Граф решил во что бы то ни стало осуществить свой проект. Ему очень хотелось получить хотя бы одну такую фотографию, и он все время говорил об этом.
Маниза уже вернулась из Лонжевера. То, что она так ошиблась в Бертэне, удивило ее куда больше, чем сенсационная новость, касающаяся картины Рембрандта. Только поздний час и сырость, которой несло от пруда, помешали ей прийти сюда вместе с внуками. Но после того как граф нанес ей визит и попросил руки Анриетты для своего сына, она была слишком счастлива, чтобы вспоминать плохое.
Вдруг на втором этаже скрипнула половица.
— Черт возьми, — прошептал граф, — эта молодежь спугнет ланей…
И тут вдалеке, на дереве, замерцал огонек.
Тысяча дьяволов! — воскликнул граф. — Лани! Наконец-то! Приготовьтесь, Мишель!
Я готов, господин граф.
Затаив дыхание, они ждали появления грациозных животных.
И вот они увидели лань. Она уже близко, она на берегу. Она кажется призрачной тенью, которая сливается с тьмой… Вот она подходит к воде, касается ее губами.
Мишель наводит фотоаппарат, нажимает на спуск…
— Лампа!.. Я забыл сменить лампу, — шепчет он.
Он лихорадочно ищет коробку, которую опять поставил на подоконник. Вдруг они слышат тихий
всплеск: коробка с лампами падает в пруд. В тот же миг раздается досадливый возглас: это Мишель корит себя за неловкость.
Лань легким прыжком исчезает в темноте.
Наверху снова слышны шаги.
Даниель дергает Мишеля за рукав.
— Слышишь? — г шепчет он, — Господин Икс, как в тот, первый вечер.
— Смываемся? — включается в игру Мишель.
Но в разговор вмешивается граф.
— Тем не менее я надеюсь, что завтра нам повезет больше.
Повезет больше? Разве может человеку повезти больше, чем повезло Мишелю и Даниелю? Они готовятся к новому приключению: они будут шаферами на свадьбе Анриетты и Ришара.
Но это уже совсем другая история…