Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Врата в порядок - а подчиненные ключи ведут себя так, будто дело пахнет хаосом? - спросил Олми, пытаясь уловить все детали.

Рай Орнис не хотел вдаваться в дальнейшие подробности.

- В нашей мировой линии их больше нет. Сер Пласс помнит, что с Енох и Исой Данной было сто двадцать человек, из них два мастера-открывателя и семь помощников. На «Пушинке» имеются досье лишь на восемьдесят человек, в том числе - на одного мастера и двоих помощников.

- Я осталась жива. Вы меня помните, - с отчаянием в голосе сказала Пласс.

- Вы есть в наших записях. Вы живы, - подтвердил Рай Орнис. - Но почему - мы не знаем.

- А что с другим выжившим? - спросил Олми.

- Нам неизвестно, кто это был.

- Покажите ему другого, покажите Номер 2. Пусть видит, что бывает, если остаешься жив, но не возвращаешься, - сказала Пласс.

- Переходим к следующему пункту нашей программы, - сказал Рай Орнис. - Если, конечно, ты готов, сер Олми.

- Может, я никогда не буду готов, сер Рай Орнис, - ответил Олми.

4

Вихрелет, лежавший в доке, словно в люльке, выглядел совсем новеньким и очень быстрым. Олми прошел вдоль борта, с трудом сдерживая желание пробежаться пальцами по блестящей обшивке.

Он все еще думал о встрече с Номером 2.

Люк шахты между шестым и седьмым отсеками, где находился док, был затянут светящимся темно-лиловым туманом. Это было купольное поле, что принимало южные разгибатели Осевого Города, предназначенные для поддержки оставшихся районов во время эвакуации и ремонтных работ. Олми повернулся к оси и стал смотреть, как рабочие и роботы подключают силовые решетки и устанавливают тяжелые стальные буферы.

Отвлек его заведующий доком, небольшого роста человечек с мальчишеским лицом. На его лысой голове красовался вытатуированный зеленым и коричневым цветами сложный кельтский узор. Заведующий протянул Олми бумажный сертификат.

- Через час будем откачивать воздух. Надеюсь, к тому времени все подойдут. Хочу проверить и опечатать вихрелет.

Олми приложил к сертификату свою печатку. С этого момента командование от группы обеспечения шахты и Гильдии конструкторов передавалось Управлению по обороне Пути.

- Двое уже тут, - заметил заведующий. - Девушки-близнецы. У них с собой ключи, маленькие, никогда таких не видал.

- Похоже, все в сборе, - сказал Олми.

- Провожающих не будет?

- Некогда им. - Олми улыбнулся.

- Понятное дело.

Открывателей врат обычно можно узнать по какому-то особому взгляду, по особой ауре. Расп и Карн были еще почти дети - они родились (или, правильнее сказать, были изготовлены) пятнадцать лет назад и принадлежали к гешелям-радикалам; четверо их сородителей также были открывателями.

Расп и Карн подошли к вихрелету и представились. Близняшки смахивали на мальчиков: тонкие, с молочно-белой кожей, длинными пальцами и небольшими головками, поросшими мягкими серебристыми волосами. Их голоса, высокие и звонкие, звучали одинаково. У Карн были темные глаза, у Расп - зеленые, а в остальном они были совершенно идентичны. Олми не почувствовал вокруг них ореола авторитета, обычного для опытных открывателей.

Заведующий доком набрал код, и в днище вихрелета открылся вход - светящийся зеленый круг. Близнецы важно проследовали внутрь.

Пласс явилась еще через несколько минут, одетая в синий официальный костюм; похоже, что недавно она плакала. Женщина поздоровалась с Олми - ее голос звучал довольно резко - и спросила, словно увидела его впервые:

- Вы солдат?

- Я работал в Управлении по обороне Пути.

Осторожные серые глаза, бледное припухшее лицо, широкое и довольно приятное, темные короткие волосы… Сегодня Пласс была похожа на многочисленных матрон времен детских лет Олми - вежливых, но непоколебимых.

- Сер Флинч сказал, что вы - тот человек, что умер на Ламаркии. Я слышала об этом. Вы ведь по рождению надерит?

- По рождению.

