Приборный отсек беспилотника, в котором полагалось располагать разведывательное оборудование, был несколько шире, чем предполагали конструктры и заполнен плотным мешком. Небольшие пакеты располагались там, где должно было быть какое-то подвесное оборудование. Почему самолёт не угодил в аномалию при приземлении — загадка.
Внутри большого мешка находились ожидемые боеприпасы, какая-то пирамидка из материала похожего на хрусталь тепло-жёлтого цвета, маленький ноутбук и пара внешних дисков с вычурными надписями на боках «8 Тб». Между створками ноутбука выглядывало письмо. В подвесных контейнерах оказались гайки и какое-то разобранное устройство. Сахаров ничего не забыл, молодец.
Согласно инструкции, присланный прибор назывался «шилом» и предназначался для того момента, когда Майк окажется в точке перехода между сегодняшним днём и началом Первой катастрофы. С его помощью предполагалось проколоть тот пузырь, который будет вытягиваться из «сегодня» в «тогда». Интересное объяснение. Но гораздо любопытнее было то, что в состав оборудования входил тот самый артефакт «бур», который нашел Майк. Он являлся ключевым звеном.
«В силу непредсказуемой связи и потери времени на ответ на некоторые глупые вопросы, мы не смогли обсудить всё, что следовало. — Писал Сахаров. Он вроде говорил по телефону, что он уже отправил самолёт. Комментировать каким образом он знал заранее, что ему не удастся обсудить всё, что намеревался первоначально, он явно не собирался. — Для выполнения поставленной задачи вам, Майк, не обходимо оказаться в том зале управления, с которого всё началось. Всё не так страшно, как может показаться. Поскольку все аномалии закручиваются вокруг станции, полагаю, что вы без особого труда сможете найти ту, которая перенесёт вас на нужное место. Надеюсь, что моё „Шило“ вы собрали. Простите за название, но мне недосуг выдумывать что-то поизящнее. Прибор поможет вам в обнаружении нужной аномалии, но, тем не менее, следует поспешить. Вокруг ЧАЭС со временем творится что-то странное…»
Интересно, а от чего это профессор так уверен, что я туда пойду? Он ошибался реже своих коллег, но тем не менее… Может, пора повернуть? Может, он был болен ещё до Второй Катастрофы и хочет предотвратить заболевание гарантировано? Во времена Первой, ему должно было быть лет тридцать — тридцать пять… Пирамидка, названная в сопроводительном листе «устройством хранения и передачи памяти» — средство сыграть по-крупному? Переписать историю человечества, а Майку отводится роль простого курьера, о судьбе которого не стоит волноваться? Ай да Сахаров. И беспилотник уронил таким образом, чтобы Майку очень не хотелось отступать, поскольку отсюда до «Янтаря» километров больше, чем до станции и опасность примерно поровну. Профессор создал все условия, при которых ситуация должна была повиснуть в равновесной точке, а желание отомстить за Илью, плюс авторитет самого Сахарова должны были двинуть Майка в нужном, а вернее желательном направлении.
— Ну что задумался, идти пора, — Произнес Ожог, но Майк на его слова не обратил внимания. Он думал о том, что Илья наверняка был напуган, и мы знаем кем, когда говорил о «банкете с фейерверком». Заранее этого не может знать никто. Значит, не только инициатором этого путешествия является окопавшийся на «Янтаре» человек. Он же и косвенный виновник гибели напарника, поскольку если б не поручение, то они не пошли бы назад на «Агропром», не встретились бы с химерой и Илья был бы жив. Просто Сахаров хочет, очень хочет жить и жить хорошо. Он передаст сохранённую в пирамидке память самому себе в прошлом, станет предельно знаменит, очень богат и авторитетен и, таким образом, Сахаров — нынешний тоже будет жить. Возможны уж совсем бредовые гипотезы, когда эти две личности сольются воедино и тогда профессор-то будет в каждом мире свой, но на самом деле — одно существо с разными телами. Добавим сюда знания, которых нет ни у кого, опыт создания «аномального» оборудования и получим то самое полулегендарное «О-сознание». Глава которого сейчас мирно притворяется умирающим. На самом деле потирая свои сухие ручки в ожидании. Нет, Майк не пойдет к станции. Он вернётся на «Янтарь» и потребует объяснений. Теперь он уверен, что всё сказанное про Мегавыброс и всякие опасности — обман.
