ТЕКСТ 19
курйад апара-пакшийам
маси прауштха-паде двиджах
шраддхам питрор йатха-виттам
тад-бандхунам ча виттаван
курйат — да совершит; апара-пакшийам — в темную половину месяца; маси — в месяце ашвина (октябре-ноябре); прауштха-паде — в месяце бхадра (августе-сентябре); двиджах — дваждырожденный; шраддхам — подношение; питрох — (для) предков; йатха- виттам — в соответствии с доходами; тат-бандхунам ча — а также (для) родственников предков; витта-ван — тот, кто достаточно богат.
Если брахман достаточно богат, он должен во вторую, темную половину месяца бхадра совершать подношения предкам. Кроме того, в месяце ашвина, во время празднования махалаи,[8] ему надлежит подносить прасад родственникам своих предков.
ТЕКСТЫ 20 — 23
айане вишуве курйад
вйатипате дина-кшайе
чандрадитйопараге ча
двадашйам шраванешу ча
тритийайам шукла-пакше
навамйам атха картике
чатасришв апй аштакасу
хеманте шишире татха
магхе ча сита-саптамйам
магха-рака-самагаме
ракайа чануматйа ча
масаркшани йутанй апи
двадашйам анурадха сйач
чхраванас тисра уттарах
тисришв экадаши васу
джанмаркша-шрона-йога-йук
айане — в день макара-санкранти, когда Солнце начинает свой северный путь, и в день карката-санкранти, когда Солнце начинает свой южный путь; вишуве — в дни меша-санкранти и тула- санкранти; курйат — пусть совершит; вйатипате — во время йоги, которая называется вьятипата; дина-кшайе — в день, на который приходятся три титхи; чандра-адитйа-упараге — во время лунного или солнечного затмения; ча — а также; двадашйам шраванешу — на двенадцатый лунный день и когда восходит накшатра, которая называется Шравана; ча — и; тритийайам — в день акшая-трития; шукла-пакше — в светлую половину месяца; навамйам — на девятый лунный день; атха — также; картике — в месяце картика (октябре-ноябре); чатасришу — в четырех; апи — также; аштакасу — в аштаках; хеманте — перед наступлением зимы; шишире — зимой; татха — а также; магхе — в месяце магха (январе-феврале); ча — и; сита-саптамйам — на седьмой день светлой половины лунного месяца; магха-рака-самагаме — в день, когда восход Магха-накшатры совпадает с полнолунием; ракайа — с днем, когда луна совсем полная; ча — и; ануматйа — с днем, когда луна почти полная; ча — и; маса-рикшани — восход накшатр, от которых берут свои названия разные месяцы; йутани — совпадающие; апи — также; двадашйам — на двенадцатый лунный день; анурадха — восход накшатры, которая называется Анурадхой; сйат — может случиться; шраванах — накшатры, называемой Шраваной; тисрах — три (накшатры); уттарах — накшатры, в название которых входит слово уттара (Уттара-пхалгуни, Уттара-ашадхи и Уттара-бхадрапада); тисришу — в трех; экадаши — одиннадцатый лунный день; ва — или; асу — в этих; джанма-рикша — джанма-накшатры, звезды, под которой родился; шрона — Шравана-накшатры; йога — сочетание; йук — имеющий.
Надо совершать обряд шраддха в день макара-санкранти [когда Солнце начинает свой северный путь] или в день карката-санкранти [когда Солнце начинает свой южный путь]. Кроме того, этот обряд следует совершать в дни меша-санкранти и тула-санкранти, во время йоги, называемой вьятипатой, в день, на который приходятся три титхи, во время лунного или солнечного затмения, на двенадцатый лунный день и в день, когда восходит Шравана-накшатра. Шраддху также нужно совершать в день акшая-трития, на девятый лунный день светлой половины месяца картика, во время четырех зимних и предзимних аштак, в седьмой лунный день светлой половины месяца магха, в день, когда восход Магха-накшатры совпадает с полнолунием, и в дни, когда луна совсем или почти полная, если в эти же дни восходят накшатры, от которых берут свое название различные месяцы. Помимо того, шраддху следует совершать на двенадцатый лунный день, когда он совпадает с восходом одной из таких накшатр, как Анурадха, Шравана, Уттара- пхалгуни, Уттара-ашадхи и Уттара-бхадрапада. Надо также совершать шраддху в одиннадцатый лунный день, когда он совпадает с восходом Уттара-пхалгуни, Уттара-ашадхи или Уттара-бхадрапады. И наконец, человек должен совершать этот обряд в дни, когда восходит звезда, под которой он родился [джанма-накшатра], или в день восхода Шравана-накшатры.
