Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он устало покачал головой:

- Мы узнали о существовании этого снимка только тогда, когда начался шантаж.

Я вырвал у Полника стакан, который он мне принес.

- Мне это необходимо, - сказал я.

Блейн засмеялся, на этот раз почти весело.

- Вы понимаете, - сказал он, - это был направленный удар, скомбинированный Фарго и Джорджией. Фотоаппарат был спрятан в ее машине. Фарго должен был помогать нам сбросить Меннинга, чтобы не вызвать у нас подозрений. Но зачем нам было сомневаться в лодыжке Джорджии?

- Значит, потом она стала шантажировать вас и Котса?

- Мы платили три года, - подтвердил он. - У меня сердце обливалось кровью все это время.

- Тогда почему Джорджия исчезла сразу после вердикта судьи?

- Она не способна быть хоть сколько-нибудь честной с кем бы то ни было. Это не в ее натуре. Она обманула Фарго. Она сохранила и припрятала негатив. Значит, вы еще не поняли, лейтенант? Ведь Фарго тоже фигурирует на этом снимке. Она вынудила и его раскошелиться.

На лице Полника выразилось безграничное восхищение.

- Вот так комбинаторша! - воскликнул он. - Она достойна того, чтобы перед ней сняли шляпу, перед этой Джорджией Браун!

- Несмотря на то, что она превратилась в фарш, - заключил я.

Блейн выпил второй стакан и встал:

- Думаю, что мне больше нечего добавить, лейтенант.

Я в вашем распоряжении.

Мы вышли из библиотеки и направились через холл к входной двери. Камердинер открыл нам, и я пропустил Полника и Блейна вперед. Пока Полник усаживал Блейна в машину и устраивался сам, я услышал вежливое покашливание за своей спиной.

- Извините, сэр, - сказал камердинер, - но когда я могу надеяться снова увидеть моего хозяина?

- Не при вашей жизни, - совершенно искренне ответил я.

Когда мы приехали в комиссариат, Полник занялся формальностями, а я пошел в кабинет Паркера. Лейверс был еще там. У него был почти довольный вид. Я рассказал ему версию Блейна об убийстве Меннинга.

Когда я кончил, он заворчал.

- Я пригласил сюда мисс Рейд, - сказал он. - Сейчас она придет. Ее показания полностью совпадают с признанием Дженис Юргенс. С этим кончено. Вам осталось только завтра утром продиктовать ваш официальный рапорт и отыскать Фарго, тогда все, включая и меня, будут удовлетворены.

- Хорошо, шеф, - сказал я. - Разрешите теперь уйти? День был тяжелый, и этот начинается не легче.

- Всего двадцать четыре часа работы в день - и он уже ног не таскает! - презрительно воскликнул он.

- Выгоднее быть шерифом, - ответил я, - не надо самому лезть в квашню или заниматься мелочами вроде преследования преступников.

- Убирайтесь или я вас самого выставлю на посмешище! - весело вскричал он.

- Ну и язык! Сразу видно, что вы смотрите вестерны... Кстати, хорошо ли вы себя чувствуете, шериф? - осведомился я с тревогой. - Вы вдруг стали человечным!

У двери я остановился.

- Идите, идите, Уилер, - раздраженно бросил Лейверс. - Вы уже дали свою финальную реплику!

- Все-таки кое-что до меня не дошло, - сказал я. - Джорджия Браун имела в руках средство шантажа, которое принесло ей состояние. Однако она кинулась к Пауле Рейд с предложением публичного разоблачения истинных обстоятельств смерти Меннинга. Зачем бы ей отказываться от своего трюка?

- Может, она свихнулась! - тявкнул Лейверс. - Как бы то ни было, дело закончено, Уилер, и я считаю, что вы вправе отдохнуть.

Я сел за руль "остина-хили" и поехал домой. Занималась заря, и глухие удары молотка в моем черепе извещали о неминуемой мигрени.

Усталым жестом я повернул ключ в двери, открыл ее и вошел в квартиру. Гостиная была освещена. Я споткнулся о чей-то чемодан и растянулся во весь рост.

Осторожно поднял голову и увидел еще шесть чемоданов, сваленных у входа, и тоже, к сожалению, не моих. Поднялся на ноги и обнаружил на диване норковую шубу. У меня отвисла челюсть, когда я увидел серебряную блондинку, медленно выныривающую из меха.

