что Фиби, не выдержав, расхохоталась с ним за компанию.

После ухода Прю она целый час провела в одиночестве, читая очередной бульварный роман, завалявшийся у нее в сумке. Потом минут тридцать она, раскрыв рот, глазела на местных телевизионных персонажей и актеров театра и кино, многих из которых узнавала с первого взгляда. Они входили и выходили, отдохнув от назойливого внимания толпы либо размяв язык перед микрофоном. Младшее поколение киношной элиты, казалось, полностью игнорировало Фиби. Лишь некоторые улыбались ей, кивали или здоровались, проходя мимо. Никто ее здесь не знал, как, впрочем, и она.

26
{"b":"130296","o":1}