- Такие вот у нас приключения, - фыркнула Пласс. - Все благодаря благоразумию сера Коженовского. - Она взглянула куда-то вдаль, а потом, склонив голову набок, пристально посмотрела на Олми. - Я не питаю по этому поводу никаких положительных эмоций. Вам сообщили, что я несколько не в себе и у меня бывают странные мысли?

- Мне сообщили, что ваши исследования оказали на вас значительное влияние. - Олми было несколько неудобно заново знакомиться с уже знакомой женщиной.

Из люка вихрелета выглянули Расп и Карн.

- Она не в себе, мы - слишком юны и неопытны, - сказала Расп. Карн засмеялась - ее смех был неожиданно звонок и приятен. - А вы, сер Олми, однажды уже умерли. Ну и команда!

- Полагаю, все знают, на что идут, - сказала Пласс.

- Не надо ничего полагать, - ответил Олми.

Они вошли в вихрелет. Заведующий доком глядел им вслед с неприятным интересом. Олми обернулся к нему.

- Принимаю командование кораблем. Благодарю за внимание и заботу.

- Это наш долг, - сказал заведующий. - Машину только вчера доставили. На ней еще никто не летал, просто девственница, сер Олми. У нее даже названия еще нет.

- Назовем ее «Забава»! - прозвенела изнутри Расп. Олми крепко пожал заведующему руку и влез в вихрелет.

С негромким «би-и-ип» люк закрылся.

Внутри царили тишина и прохлада. Корабль был оборудован системой управления инерцией, поэтому никаких специальных лежачих кресел, гамаков или силовых полей в нем не имелось - команде предстояло испытывать лишь легкое ощущение ускорения и торможения, создававшееся искусственно в психологических целях.

Пласс представилась Карн и Расп. Пиктора - устройства для демонстрации идентификационных символов - у нее с собой не было, они просто обменялись словами. Олми это понравилось.

- Сер Олми, - сказала Пласс, - снаружи нас никто не слышит?

- Никто.

- Хорошо. В таком случае мы можем быть откровенны. Наша экспедиция бесполезна. - Она повернулась к близнецам; те были похожи на знаки ударения над каким-то невидимым словом. - Вас выбрали по причине вашей неопытности.

- Незапятнанности, - ответила Расп. - Готовности принимать новое.

Карн кивнула и улыбнулась.

- А еще мы не боимся привидений.

На секунду показалось, что первую стычку Пласс проиграла. Однако она явно собиралась стать в экспедиции штатной Кассандрой.

- Разочарованы вы не будете.

- Мы видели Номера 2, - сказала Расп, а Карн опять кивнула. - Сер Рай Орнис настоял на том, чтобы мы его изучили.

Олми вспомнил свою встречу с Номером 2, тело которого ярко светилось в полумраке удобно обставленной комнаты. Существо не было уродливым, как он ожидал, но, конечно, и нормальным его назвать было нельзя. Его кожа пылала - на ней распадались блуждающие атомы металла. Оно стояло в темноте, похожее на звездную туманность в бескрайней бездне за стенами «Пушинки», только руки были темными, и когда существо пыталось говорить, они казались черными дугами на фоне сияющего тела.

Номер 2 жил в искаженном времени, не продвигаясь ни вперед, ни назад. Чтобы понять, что говорит существо, требовался специальный переводчик. А говорило оно о том, что случится в комнате, когда Олми уйдет. Оно сказало, что Пути скоро придет конец - «в мгновение птичьего ока». Переводчик передал эти слова достаточно внятно, хотя многое другое воспроизвести не смог - похоже было, что существо изобретает или узнает какой-то неизвестный, совершенно не человеческого происхождения язык.

- Хорошо, - промолвила Пласс, - если мы просто кончим так же, как он.

- Очень интересно, - отозвалась Расп.

- Мы жаждем чего-нибудь нового, как сумасшедшие, - с улыбкой добавила Карн.

- Чудовища не рождаются. - Пласс скорчила гримасу и сжала в руках Библию. - Их изготавливают.

- Благодарю вас, - ответила Карн и выдавила улыбку, сопровождавшуюся стеклянным взглядом. Расп, видимо, яростно обдумывала более остроумный ответный выпад.

6
{"b":"129072","o":1}