— Я не пойду к станции. Я пойду назад на «Янтарь»! Сахарову придётся долго мне доказывать, что он всю эту страшную сказку, про закручивающуюся спираль не придумал. Пусть докажет, что Илья погиб не по его вине! Пусть докажет, что рассказы про «О-сознание» не вскружили ему голову, не указали достойную его великого ума цель. Пусть он… И не останавливайте меня!!! — Майк уже рвал затвор. Он переводил ствол с одного долговца на другого. Он как раз направлял автомат на Ожога, как второй долговец метнул тяжёлую гайку ему в лоб. Без размаха, только кистью, но очень быстро. Майк дернулся, прикрывая глаза. Гайка зрение не повредила, но от быстрого, размытого движения Ожога вдруг стало темно и тихо.
Майк плыл в темноте под чёрными звёздами. Он шел тёмными тропами по ядовито-сумрачным травам. Он летел по ветру из аспидно-взрывных горчинок. Они рвались на его языке, хотя он и не помнил, что такое «язык». Они складывались в причудливые созвездия, хотя он не помнил что такое «звезды» и наполняли сердце болезненным восторгом. Тёмные ветра, рвавшие его крылья, закручивались в воронку вокруг остроконечного клыка ослепительно — непроглядного замка. По ветру летели сладкие и ласкающие кожу проклятья и ужас, от которого только крепче желание…
Майка обожгло и он очнулся. Боль, до этого никак не локализованная и жившая собственной жизнью где-то далеко, сконцентрировалась в голове и особенно под языком. При попытке открыть глаза его светом просто ударило. Знакомый, тусклый, обычный день Зоны приобрел тяжесть кувалды, которая опускалась на глазницы каждый раз, как Майк пытался приподнять веки. Пробивал голову до самого затылка и даже дальше.
— Ты как там, очнулся?
— Наверное, но… ох, моя голова…
— Сейчас отпустит. Извини, что пришлось колоть под язык — время дорого.
— А что со мной…
— Твой старый знакомый подкрался к нам и поздоровался. Представляешь, всего в сотне метров от нас валялась какая-то труба. Судя по излучению — со времён Первой катастрофы. Она так вросла в землю, что её занесло землёй. Получился маленький такой валик, за которым лежал контролёр. Когда я вырубил тебя, он решил подняться во весь рост и разобраться с нами.
— И как?
— Его больше нет, раз говорю с тобой. Потерь нет. Ты этого, не придавай значения тому, о чём думал и что видел в том забытьи. Это всё он, красавец головастый. Это он предлагал тебе перестрелять нас и отказаться от похода к станции.
— Ты думаешь?
— Тут нечего думать, поскольку со времени выхода с «Янтаря» вокруг нас так и роятся случайности вполне определённого свойства. Как голова?
С некоторым удивлением Майк обнаружил, что ничего не болит. Тело было невесомым и легким, просто-таки шатким. Движения, когда он поднимался, были несколько неуверенными, словно он крепко выпил. Но идти было можно. Возможно, даже воевать.
— Ничего, спасибо. Вы уж извините меня, братаны, за то что я…
— Отставить. Не бери в голову. То не ты был — контролёр. Все всё понимают. Пора трогать. Время уходит. А что касается возвращения — обернись.
Майк последовал совету, но ничего не увидел. Ожог сунул ему бинокль. На второй взгляд, пусть и вооружённый оптикой, тоже ничего не происходило. Майка тронули за левое плечо, чтобы он чуть повернулся. Примерно в километре, как напротив места их ночевки, брёл человекообразный силуэт. Только он горбился и с подбородка свисала неопрятная, свалявшаяся борода. Кровосос — понял Майк с большим запозданием. Переведя бинокль справа от завода, он заметил два силуэта. Они тоже были вполне человеческими. Различить детали не позволяло расстояние, но двигались эти люди как-то не уверенно. Постоянно шатались и спотыкались. Зомби. У ближайшего в руках было какое-то оружие. В том проломе, через который сталкеры покинули территорию завода, на мгновение показалась, принюхалась и скрылась, словно почувствовав взгляд, косматая собачья башка. Должно быть, чернобыльский пёс не погиб при взрыве. Очухался от контузии и решил продолжить знакомство. Впрочем, в последнем наблюдаемом мутанте Майк не был уверен — слишком далеко, да и трава высокая.