Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Правда? – Так мог говорить настоящий влюбленный. Клэр вдруг подумала, что начинает воспринимать Джейка как своего постоянного партнера. Что ж, если найти способ не мешать его работе и учебе, может, у них и будет шанс.

– Правда, – отозвался Джейк. – У тебя очень нежный голос. Просто музыка. Ты вообще поешь?

– Только тогда, когда принимаю душ.

– О! Я могу припомнить еще кое-что из того, что ты делаешь в душе.

– Так, кто просил прекратить возбуждающие разговоры?

– Это все твое дурное влияние и порочное воздействие шести страниц, которые ты мне подсунула.

– Я подсунула? Ты же сам…

– Знаю, знаю! – Джейк рассмеялся. – Просто захотелось тебя подразнить.

Его смех привел Клэр в настоящее смятение. Он затронул некую струнку в ее душе, которую молодая женщина тщательно оберегала. Решив пуститься на поиски приключений, она вовсе не собиралась влюбляться. Секс – это одно дело, а чувства – совсем другое. Истинная сердцеедка никогда бы не спутала одно с другим. По-видимому, где-то она допустила сбой, ибо сейчас уже не могла представить, что бросит Джейка, как только книга будет готова.

– Клэр! Ты меня слышишь?

– Да.

– Ты так внезапно замолчала. Слушай, может, ты спать хочешь? Тогда мне лучше не приезжать. Я не собираюсь…

– У меня сна ни в одном глазу, – поспешно заверила его Кларенс.

Его забота тронула ее до глубины души и лишь усилила ощущение возникшей между ними душевной близости. Джейк и сам не мог этого не почувствовать, но отступать, похоже, не собирался. Наверно, ей не следовало строить далеко идущие планы, но удержаться она не могла.

– Я все равно не засну, пока не посмотрю пленку, – для пущей убедительности прибавила Клэр.

– И я тоже. Слушай, похоже, мои вываливаются. Буду, как только смогу, хорошо?

– Жду.

– Надеюсь. Пока, Клэр.

Она представила себе, как он вешает трубку и, выскочив из телефонной будки, бежит открывать дверь лимузина. Помимо нее, у Джейка имелись и другие постоянные клиенты, и не только потому, что он считался классным водителем, а еще и из-за того, что с ним на редкость приятно общаться. Пожалуй, он правильно выбрал себе дело на время учебы в университете.

Господи, ну почему он такой славный парень! Гораздо легче было бы, если б он оказался просто жеребцом, который хорош в постели, но абсолютно не задевает душу. А с Джейком у Клэр возникло такое ощущение, что он – ее вторая половинка. Все бы хорошо, да вот только их отношения ему здорово мешают.

Клэр по-прежнему беспокоили его пропуски занятий, особенно сейчас, когда семестр подходил к концу. Ладно, на следующей неделе она все равно уедет, а там будет видно. Идеальный вариант – это порвать с ним еще до отъезда, но при одной мысли об этом у Клэр становилось так тоскливо на душе, что хоть вой. Представив себе, что через пять дней их роман закончится, она отчетливо осознала, насколько этого не хочет.

Джейк подъехал к дому Клэр уже на автопилоте. Он был по-прежнему в шоферской форме, только шляпу снял. Клэр еще ни разу не видела его при полном параде, ведь он возил ее просто по делам. Подходя к коттеджу, ее приятель ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу на крахмальной белой сорочке.

Клэр открыла дверь. На ней красовался шелковый халатик, завязанный на талии поясок заставлял ткань плотно обтягивать ее грудь. Усталость Джейка сразу словно рукой сняло.

– Привет, – негромко произнесла молодая женщина и отступила на шаг, чтобы дать ему пройти.

Ощущение возвращения домой было настолько острым, что Джейк на мгновение утратил дар речи. По-прежнему сжимая в руках шесть страничек ее рукописи, он схватил Клэр в объятия, стоило ей только закрыть дверь. Господи, как же он по ней соскучился!

Джейк стал покрывать поцелуями ее лицо, с наслаждением вдыхая аромат лимона и свежих цветов. Если бы она встречала его после работы каждый день! Впрочем, об этом нечего было и мечтать.

– Ты так удивительно пахнешь, – прошептал он, лаская губами шелковистую кожу за ее ушком.