- Вы очень поздно возвращаетесь! - заявила она тоном упрека.

Я грозно посмотрел на нее.

- Меня впустил сюда сторож, - продолжала она агрессивно. - Он сказал, что одной больше, одной меньше, какая разница.

- Что вам тут надо?

- Я боюсь репортеров и еще больше Кента. У меня нет другого места, где я была бы в безопасности.

- Почему вы думаете, что со мной вы в безопасности? Это оскорбление для моей репутации!

- Я не об этом, - возразила она. - Я хотела сказать о настоящей безопасности.

Голова у меня разламывалась.

- Ладно, - сказал я. - Вы умеете готовить?

Она недоверчиво уставилась на меня:

- Что вы хотите сказать?

- Можете вы хоть кофе сварить?

- Я могу приготовить мартини, - простодушно ответила она.

- Попытайтесь сварить кофе. Это очень просто, уверяю вас.

- Если вы так говорите...

Она встала и сняла свою норку. На ней был все тот же пестрый свитер и золоченые плавки. Но я желал только одного - чтобы она принесла мне чашку кофе.

Я еле добрался до спальни, взял пижаму и халат и отправился в ванную, где минут десять стоял под горячим душем. Ледяной душ хорош для людей с остроконечным черепом. Я вытерся, надел пижаму и халат и вернулся в гостиную.

Тони приготовила кофе и поставила на стол. Я взял полную чашку и стал осторожно тянуть по глотку.

- Неплохо, - вынужден был я признать.

- Если мне можно здесь переночевать... - начала она. - Я заказала билет на самолет в Лас-Вегас на утро, на 9.30. Я не помешаю вам.

- Ладно, - сказал я, - но я лягу на кровати!

Ее постоянно удивленный взгляд стал еще более удивленным.

- Конечно! Я не какая-нибудь недотрога, лейтенант.

Я и не думала даже, что вы будете спать на полу.

Видимо, подействовал кофе, но моя мигрень прошла.

Глава 12

- Милая, - сказал я, тяжело ворочая языком, - что-то должно случиться - звонят колокола.

Я немного стряхнул с себя сон и наконец понял, что звонит телефон. Я вылез из кровати, ощупью добрался до гостиной и взял трубку.

- Мадам, - сказал я, - у нас семьдесят тысяч последних резиденций, расположенных на пяти гектарах в "Мирных пастбищах". Если бы мы положили вашего мужа в такое место, которое ему не подходит, я был бы в отчаянии. Вы хотите, чтобы его выкопали?

На другом конце провода раздался серебристый смех.

- Лейтенант, - сказал сладостный женский голос, - ваши шутки дурного вкуса!

- Я чувствую себя дурно, выгляжу дурно и знаю это, - сказал я. - Кто у телефона?

- Я думала, что вы узнаете меня по голосу. - Она, видимо, была слегка разочарована. - Это Паула Рейд. Могу ли я увидеться с вами в течение дня? Это очень важно.

- Это можно осуществить. С утра я должен быть в комиссариате - писать мои показания. Не можем ли мы встретиться после обеда?

- Чудесно. Здесь это в настоящее время нереально.

Может быть, где-то в другом месте?

- Приезжайте ко мне, - сказал я, надеясь, что она перестанет наконец ходить вокруг да около.

- Прекрасная идея, - с жаром подхватила она. - Когда вам удобно, лейтенант?

- - Если в четыре часа?

- Идет, сегодня в четыре. До свидания.

Я услышал легкий щелчок. Она повесила трубку.

- Что она хочет у меня выклянчить? - спросил я громко, ощупывая небритый подбородок, повесил трубку и пошел в ванную.

Я совсем забыл, что теперь я должен смотреть, куда ставлю ногу: через секунду я опять оказался на брюхе.

Я тяжело поднялся и сосчитал: семь чемоданов; они валялись на полу, как и вчера.

Дверь ванной слегка скрипнула, и оттуда вынырнула Тони. На ней было одеяние, модное в этом году в турецких банях: полотенце. Полотенце было маленькое, а Тони большая.

- Привет! - бросила она мне, лучезарно улыбаясь.

Я взглянул на часы: одиннадцать.

- В принципе, вы должны были уже быть в Лас-Вегасе, - холодно сказал я.

20
{"b":"124977","o":1}