КОММЕНТАРИЙ: Слово айана означает «путь» или «движение». Когда в течение шести месяцев Солнце движется в северном полушарии небесной сферы, его путь называют уттараяной, или «северным путем», а когда в течение других шести месяцев оно движется в южном полушарии, этот путь Солнца называют дакшинаяной, «южным путем». Эти пути упоминаются в «Бхагавад- гите» (8.24 — 25). День, когда Солнце начинает свой северный путь и входит в зодиакальное созвездие Козерога, называется макара- санкранти, а день, когда Солнце начинает свой южный путь и входит в созвездие Рака, называется карката-санкранти. В эти два дня нужно совершать обряд шраддха.
Вишува, или вишува-санкранти, — это меша-санкранти, день, когда Солнце входит в созвездие Овна. Тула-санкранти — это день, когда Солнце входит в знак Весов. И то и другое бывает один раз в год. Йогой называют определенное взаиморасположение Солнца и Луны, которое возникает во время их движения по небосводу. Есть двадцать семь различных степеней йоги, семнадцатая из которых называется вьятипатой. В день, когда возникает такая йога, тоже надо совершить обряд шраддха. Титхи, лунный день, — это расстояние между долготой Солнца и долготой Луны. Иногда титхи бывает короче двадцати четырех часов. Если в какой-то день титхи начинается после восхода солнца и заканчивается до следующего восхода, то предыдущий и последующий титхи «касаются» дня, который состоит из двадцати четырех часов между двумя восходами солнца. Такой солнечный день называется три- аха-спарша, поскольку его какой-то своей частью «касаются» три титхи.
Шрила Джива Госвами собрал цитаты из многих шастр, где говорится, что шраддху, подношение предкам, не следует совершать в экадаши-титхи. Если годовщина смерти приходится на экадаши, то шраддху нужно проводить не в этот день, а на следующий, в двадаши. В «Брахма-вайварта-пуране» сказано:
йе курванти махипала
шраддхам чаикадаши-дине
трайас те наракам йанти
дата бхокта ча прераках
Если шраддха, подношение пищи предкам, совершается в экадаши- титхи, тогда и тот, кто его совершает, и предки, для которых оно предназначено, и пурохита — семейный жрец, возглавляющий проведение этого обряда, — все окажутся в аду.
ТЕКСТ 24
та эте шрейасах кала
нриинам шрейо-вивардханах
курйат сарватманаитешу
шрейо 'могхам тад-айушах
те — следовательно; эте — эти (определяемые на основе астрономических данных); шрейасах — благополучия; калах — периоды; нриинам — людей; шрейах — благополучие; вивардханах — увеличивающие; курйат — пусть совершает; сарва-атмана — с другими действиями (помимо обряда шраддха); этешу — в эти (периоды); шрейах — (приносящие) благополучие; амогхам — успех; тат — его (человека); айушах — продолжительности жизни.
Каждый из этих дней считается необычайно благоприятным для людей. В такие дни человек должен совершать всевозможные ритуалы и обряды — тогда его короткая жизнь увенчается успехом.
КОММЕНТАРИЙ: Тот, кто в процессе естественной эволюции обрел жизнь в человеческом теле, должен теперь позаботиться о своем дальнейшем развитии. В «Бхагавад-гите» (9.25) говорится: йанти дева-врата деван — поклоняясь полубогам, человек достигает их планет. Йанти мад-йаджино 'пи мам — а преданно служа Господу, он возвращается домой, к Богу. Человек должен заниматься той деятельностью, которая позволит ему обрести высшее благо — вернуться домой, в царство Бога. Разумеется, преданное служение не зависит от материальных обстоятельств. Ахаитукй апратихата. Но тем, кто занимается кармической, материальной деятельностью, чрезвычайно полезно знать упомянутые в этих стихах дни и периоды.