– Я приняла душ и вымыла голову, чтобы не заснуть, – шепнула Клэр, помогая своему гостю снять пиджак.

Наверно, ему должно было быть стыдно за то, что заставил ее так долго ждать, но на эти мысли у Джейка не оставалось времени. Он был слишком занят развязыванием пояска на ее халате. Сжав ладонью ее обнаженную грудь, он тихо простонал:

– Клэр, я не могу…

– Я тоже. – Ее рука потянулась к молнии на его брюках. – Надо же нам снять напряжение.

– А потом мы посмотрим пленку, – прошептал он прямо ей в губы, и его рука скользнула вдоль ее бедра.

Однако ни одного кадра в этот вечер им посмотреть так и не удалось. Клэр сразу потянула Джейка к журнальному столику, и они занялись любовью, даже не сняв одежды. Она подарила возлюбленному такую эротическую фантазию, о какой тот не смел и мечтать. Это было воплощением всех его грез за многие годы.

Потом они чуть не заснули на пушистом ковре, и Клэр предложила немного подремать, прежде чем садиться за просмотр. Она была совершенно измучена и представляла себе, в каком состоянии должен находиться Джейк. Забавно, подумала Кларенс, когда они оба забрались в ее кровать и удобно устроились, прижавшись друг к другу, нужна ли вообще эта пленка? Каждое движение, каждый жест, да и каждая минута, проведенная с Джейком, запечатлелись в ее памяти намертво, и никакой, даже самый откровенный кинокадр не смог бы передать тех волшебных ощущений, которые они при этом испытывали.

Приобретенная раскованность помогала ей написать живые, яркие сцены, возбуждавшие как ее саму, так и Джейка. Цель, которую она ставила, отправляясь с ним в отель, была достигнута. Однако Клэр не хотелось, чтобы ее чуткий партнер это понял. Может, не стоит пока давать ему читать отрывки из рукописи, подумала она, погружаясь в мирный сон.

Ее разбудил солнечный свет, пробивавшийся сквозь шторы, и резкий телефонный звонок. Клэр поспешно нашарила халатик и, сунув руки в рукава, помчалась в гостиную.

Оказалось, звонил Мэл – приятель Джейка.

– Извините, что я вас беспокою, – сказал он, – но мне необходимо срочно связаться с Джейком. Дома его нет, но я знаю, что он часто возит вас по вторникам и четвергам, вот и решил проверить, вдруг вы знаете, как его найти. Я знаю, на сегодня у вас ничего не назначено, но на всякий случай.

Он все знает, пронеслось в голове у Клэр.

– Джейк сегодня не должен меня никуда везти, – растерянно ответила Клэр и тут же себя обругала: Мэл ведь сам только что это сказал. Что же делать?

– Да-да. Обычно он в это время занимается в библиотеке, но я туда уже тоже звонил, и там его тоже нет.

От его тона Клэр стало нехорошо. Судя по всему, друг Джейка не одобрял его связи с ней. Ему явно не нравилось, что из-за какой-то там легкомысленной особы без пяти минут выпускник университета вынужден пропускать учебу. Ей и самой это было не по душе, да вот страсть настолько ее ослепила, что она забыла обо всем на свете.

– Я могу передать ему, что вы звонили, если он вдруг объявится, – неуверенно предложила Клэр.

– Правда? Джейк просил меня подменить его на сегодняшний вечер, но у меня возникли проблемы, и поэтому ничего не получится. Вы не могли бы ему сообщить об этом?

– Да, конечно.

Мозг Клэр лихорадочно заработал. Вот это уже серьезно. Ей было доподлинно известно, что Джейку нужны деньги и он всегда готов поработать сверхурочно. Тот факт, что ее возлюбленный отказался от задания, говорил о многом. Не вызывало сомнений, что сделал он это только ради того, чтобы побыть с ней, а это был тревожный сигнал. Надо срочно установить некие правила и ограничения, иначе Джейк неминуемо завалит сессию.

– Спасибо, мисс Эмори, я вам очень признателен.

– Называйте меня просто Клэр.

Любой друг Джейка – это и ее приятель. Во всяком случае, оставалось на это надеяться.

– Хорошо. Спасибо, Клэр. И пусть не вздумает отказываться. Этот клиент всегда щедр на чаевые, а лишние деньги Джейку не помешают.

21
{"b":"128251","o":1}